• 回答数

    7

  • 浏览数

    97

许清池79
首页 > 英语培训 > 由某人承担英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

英子888888

已采纳

承担的英文:take。

承担的英语短语take,take responsibility for对…负责;You can take responsibility for it。

take on承担;Whats his take on the plan?

take over接管;The eggs take over a week to hatch.

take的其他短语:take some不大容易;take care of oneself照顾自己;颐养;take part参与,参加;take part in参加,参与;take on承担;呈现;具有;流行;接纳;雇用。

承担造句

1、这规则大体而言将使我们承担较少风险。

Needless to say,the bigger the risk an insurance company takes,the higher the premium you will have to pay.

2、不用说,保险公司承担风险越大,你付的保险费也就越高。

In case of bilateral breach,the parties shall assume their respective liabilities accordingly.

3、当事人双方都违反合同的,应当各自承担相应的责任。

I shall assume full responsibility for losing them, and apologize to Lord Vader.

由某人承担英文

214 评论(9)

mono默默

既可作动词也可作名词

106 评论(13)

吃肉肉变胖子

charge的用法:

1、charge用作及物动词时,接名词或代词作宾语。作“控告”解时,可以接that引导的从句。作“收费”解时,可以接双宾语,可用于被动结构;表示“价格贵”或“收费贵”时,不能说charge expensively,而用too much或heavily等修饰。

2、charge用作不及物动词时,常接for表示“收?的费”,接down表示“冲锋”。in charge of表示“某人负责或照管某人〔物〕”; in the charge of则表示“某人〔物〕由某人负责或照管”。

3、charge表示控诉时,常表示为charge sb with sth,表示因某事控诉某人,如charge Jack with murder(控诉杰克谋杀);accuse也表示控告某人某事,但是与介词of连用,如accuse Jack of murder;

4、charge sb with ...ing有时指“说某人犯了??”,有时指“把??的任务交给某人”。charge sb to do指“命令某人做某事”。charge后可接双宾语,表示“索(价)”。

5、charge表示“为了??取费”时,常与介词for连用,偶然也把表示物品或服务的词做宾语。in charge of表示“管理??”,in/under the charge of表示“被??管理”。

一、charge 读法 英 [tʃɑːdʒ]  美 [tʃɑrdʒ]

1、n. 费用;电荷;掌管;控告;命令;负载

2、vt. 使充电;使承担;指责;装载;对?索费;向?冲去

3、vi. 充电;控告;索价;向前冲;记在账上

短语:

1、take charge 掌管,负责;主持;不受控制

2、charge for 索价,要价;为?收费

3、take charge of 接管,负责

4、person in charge 负责人

5、service charge 服务费

二、charge的词义辨析:

charge, command, direct, enjoin, instruct这组词都有“发出命令”的意思。其区别是:

1、command表示“命令,指挥”,强调强制性;

2、enjoin表示“命令,迫使”,强调权威性,含有督促或警告的意味;

3、direct表示“命令,指示”,强调指示和对指示的遵从;

4、instruct表示“命令,指令”,常可和direct相互换用,但instruct更为正式,多用于商业、官方、外交关系中;

5、charge表示“命令,指示”,为文学用语,侧重布置任务或委以重托。

81 评论(12)

吃买吃买吃买

应该是at one’s expense 吧?由某人付费 由某人付款 由某人承担费用。

113 评论(11)

海洋嗨阳

charge词语用法:

v. (动词)

1、charge的基本意思是“装载”“填充”直到满负荷,由此产生许多新义,如“使充满”“命令”“使承担”“冲锋”“收费”等,美语中还可表示“控告”。本词强调所加的负担超出接受能力,故含有劳累、负担过重或被压倒的意味。

2、charge用作及物动词时,接名词或代词作宾语。作“控告”解时,可以接that引导的从句。作“收费”解时,可以接双宾语,可用于被动结构;表示“价格贵”或“收费贵”时,不能说charge expensively,而用too much或heavily等修饰。

3、charge用作不及物动词时,常接for表示“收…的费”,接down表示“冲锋”。

n. (名词)

1、charge作“负责,管理”解时,是不可数名词; 作“指责,指控,控告”解时,是可数名词,且后可接that从句作同位语; 作“收费,要价”解时,主要指因某种服务而索取的费用,是可数名词。

2、in charge of表示“某人负责或照管某人〔物〕”; in the charge of则表示“某人〔物〕由某人负责或照管”。

3、charge表示控诉时,常表示为charge sb with sth,表示因某事控诉某人,如charge Jack with murder(控诉杰克谋杀);

4、accuse也表示控告某人某事,但是与介词of连用,如accuse Jack of murder;

5、charge作名词时,英美人都习惯在其后接that从句。

They brought the charge that Joseph had committed murder.

英 [tʃɑːdʒ]  美 [tʃɑrdʒ]

n. 费用;电荷;掌管;控告;命令;负载

vt. 使充电;使承担;指责;装载;对…索费;向…冲去

vi. 充电;控告;索价;向前冲;记在账上

n. (Charge)人名;(法)沙尔热;(英)查奇

双语例句

1. But legal experts are not sure if such a charge can stick.

但法律专家们不能肯定这一指控是否成立。

2. Customers who arrange overdrafts will face a monthly charge of £5.

透支的客户每月要缴纳5英镑的费用。

3. He has admitted the charge and will be sentenced later.

他已经认罪,会在晚些时候宣判。

4. The demonstration itself was against the Government's new Community Charge.

游行本身反对的是政府新出台的“人头税”。

5. We'll put together a proposal, including detailed costings, free of charge.

我们将免费拟一份提案,其中包括详细的成本估算。

189 评论(12)

为何不信2013

Sth is in the charge of sb=Sth is in one's charge=Sb is in charge of sth=Sb is responsible for sth【希望帮助到你,若有疑问,可以追问~~~祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)】

127 评论(15)

主君的太阳Soo

sb be in charge of sth

263 评论(8)

相关问答