happyzhang123
兔子的英文:rabbit
发音:英 ['ræbɪt] 美 ['ræbɪt]
具体释义:
n.兔子,野兔; 兔子皮毛; 兔子肉; 〈俚〉新手,弱手
vi.猎兔(通常作 go rabbiting); (兔子似的)聚拢在一起; <英俚>唠叨,喋喋不休(常与on about连用);
vt.让…见鬼去吧;
复数: rabbits 过去式: rabbited 过去分词: rabbited 现在分词: rabbiting 第三人称单数: rabbits
同义词:
bunny
发音:英 ['bʌnɪ] 美 ['bʌni]
释义:
n. 兔子(特别是小兔子);可爱女郎
n. (Bunny)人名;(英)邦尼;(柬)本尼
例句:
1、Our dog will nose out a rabbit anywhere it hides.
无论兔子藏在哪里,我们的狗都会嗅出来。
2、The dog had chased a rabbit into its burrow.
狗把兔子追进了洞穴。
3、When I saw foreigners come and have dinners, I listened attentively just like a little rabbit with long ears. After a long time like this, even if I am as slow as you, I learned my English.
虽然俺在"东北人酸菜馆"天天为客人们上酸菜,但是当碰到老外来吃饭的时候,俺就像小兔子一样竖起耳朵听着,时间长了,俺哪怕笨得像你一样,也能学会英语了。

右耳钉的豆豆
兔子的英文:rabbit、coney
一、rabbit
英 [ˈræbɪt] 美 [ˈræbɪt]
n.兔子,野兔;兔子皮毛;兔子肉;〈俚〉新手,弱手
vi.猎兔(通常作 go rabbiting);(兔子似的)聚拢在一起;<英俚>唠叨,喋喋不休(常与on about连用)
vt.让…见鬼去吧
1、His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.
他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
2、He'd snared a rabbit earlier in the day.
那天早一点的时候,他设套捉了一只兔子。
二、coney
英 ['kəʊnɪ] 美 ['koʊnɪ]
n.兔子,兔毛皮
And decided that I wanted to live in Coney island.
最后决定我想住在兔子岛上。
扩展资料
相关词:
一、white rabbit
英 [hwait ˈræbit] 美 [hwaɪt ˈræbɪt]
白兔
1、The white rabbit is in a blue dress.
小白兔穿了一条蓝裙子。
2、At that time, the beautiful White Rabbit saw Eagle.
这时候,美丽的白兔看到了鹰
二、hare
英 [heə(r)] 美 [her]
n.野兔;怪人,傻瓜
vt.& vi.飞跑,疾走
The hare could find no safety, a pack of jackals had it in the wind.
野兔无处逃生;一群豺狗在追踪它。
woshiyujiaolong
rabbit 兔子(对兔子这种种类的总称,不过更多指家兔) 读音:[ˈræbɪt]hare 野兔 读音:[heə(r)]bunny 小兔子(童话里面都把兔子叫作bunny的,非常可爱,指可爱的小兔子) 读音:[ˈbʌni]coney、cony 兔子(一般是指欧洲种类的兔子,不过更多指兔子皮) 读音:['koʊnɪ]lop 垂耳兔(可能因为lop有砍掉、削掉的意思,所以lop作为名词有垂耳兔的意思,这么一想就不可爱了!!) 读音:[lɑp]lapin 兔子(尤其是雄性的、被阉过的兔子) 读音:['læpɪn]rabbit、hare、bunny较常用,其中前两个最常用,其他比较生僻,不用掌握。
果果果大美
兔子的英语是:rabbit、bunny、hare。
1、rabbit
读音:英[ˈræbɪt],美[ˈræbɪt]。
释义:
n. 兔子;兔;兔肉;野兔。
vi. 猎兔;捕兔。
例句:She jumped back like a startled rabbit.
她像受惊的兔子似的跳了回去。
其他:第三人称单数rabbits,复数rabbits,现在分词rabbiting,过去式rabbited,过去分词rabbited。
2、bunny
读音:英[ˈbʌni],美[ˈbʌni]。
释义:n. (儿语)兔子。
例句:Well, a bunny gone bad is going away.
好了,兔子大盗已经被绳之以法。
其他:复数bunnies。
3、hare
读音:英[heə(r)],美[her]。
释义:
n. 野兔。
vi. 飞跑;疾走。
例句:The hare could find no safety, a pack of jackals had it in the wind.
野兔无处逃生,一群豺狗在追踪它。
其他:第三人称单数hares,复数hares,现在分词haring,过去式hared,过去分词hared。
有关rabbit的俚语
1、rabbit's foot
这里的rabbit's foot其实是“幸运符”的意思,代表着幸福和好运气。
在很多英语国家,佩戴“兔子的后脚”是一种习俗。据说每当需要好运的时候,只需要摩擦随身携带的兔子脚,好运就会到来。
例句:Carrying a rabbit's foot brings good luck.提起兔脚可交好运。
在英国有个传说,如果有人被邪灵所困扰,可在午夜月圆时分把一兔的左后脚挂在脖子上,能保护自己。英国人相信兔子脚可以辟邪,还能给人带来好运。
2、rabbit ears
这是一个常见的美国俚语,它有两层意思。第一种是根据它的外形来理解的,意思是电视机室内V型天线。
第二种意思就更加形象了,兔子天性警觉,耳朵也很灵敏,经常竖起耳朵聆听周围的环境。所以rabbit ears还有“对……敏感”的意思,特别是对嘲笑、侮辱或挖苦极为敏感。
例句:You need to adjust your rabbit ears.你需要调调你的电视天线了。
The old laddy has rabbit ears.那个老太太喜欢打听闲事。
3、rabbit warren
这里的warren通常可以指“兔子窝”或者“拥挤的街区”。众所周知,兔子繁殖能力很强,一窝兔子十分拥挤,所以rabbit warren或者直接说warren,也用来指代非常拥挤和混乱的建筑物或城市中容易迷路的部分。
例句:That whole North Castle area is a rabbit warren.整个北堡地区人口稠密。