LuckyXue521
1.My two cents
直译我的两分钱,其实指的是我的一点建议/想法 (my opinion)。
"I choose to listen before I add my two cents."
2.On the same page
都在一页纸上(据说最早源自合唱时大家都用一样的歌谱),就是大家想法一致或获得的信息一致(have the same understanding or amount of knowledge)。
"We all need to be on the same page before we present this idea to the clients."
3.Give somebody a heads up
预先通知一下 (give someone a preliminary notice)。
"I just want to give you a heads up that we will have review session in the next class."
4.Action item
任务/事项(task)。最常用的是在会议结束前列出action item list (任务清单),且经常列出每个任务的执行人/责任人是谁。
"Here are the new action items from the customer meeting."
5.Think outside the box
跳出特定的思维定式,展开新的思路(think creatively)。也可说成 "think out of the box"。
"It is important for businesses and banks to think outside the box and be flexible."
6.Syndicated Opportunities touch base
跟某人保持工作进度上的沟通
比如你老板给你交代了一个活儿,你每隔几天都要向他汇报你的进度,这就是touch base with him
7.Word of mouth
口碑宣传,一种市场营销方式。
8.A Yes man
好好先生
在工作上指什么都听领导吩咐的人,不会向领导提出不同意见(贬)。
9.Red tape
繁琐手续/繁文缛节,比如你去银行开个户,要走很多手续。
10.To play hardball
采取强硬方式跟人沟通,不妥协,比如,川普总统与人沟通的特点。
以上就是关于商务英语口语的相关分享,希望对大家有所帮助,想要了解更多相关内容,欢迎大家关注本平台!
一佛爷一
跟进还是用 follow up 好一点,keep track of 是与…保持联系、留意的意思生产进度是production schedules,schedule要用复数所以翻译应该是follow up production schedules
优质英语培训问答知识库