• 回答数

    5

  • 浏览数

    264

我爱欧文
首页 > 英语培训 > 英语舞台剧主题

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

spicyqiezi

已采纳

英语剧本:骄傲的孔雀(A proud peacock)小松鼠:(软翻上)小猴:(围着小松鼠) Great! Great! Let me have a try.棒极了!棒极了!让我也来一个。狐狸:(追上) Hi! You two, don’t play any more. The forest concert is going to begin.嗨!你们两个,别再闹了。 森林音乐会将要开始了。You’d better go and prepare for it.你们最好快去做准备工作吧!小猴:Look, I’m just preparing for it.看,我不正在排练吗?(准备前滚翻)狐狸:You naught monkey! Don’t play any more.你这个调皮的猴子,别贪玩了。小松鼠:Let’s go! Little monkey!我们走吧!小猴!小猴:Would you like to go with us, Fox?你和我们一起走吗?狐狸?狐狸:Thanks! But I’m going to invite the peacock to our concert. I’ll be back soon.谢谢!但我还要去请孔雀来参加我们的音乐会。我马上就回来。松鼠、小猴:See you later!等会见!狐狸:See you later!等会见!(自言自语地)My beautiful peacock. Where are you? Can you hear me?(狐狸下)美丽的孔雀。 你在哪里? 你能听到我在叫你吗?孔雀(上):Hi, I’m a peacock! Look! How pretty I am! My colourfull feathers.大家好!我是孔雀。看!我多漂亮啊! 我五彩缤纷的羽毛。My beautiful cockscomb. Who have these just like mine? Oh! What are you saying?美丽的冠子。 你们谁有呢? 哦!你说什么?Have I got any friends? Oh, no, no. I don’t need any friends. My only friend is me.我有没有朋友? 哦,不、不。我不需要任何朋友。我自己就是我的朋友。狐狸(上):Hello! My beautiful peacock. I’m looking for you everywhere.你好!美丽的孔雀。 我正到处找你呢。孔雀:Looking for me?找我?狐狸:Oh, yes! We are holding a forest concert. Would you like to join us?哦,是的!我们要举行一个森林音乐会。你愿意一起参加吗?孔雀:Oh, no, no. I never play with any ugly ones. Look! Your ears are so long.哦,不,不。我从不和丑陋的人一起玩。看!你的耳朵这么长,They are too terrible. And all of your friends are ugly too. Do you think so?(对观众)他们太可怕了。 并且你所有的朋友都和你一样丑陋。你们说呢?狐狸:My beautiful peacock. You are too proud. That’s bad for you. Although we are not beautiful.美丽的孔雀, 你太骄傲了。 这对你不好。 虽然我们并不漂亮。We’ll help you when necessary. Please be our friend. And please take part in our concert.但我们会帮助你在你困难的时候,请成为我们的朋友吧!并请参加我们的音乐剧吧!We all like your dance.我们都喜欢你跳舞。孔雀:Oh, no, no. I never dance for any ugly ones. And I’ll never need your helps.哦,不,不,我从不为丑陋的人跳舞。 并且我不需要你们的帮助。狐狸:My beautiful peacock……美丽的孔雀……孔雀:(打断狐狸的话)Don’t say any more. You ugly fox.你别说了,丑陋的狐狸。狐狸:Oh, I have to leave now. You are too proud.哦,我必须走了。 你太骄傲了。孔雀:(独白)Oh, what a lovely day. The sun is shining brightly. Why not have a good sleep under啊,阳光多好啊。 让我在这树下美美的睡上一觉。this tall tree?大灰狼:(自言自语)I’m so hungry. I’m so hungry. Those elves are staying together.我太饿了。 我太饿了。 那些小精灵们团结的那么紧。I hear they are having a forest concert today. I have no chance to catch them.我听说他们又搞什么森林音乐会。 我连抓住他们的机会都没有。I’m so hungry. Oh, there’s a big hole in the tree. What’s in it? Is there something for me?我太饿了。 哦,那棵树里有一个大洞。 那里面有什么呢?有什么可吃的呢?Oh, what’s that? A beautiful peacock. I think I won’t be hungry any longer.哦,那是什么?一只美丽的孔雀。 我想我不会再饿肚子了。Look! The two fat arms. They are delicious.看!那两只结实的胳膊。他们定是美味的。孔雀:(惊吓的)Oh! My god. Who’s that? What are you doing for?哦!上帝啊!那是什么?你想干什么?大灰狼:Aha! I’m your good friend. Don’t be afraid.啊哈!我是你的好朋友。 别害怕。孔雀:I haven’t got any friends.我从来没有朋友。大灰狼:That’s OK! Otherwise I’ll have no such a chance.这就对了!否则的话我怎么会有这样的机会呢?孔雀:You, you are a wolf. You evil one.你,你是一只大灰狼。你想害我。大灰狼:You are right. I’m so hungry. And you are my good dinner.你说对了。 我太饿了。 你是我丰盛的午餐。孔雀:Help! Help!…..救命啊!救命啊!…..大灰狼:Don’t run away. My little dear!别跑,我的小乖乖。猴子:(出)Listen! Someone is shouting help!听!谁在喊救命!狐狸、松鼠:(跑上)Who is crying for help?谁在喊救命?(幕内)孔雀:Help! Help! A big wolf is going to kill me!救命呀!救命呀!大灰狼要吃我了!松鼠:Perhaps it’s the peacock.好像是孔雀。猴子:Oh, my god! A wolf is running after her. My friends. Let’s go and help her quickly.哦,上帝啊!一只狼正在追赶她。 我的朋友们,让我们快去帮她。狐狸:Let me ask Brother Dear to come. Brother Dear! Brother Dear!我去叫鹿大哥。 鹿大哥! 鹿大哥!孔雀:Help! Help! (声音渐弱,倒下,狼正要扑过去)救命!救命!鹿:(出)Stop! Stop! You evil one.住手!你这可恶的大灰狼。猴子、松鼠:Stop! Stop! You evil one.住手!你这可恶的大灰狼。大灰狼:Get away! You! Get away! Or I’ll kill you.滚开!小东西!滚开!要不我就杀了你。鹿:If you don’t want to die. You’d better leave here right now.如果你不想死的话。 你最好马上离开这儿。大灰狼:Forgive me! Forgive me!饶了我吧! 饶了我吧!鹿:Don’t bully us again.以后不许再伤害我们的朋友。大灰狼:I won’t.! I won’t!不敢了!不敢了 !孔雀:Thank you !Thank you very much I would have die but for you !谢谢你!谢谢你!要不我早就死了。猴子:Don’t cry any more !别哭了。鹿:Let me have a look at your wound .Nothing serious!让我给你检查一下,没事的。狐狸: My beautiful peacock !Let me help you!美丽的孔雀,让我来帮助你。孔雀:Thanks a lot ! Let me be your friend. Let me give you my beautiful dance.谢谢你们,让我成为你们的朋友吧!让我为你们表演最美的舞蹈。众:Welcome! Welcome !欢迎欢迎!鹿:Now let’s go and have our forest concert.现在让我们一起去开森林音乐会吧!众:Ok! Let’s go together!好!我们走!希望你采纳,祝你成功

英语舞台剧主题

91 评论(14)

超级能吃的兔兔

话剧《麦琪的礼物》中英文对白:希望可以帮到你!关注中票在线,了解最新的演出资讯!欢迎在微信添加好友里搜索:chinaticketvip ,加中票在线为微信好友。

278 评论(15)

紫色super

1、《威尼斯商人》 《威尼斯商人》 是英国戏剧家莎士比亚创作的戏剧,是一部具有讽刺性的喜剧。大约作于1596~1597年。该剧的剧情是通过三条线索展开的:一条是鲍西亚选亲;一条是杰西卡与罗兰佐恋爱和私奔;还有一条是“割一磅肉”的契约纠纷。 2、《俄狄浦斯王》 《俄狄浦斯王》是古希腊作家索福克勒斯创作的剧本,约公元前431年演出。《俄狄浦斯王》戏剧,取材于希腊神话传说中关于俄狄浦斯杀父娶母的故事,展示了富有典型意义的希腊悲剧冲突——人跟命运的冲突。 3、《第十二夜》 《第十二夜》是英国剧作家莎士比亚创作的戏剧,约写于1600一1602年间,1623年在书业公所登记,同年收入第一对开本中。这部作品以抒情的笔调,浪漫喜剧的形式,再次讴歌了人文主义对爱情和友谊的美好理想,表现了生活之美、爱情之美。 4、《被缚的普罗米修斯》 《被缚的普罗米修斯》是古希腊悲剧家埃斯库罗斯的一部话剧作品,剧中主要塑造了普罗米修斯这一位爱护人类、不屈服于暴力的光辉形象。该剧情节简单,结构也不复杂,但它历来受到人们的重视,被视为古典名作。 5、《鸟》 《鸟》是阿里斯托芬(公元前414年)的杰作之一,是现存的唯一以神话幻想为题材的喜剧。剧中有两个雅典人和一群鸟一起在天和地之间建立了一个“云中鹁鸪国”。这个国家是一个理想的社会,其中没有贫富之分,没有剥削,劳动是生存的唯一条件。

359 评论(15)

xyrlovecat

给你多发了几个,请查收附件

280 评论(9)

优氧V美

苏培盛:Here comes the emperor.(皇上驾到)皇帝:What happened?(发生什么了?)祺贵人:​Emperor,concubine Xi broke the rules!(皇上,熹贵妃坏了后宫的规矩!)皇帝:You're talking nonsense(你在胡说什么!)祺贵人:I have evidencess.(我有证据。)裴雯:Emperor,I saw doctor Wen holding the hand of concubine Xi yesterday. When he saw me coming, he quickly let go of it.(皇上,我昨天看见温太医拉着熹贵妃的手,当他发现我时,他迅速放开了她的手。)皇帝(对熹贵妃):Have you ever done it?(你做过这件事吗?)熹贵妃:No.(没有。)祺贵人:The sixth Prince is the son of doctor Wen.(六阿哥是温太医的儿子。)皇帝:Enough. Do you have any evidence eles?(够了。你有其他的证据吗?)静白:Emperor, I'm Jingbai.When Princess Xi was in Ganlu temple, I saw a doctor often come in and out of her room.(指着温太医)It was he!(皇上,我是静白。熹贵妃在甘露寺的时候,我看见一个太医经常进出她的房间…是他!)皇后:Emperor, the sixth Prince is the blood of the royal family. (皇上,六阿哥是皇室血脉)You should be careful.(您应该谨慎。)皇帝:How can I be careful?(我要怎么谨慎?)皇后:You can be blood thirsty.(你们可以滴血认亲)皇帝(对甄嬛):Huan Huan, give it a try.(嬛嬛,试一试。)甄嬛:Well, please let the sixth Prince and Dr. Wen have a blood test.(好吧,请六阿哥和温太医验血。)扎了温太医和六阿哥验血,血相融皇帝(生气地):Look at it by yourself!(你自己看!)甄嬛:Emperor, this is not true!(皇上,这不是真的!)甄嬛扎了瑾汐和苏培盛Emperor, look.(皇上,您看。)苏培盛:Emperor, how can aunt Jinxi and doctor Wen be my children?(皇上,瑾汐姑姑和温太医怎么会是我的孩子呢?)皇帝笑了温太医(尝了一下水):Emperor, there is something wrong with the water.(皇上,这水有问题。)皇帝:Change the water!(换水!)验血证明温太医与六阿哥不是父子苏培盛:Emperor, look.(皇上,您看。)皇帝:Huan Huan, I blame you wrong.(嬛嬛,我错怪你了)皇帝(对祺贵人):Pull her down and lock her up.(把她拉下去,关起来。)

209 评论(13)

相关问答