盖世在在
标题
(如果是简单便签 则 Sick Leave Application)
(如果是邮件 则标题Request application for two days of sick leave due to fever)
(如果是新建 则标题 Formal Sick Leave Letter to XXX(老师/领导名字)
正文 (学校病假举例1)
To XXXX (你的老师/领导)
Sir/Madam,
Respectfully I beg to say that I am XXX from class XXX(班级名). I have been suffering from XXX(你的原因,发烧等等)since yesterday. The doctor has advised me rest for XXX(具体天数)days. So I cannot attend the school. Kindly grant me from XXX to XXX(具体日期). I shall be very grateful to you.
Sincerely,
Yours obediently,
XXX(你的名儿)
XXX(日期)
正文(学校病假举例2)
To
XXXX (你的老师/领导)
Sir/Madam,
I am XXX in XXX(班级名). With due respect, I would like to notify you that, I am sustaining from XXX since last night. As per the physician, I should take perfect bed rest at least for XXX days. I hope you would be kind to me and allow me to leave for the next XXX days from XXX to XXX. I shall be appreciative of you.
You're Obediently
XXX (名字)
XXXXXX (日期)
喜欢的话麻烦采纳谢谢!
xiamisally
英文便条格式及范文如下:
一、格式:
便条通常由四部分组成——日期、称谓、正文和署名。
1、日期:位置在便条的右上角。
2、称谓:顶格写,后面用逗号。
3、正文:便条的主要组成部分,一般安排一段或两段。
4、署名:在正文右下角,靠右写。
二、范文:
Dear Alice:
I wonder if you eould lend me your Chinese-English dictionary. I will return it three days later. Now I am translating an important Chinese article into English.
However, I often meet some Chinese words which I don't know how to say in English. So I have to turn to the Chinese-English dietionary for help from time to time. But mine is lost. I will take good care of your dictionary. I will definitely not damage it. Thank you very much!
Jenny
May 15th
【翻译】
亲爱的艾丽丝:
我想知道你能否把你的汉英词典借给我,三天后还给你。现在我正在把一篇重要的中文文章翻译成英文。
然而我经常遇到一些不知如何用英语表达的词,所以我必须时不时地求助于汉英词典,但是我的丢了。我会好好爱护你的词典,绝不损坏。非常感谢!
珍妮
5月15日
便条的三个特点:
1、临时性和紧迫性。
2、非正式性。
3、内容简短,格式简单。
以上内容参考:百度百科-便条
优质英语培训问答知识库