请别叫我龙爷
生俏的英文是 good-looking 你问的是生肖12个英文是 鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare 龙:Dragon,蛇:Snake,马:Horse 羊:Sheep,猴:Monkey,鸡:Cock 狗:Dog,猪:Boar 这是地支 生肖的说:Rat charm,子鼠 Ox patient,丑牛 Tiger sensitive,寅虎 Rabbit articulate,卯兔 Dragon healthy,辰龙 Snake deep,巳蛇 Horse popular,午马 Goat elegant,未羊 Monkey clever,申猴 Rooster deep thinkers,酉鸡 Dog loyalty,戌狗 Pig chivalrous.亥猪
新月之垣
十二生肖英语单词是:子鼠:Rat;丑牛:Ox;寅虎:Tiger;卯兔:Rabbit。辰龙:Dragon;巳蛇:Snake;午马:Horse;未羊:Goat。申猴:Monkey;酉鸡:Rooster;戌狗:Dog;亥猪:Pig。
守護天使109
一. 鼠——Rat 英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生、下流女人。当看到smell a rat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。a rat race则表示激烈的竞争 。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求 安全或一看见困难便躲得老远的人。) 二. 牛——Ox 涉及“牛”的汉语成语很多,如“对牛弹琴”、“牛蹄之涔”等。英语中涉及“Ox”的表 达方式则不多。用Ox - eyed形容眼睛大的人;用短语The black Ox has trod on sb’s foot表示灾祸已降临到某人头上。 三. 虎——Tiger 指凶恶的人,虎狼之徒;英国人指穿制服的马夫;口语中常指比赛的劲敌。中国和东南亚国家常以Paper tiger比喻貌似强大而实质虚弱的敌人。词组ride the tiger表示以非常不 确定或危险的方式生活。 四. 兔——Hare 在英国俚语中,hare指坐车不买票的人。与hare组成的词组有:make a hare of sb.愚弄某人。start a hare。在讨论中提出枝节问题。例如:You start a hare ever time at the meeting.每次讨论你都提出与题无关的问题。英语中有许多关于兔的谚语,如: 1. First catch your hare.勿谋之过早(意指:不要过于乐观)。 2. You cannot run with the hare and hunt with hounde.不能两面讨好(意指:不要耍两面派)。 五. 龙——Dragon 龙在中国人民的心目中占有崇高的位置,有关龙的成语非常多,且含有褒义。如“龙跃凤鸣”、“龙骧虎步”等。在外国语言中,赞扬龙的词语非常之少,且含有贬义。如“dragon”指凶暴的人,严厉的人,凶恶严格的监护人,凶恶的老妇人等。以dragon组成的词组也多含贬义。如dragon’s teeth :相互争斗的根源;排列或多层的楔形反坦克混克混凝土障碍物。the old Dragon:魔鬼。 六. 蛇——Snake 指冷酷阴险的人,虚伪的人,卑鄙的人;美国俚语指追求和欺骗少女的男子或男阿飞。由 此看到,在英语中,“snake”往往含有贬义。如: John’s behavior should him to be a snake. 约翰的行为表明他是一个冷酷阴险的人。 与snake组成的成语习语、谚语有许多,简举几例: a snake in the grass.潜伏的敌人或危险。 to warm a snake in one’s bosom.养虎贻患,姑息坏人。Takd heed of the snake in the grass.草里防蛇。 七. 马——Horse 英美国家的人很喜欢马,因此,用“horse”这个词组成的词组、成语、谚语非常之多,此举几例: 1. get on the high horse.摆架子,目空一切。 2. work like a horse.辛苦的干活。 3. horse doctor.兽医、庸医。 4. dark horse.竞争中出人意料的获胜者。 如:The voters were surprised when the dark horse won the nomination.那个无名小卒在竞争中获胜时,投票者无不大吃一惊。 八. 羊——Sheep 英语中指害羞而忸怩的人,胆小鬼,驯服的人。有关sheep的谚语不少。 1. As well be hanged for a sheep as a lamb. 偷羊偷羔都是绞(死);偷大偷小统是贼 (意指:一不做,二不休)。 2. There’s a black sheep in every flock. 每一羊群里都会有一只黑羊,丑儿子家家有(意指:每个家里都会有个败家子。) 3. He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf. 甘心做绵羊,早晚喂 豹狼(人弱受人欺)。 4. The sheep who tallks peace with a wolf will soon be mutton. 羊向狼乞求和平,很快就会变成羊肉(意指,切勿向敌人乞求和平)。 九. 猴——Monkey 1、monkey作名词时指顽童、淘气鬼,猴子似的人,易受欺的人。如:What are you doing, you young monkey !你在干什么呀,小捣蛋鬼! 2、monkey作动词时指胡闹、瞎弄、捣蛋。如:Stop monkeying about with the TV set !不 要瞎弄电视机! 3、与monkey一词搭配的词组、习语和俚语很多非常有趣。如:put sb’s monkey up.使某人生气,激怒某人;Your last word has really put his monkey up.你最后一句话实在使他大为生气;又如:make a monkey of愚弄;a monkey with a long tail.抵押;get the monkey off.戒除吸毒恶习;have a monkey on one’s back.毒瘾很深。 十. 鸡——Cock 指首领,头目,神气十足的人,与cock组成的词组多姿多彩,如:Cock of the walk / school.支配别人的人;a cock of the loft / dunghill.在小天地中称王称霸的人;Live like fighting cocke.生活很好,尤指吃得好;Cock - and - bull story.荒诞的故事, 无稽之谈。 用cock表达的谚语:It is a sad house where the hen crows louder than the cock.牝 鸡司晨,家之不祥(意指:丈夫软弱而一切由妻子作主的家庭是不会幸福的,当然这是一 种夫权思想)。 十一. 狗——Dog 汉语中常用“狗”比喻人,如“忠实走狗”、“看家狗”,成语“狗苟蝇营”、“狗彘不若”等。在英语中除了喻人外,还有丰富多彩的词组、谚语等。dog作名词时指无赖汉,坏蛋、废物,不受喜爱(或欢迎)的人。有时加形容词修饰可指各 种人,如:You dirty dog !你这个坏小子!a lucky dog.幸运儿;a dumb dog.沉默不语 的人,a sly dog.暗中寻欢的人和暗地里偷鸡摸狗的人;a dog in the manger.占着茅坑 不拉屎的人。 用dog表达的谚语: 1. Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真)。 2. Every dog has his day.凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。 3. Dog does not eat dog.同类不相残;同室不操戈。 十二. 猪——Boar 在英语中boar一词指未阉割的公猪和公野猪,涉及猪的词语有pig(猪、小猪、野猪),hog(食用猪)、sow(牝猪),swine(猪:旧用法)。十二生肖用boar,比喻贪婪、肮脏、自私的人。
陈达文文
提起十二属相的英文怎么写,大家都知道,有人问十二生肖用英语怎么说呀,另外,还有人想问十二生肖的英文是什么,你知道这是怎么回事?其实十二生肖怎么读(英语),下面就一起来看看十二生肖的英文分别怎么写,希望能够帮助到大家!
一.鼠——Rat
二.牛——Ox
三.虎——Tiger
四.兔——Hare
五.龙——Dragon
六.蛇——Snake
七.马——Horse
八.羊——Sheep
九.猴——Monkey
十.鸡——Cock
十一.狗——Dog
十二.猪——Boar
十二生肖英语单词
十二生肖包括:鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。
一、鼠rat
1.读音:英[ræt];美[ræt]
2.解释:n.鼠;卑鄙小人,叛徒
3.例句:Thiswasdemonstratedinalaboratoryexperimentwithrats.
译文:这点通过在实验室中用老鼠做试验得到证明。
二、牛ox
1.读音:英[ɒks];美[ɑks]
2.解释:n.牛;公牛
3.例句:The,policemanhitthemanoncewithhistruncheon,andhewentdownlikeafelledox.
译文:有一次用他的打了这个男人,他像一头被击倒的公牛倒了下去。
三、虎tiger
1.读音:英[‘taɪgə];美[‘taɪɡɚ]
2.解释:n.老虎;凶暴的人
3.例句:Doyouliketigerorrabbit?
译文:你喜欢老虎还是兔子呢?
四、兔rabbit
1.读音:英[‘ræbɪt];美[‘ræbɪt]
2.解释:n.兔子,野兔
3.例句:Ilikemyrabbit.
译文:我喜欢我的兔子。
五、龙dragon
1.读音:英[‘dræg(ə)n];美[‘dræɡən]
2.解释:n.龙;凶暴的人,凶恶的人;严厉而有警觉性的女人
3.例句:Butthenherdragonstartstogrow,andgrow,andgrow.
译文:但是,她的龙开始长大了,不断地长大,越来越大。
六、蛇snake
1.读音:英[sneɪk];美[snek]
2.解释:n.蛇;阴险的人
3.例句:Thesnakeglidedalong.
译文:这条蛇向前滑行。
七、马horse
1.读音:英[hɔːs]美[hɔrs]
2.解释:n.马;骑兵;脚架;
3.例句:Ilikethishorse.
译文:我喜欢这匹马。
八、羊goat
1.读音:英[gəʊt];美[ɡot]
2.解释:n.山羊;替罪羊(美俚);色(美俚)
3.例句:Aboyandhisgoat.
译文:一个男孩和他的山羊。
九、猴monkey
1.读音:英[‘mʌŋkɪ];美[‘mʌŋki]
2.解释:n.猴子;顽童
3.例句:She’ssuchalittlemonkey.
译文:她是这么个小淘气。
十、鸡rooster
1.读音:英[‘ruːstə];美[‘rustɚ]
2.解释:n.公鸡;狂妄自负的人
3.例句:Theroosterworksveryhard.
译文:那只公鸡很卖力地工作。
十一、狗dog
1.读音:英[dɒg];美[dɔɡ]
2.解释:n.狗;丑女人;卑鄙的人;(俚)朋友
3.例句:TheBritisharerenownedasanationofdoglovers.
译文:英国人以爱狗著称。
十二、猪pig
1.读音:英[pɪg];美[pɪɡ]
2.解释:n.猪;猪肉;
3.例句:Theseguysdestroyedthecompany.They’reallabunchofgreedypigs.
译文:这些家伙毁了公司。他们是一群贪婪的猪。
其他动物英文
一、青蛙frog
1.读音:英[frɒg];美[frɔɡ]
2.解释:n.青蛙;[铁路]辙叉;饰扣
3.例句:Iseeagreenfrogatme.
译文:我看见一只绿色的青蛙在看我。
二、狮子lion
1.读音:英[‘laɪən];美[‘laɪən]
2.解释:n.狮子;名人;的人;社交场合的名流
3.例句:Thisisyourlion,Ithink.Yes,itis.
译文:我认为,这是你的狮子。是的,它是的。
三、鸟bird
1.读音:英[bɜːd];美[bɝd]
2.解释:n.鸟;家伙;羽毛球
3.例句:Gobirdwatchingtogether.
译文:一起去观察鸟类。
以上就是与十二生肖的英文分别怎么写相关内容,是关于十二生肖用英语怎么说呀的分享。看完十二属相的英文怎么写后,希望这对大家有所帮助!