guokeren555
资金管理系统应用解决方案The solution for Financial Management System Application 信息安全解决方案A Solution to the Information Security 成功案例分享Share with Successful Project 资金管理软件在国内的应用Application in the country of Funds Management Software 案例分享Case Share 项目背景Project Background 项目目标Project Goal 客户主要需求The Main requirements of Customer 项目特点Project Characteristic 资金管理解决方案Funds Management Solutions 客户收益Customer Profits
扬帆飘舟
successful case前面两个怎么都写一样的错别字呢?casus of success 是没人用的,意思一样,表达更麻烦。如果按您这么说beautiful girl 就应该改成girl of beauty,这不是很搞笑么?project plan这个是指一个项目(可指任何项目)的详细计划,正式的附有执行总结的那种。其内容涵盖项目执行与控制(执行和控制也是计划的重点)。proposal是提案,只有大概没有细节的那种。和scheme相似,都不包括大量的管理细节。只不过proposal是半成品,而scheme是完成后给其他人看的摘要。engineering design是工程设计,通常以图纸的形式出现一般来说,是某人或某部门提出proposal,描述project的前景,通过批准后,进行调查研究然后做出plan,接着整个组织中相关部门就依照plan执行。scheme则是给非相关人等看的简化版本计划摘要,不包含执行和控制细节。而plan中可能涉及某些技术革新,就需要用到新的design去更新设备或其它。
吴晗晓美眉
1. 不知道你的市场项目具体内容是什么,根据猜测,如果是市场开发方面的,应该用market project, 如果是市场策划方面的,应该用marketing project.2. project计划, 方案, 事业, 企业, 工程在这里,如果项目指设计项目,可以用program,用project也未尝不可。3.主导,一般用lead或hold.I led and completed that project.I hold the party of this evening
龙井12345
case在软件领域这个单词被翻译为“用例”、“用况”在法律领域被翻译为“案例”不是example,example有“示例”、“例子”的意思,有点像demo大写的CASE叫做“计算机辅助软件工程”Computer-aided software engineering
Arsenalzoe
1)project的项目一般指工程项目,或比较大的项目,一般小的项目可以用item,当然科研项目虽然不大,但也可用project表示,所以大小是相对的,不是绝对的。2)市场项目你讲的三种确实都可用但各有区别,market project是具体的市场项目,marketing prject着重于市场营销的项目,sales project则侧重于销售,你的情况比较适合用sales,而如果项目比较大,用sales project,项目比较小不妨用sales item 或sales case(销售案例),也可根据具体情况用promotion activity(促销活动)来表达。3)深圳福田区第一人民医院项目The Shenzhen Futian District No.One People's Hospital Project4)主导用lead或manage,如:I led the completion of that project
优质英语培训问答知识库