慧慧在济南
充满的英文表达:fill with、bristle with、be rife with、swarm with、abound with
1、fill with
装满,充满
短语
fill up with 用一斟至满杯 ; 充满 ; 用…装满 ; 用……装满
fill l with 充满
fill up with gas 时务必说把油加满 ; 加满油
2、bristle with
充满;密集
短语
bristle with thrilling adventures 充满扣人心弦的奇遇
bristle with anger 令人发指的愤怒 ; 毛发的愤怒 ; 猪鬃与愤怒
to bristle with rage 火冒三丈
3、be rife with
v.充满
例句:And the new shadow system will be rife with attractive investment opportunities.
而且新影子金融体系将充满诱人的投资机遇。
4、swarm with
充满;挤满
短语
particle swarm optimization with disturbance 带扰动项粒子群算法
swarm optimizer with stochastic mutation 随机变异粒子群算法
particle swarm optimization with mutation 变异粒子群算法
5、abound with
充满
短语
abound d with 充满
abound with in 富于
Streams abound with fish 河里鱼很多
小兔子好好
翻译如下:充满根据语境be filled [suffused; brimming] with; be imbued [permeated] with; fill to the brim; abound都可以。例句:空气中充满了花香。The air was full of the fragrance of flowers.
就叫小胖
充满的三种英语形式:full、fuller、fullest
词汇解析:
1、full
英文发音:[fʊl]
中文释义:adj.满的;充满的;满是…的
例句:
They run around full of garbage, full of frustration, full of anger, and full of disappointment.
他们到处跑来跑去,身上充满了垃圾、充满了沮丧、充满了愤怒、和充满了失望。
2、fuller
英文发音:[ˈfʊlə]
中文释义:adj.满的;充满的;满是…的;(有)大量的
例句:
After the rain the lotus flowers looked fuller.
雨后荷花显得更加润泽了。
3、fullest
英文发音:[ˈfʊlɪst]
中文释义:adj.满的;充满的
例句:
It is by doing both that we live life to its fullest.
只有体验了这两者我们才算领略了生活的全部。
扩展资料
full的用法:
1、full的基本意思是“满,充满”,指容器或空间不能再装下某物或人,也可表示“吃饱了”
2、full引申可表示“完全,全部”。
3、full作“满的”解时是绝对意义的形容词,不用于比较等级。但作“完整的”解时可用于比较等级。
4、full用作形容词时在句中作定语或表语。
5、full of的意思是“充满…的”,在句中作表语或后置定语。
布丁无敌
be full of 或者be filled with。
full的意思是:adj. 完全的,完整的;满的,充满的;丰满的;丰富的;详尽的;完美的;adv. 完全地;十分,非常;整整;vt. 把衣服缝得宽大;n. 完整;全部。
近义词:fill——fill与full的区别:
1、词性
fill 是动词
例:The cup is filled with water.(这个杯子里装满了水。)
full是形容词
例:The box is full of apples.(这个盒子里装满了苹果。)
2、词意
fill是“填充”的意思
The box is filled with cotton.(盒子被棉花充满了。)
full是“满了”的意思
例:The box is full of cotton.(盒子满是棉花。)
小花花cat
filled英[fɪld]美[fɪld]adj.满的;填满的;充气的;加载的v.(使)充满,(使)装满,填满(fill的过去式和过去分词);满足;配药;(按订单)供应例句:Hesluicedthebathandfilledit他冲洗了浴缸,然后放满了一缸水。
穿风衣的猫2012
充满的英文表达:fill with、bristle with、be rife with、swarm with、abound with
1、fill with
读音:英 [fil wið] 美 [fɪl wɪð]
释义:(使)充[挤]满;使满怀(某种情感等)
例句:A relatively large open container that you fill with water and use to wash the body.
充满水的用来洗澡的相对大的开口的容器。
2、bristle with
读音:英 [ˈbrisl wið] 美 [ˈbrɪsəl wɪð]
释义:密集,充满
例句:Cross-border deals bristle with cultural challenges.
跨国交易中充满着文化挑战。
3、be rife with
读音:英 [bi: raɪf wið] 美 [bi raɪf wɪð]
释义:v.充满
例句:And the new shadow system will be rife with attractive investment opportunities.
而且新影子金融体系将充满诱人的投资机遇。
4、swarm with
读音:英 [swɔ:m wið] 美 [swɔrm wɪð]
释义:挤满,充满
例句:Fish landing jetties now swarm with activity.
现在,水产登陆码头充满了活力。
5、abound with
读音:英 [əˈbaund wið] 美 [əˈbaʊnd wɪð]
释义:v.充满
例句:The myths and traditions of India abound with references.
印度神话和传统充满了参考价值。