• 回答数

    6

  • 浏览数

    344

Zzzz将将将
首页 > 英语培训 > 避光保存的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

黄先生Simon

已采纳

1、Business Hours 营业时间 2、Office Hours 办公时间 3、Entrance 入口 4、Exit 出口 5、Push 推 6、Pull 拉 7、Shut 此路不通 8、On 打开 ( 放) 9、Off 关 10、Open 营业 11、Pause 暂停 12、Stop 关闭 13、Closed 下班 14、Menu 菜单 15、Fragile 易碎 16、This Side Up 此面向上 17、Introductions 说明 18、One Street 单行道 19、Keep Right/Left 靠左/右 20、Buses Only 只准公共汽车通过 21、Wet Paint 油漆未干 22、Danger 危险 23、Lost and Found 失物招领处 24、Give Way 快车先行 25、Safety First 安全第一 26、Filling Station 加油站 27、No Smoking 禁止吸烟 28、No Photos 请勿拍照 29、No Visitors 游人止步 30、No Entry 禁止入内 31、No Admittance 闲人免进 32、No Honking 禁止鸣喇叭 33、Parting 停车处 34、Toll Free 免费通行 35、F.F. 快进 36、Rew. 倒带 37、EMS (邮政)特快专递 38、Insert Here 此处插入 39、Open Here 此处开启 40、Split Here 此处撕开 41、Mechanical Help 车辆修理 42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影 43、Do Not Pass 禁止超车 44、No U Turn 禁止掉头 45、U Turn Ok 可以U形转弯 46、No Cycling in the School校内禁止骑车 47、SOS 紧急求救信号 48、Hands Wanted 招聘 49、Staff Only 本处职工专用 50、No Litter 勿乱扔杂物 51、Hands Off 请勿用手摸 52、Keep Silence 保持安静 53、On Sale 削价出售 54、No Bills 不准张贴 55、Not for Sale 恕不出售 56、Pub 酒店 57、Cafe 咖啡馆、小餐馆 58、Bar 酒巴 59、Laundry 洗衣店 60、Travel Agency 旅行社 61、In Shade 置于阴凉处 62、Keep in Dark Place 避光保存 63、Poison 有毒/毒品 64、Guard against Damp 防潮 65、Beware of Pickpocket 谨防扒手 66、Complaint Box 意见箱 67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用 68、Bakery 面包店 69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处 71、No Passing 禁止通行 72、No Angling 不准垂钓 73、Shooting Prohibited 禁止打猎 74、Seat by Number 对号入座 75、Protect Public Propety 爱护公共财物 76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处 77、Visitors Please Register 来宾登记 78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土 79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所 80、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕81、Occupied (厕所)有人 82、Vacant (厕所)无人 83、Commit No Nuisance 禁止小便 84、Net(Weight) 净重 85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日 86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日 87、Admission Free免费入场 88、Bike Park(ing) 自行车存车处 89、Children and Women First 妇女、儿童优先 90、Save Food 节约粮食 91、Save Energy 节约能源 92、Handle with Care 小心轻放 93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内 94、Keep Away From Fire 切勿近火 95、Reduced Speed Now 减速行驶 96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行 97、Keep Top Side Up 请勿倒立 98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西 99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上 100、Luggage Depository 行李存放处

避光保存的英文

98 评论(14)

妖娆176991534

1、Don't harm the flowers and trees 勿折花木2、Cyclists please dismount at the gate 出入下车3、No thoroughfare 禁止通行4、No parking 禁止停车5、Vistors please register 来宾登记6、Keep off the grass 请勿践踏草坪7、Post no bills禁止张贴 8No parking 9No Entry 禁止入内10No Photos 请勿拍照11No visitors 游人止步12F.F. 快进 (注:Fast Forward)13Rew. 倒带 (注:Re-Wind)14EMS (邮政)特快专递15SOS 紧急求救信号16No Litter 勿乱扔杂物17Net (Weight) 净重18Admission Free 免费入场19Road Up. Detour 马路施工,请绕行20Open Here 此处开启 我是翻书查找!有上网找的!!希望对你有用!!

270 评论(11)

yiyiling1221

stored with the seal and in the prevention of light

232 评论(8)

hanzhe2013

cinema电影院restaurant餐厅restroom洗手间park公园supermarket超级市场cafe咖啡馆museum博物馆bookstore书店library图书馆train station火车站够了吧:)

283 评论(8)

善美梅子

公共场所英文单词有:

1、station:英 [ˈsteɪʃn] ,美 [ˈsteʃən] 。车站,所,局,身份,电视台,配置,安置,驻扎。第三人称单数: stations 。复数: stations 。现在分词: stationing 。过去式: stationed 。过去分词: stationed。

2、square:英 [skweə(r)] ,美 [skwer] 。广场。第三人称单数: squares 。复数: squares 。现在分词: squaring 。过去式: squared 。过去分词: squared。

3、market:英 [ˈmɑ:kɪt],美 [ˈmɑ:rkɪt] 。市集。第三人称单数: markets 。复数: markets 。现在分词: marketing 。过去式: marketed 。过去分词: marketed。

4、park:英 [pɑ:k],美 [pɑ:rk]。公园,停车场。第三人称单数: parks 。复数: parks 。现在分词: parking 。过去式: parked 。过去分词: parked。

5、cinema:英 [ˈsɪnəmə],美 [ˈsɪnəmə] 。电影院。复数: cinemas。例句:I can't remember the last time we went to the cinema .我记不得上次我们去看电影是什么时候了。

参考资料:百度翻译-station

326 评论(14)

fengzhenpeng

1、Business Hours 营业时间 2、Office Hours 办公时间 3、Entrance 入口 4、Exit 出口 5、Push 推 6、Pull 拉 7、Shut 此路不通 8、On 打开 ( 放) 9、Off 关 10、Open 营业 11、Pause 暂停 12、Stop 关闭 13、Closed 下班 14、Menu 菜单 15、Fragile 易碎 16、This Side Up 此面向上 17、Introductions 说明 18、One Street 单行道 19、Keep Right/Left 靠左/右 20、Buses Only 只准公共汽车通过 21、Wet Paint 油漆未干 22、Danger 危险 23、Lost and Found 失物招领处 24、Give Way 快车先行 25、Safety First 安全第一 26、Filling Station 加油站 27、No Smoking 禁止吸烟 28、No Photos 请勿拍照 29、No Visitors 游人止步 30、No Entry 禁止入内 31、No Admittance 闲人免进 32、No Honking 禁止鸣喇叭 33、Parting 停车处 34、Toll Free 免费通行 35、F.F. 快进 36、Rew. 倒带 37、EMS (邮政)特快专递 38、Insert Here 此处插入 39、Open Here 此处开启 40、Split Here 此处撕开 41、Mechanical Help 车辆修理 42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影 43、Do Not Pass 禁止超车 44、No U Turn 禁止掉头 45、U Turn Ok 可以U形转弯 46、No Cycling in the School校内禁止骑车 47、SOS 紧急求救信号 48、Hands Wanted 招聘 49、Staff Only 本处职工专用 50、No Litter 勿乱扔杂物 51、Hands Off 请勿用手摸 52、Keep Silence 保持安静 53、On Sale 削价出售 54、No Bills 不准张贴 55、Not for Sale 恕不出售 56、Pub 酒店 57、Cafe 咖啡馆、小餐馆 58、Bar 酒巴 59、Laundry 洗衣店 60、Travel Agency 旅行社 61、In Shade 置于阴凉处 62、Keep in Dark Place 避光保存 63、Poison 有毒/毒品 64、Guard against Damp 防潮 65、Beware of Pickpocket 谨防扒手 66、Complaint Box 意见箱 67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用 68、Bakery 面包店 69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处 71、No Passing 禁止通行 72、No Angling 不准垂钓 73、Shooting Prohibited 禁止打猎 74、Seat by Number 对号入座 75、Protect Public Propety 爱护公共财物 76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处 77、Visitors Please Register 来宾登记 78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土 79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所 80、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕81、Occupied (厕所)有人 82、Vacant (厕所)无人 83、Commit No Nuisance 禁止小便 84、Net(Weight) 净重 85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日 86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日 87、Admission Free免费入场 88、Bike Park(ing) 自行车存车处 89、Children and Women First 妇女、儿童优先 90、Save Food 节约粮食 91、Save Energy 节约能源 92、Handle with Care 小心轻放 93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内 94、Keep Away From Fire 切勿近火 95、Reduced Speed Now 减速行驶 96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行 97、Keep Top Side Up 请勿倒立 98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西 99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上 100、Luggage Depository 行李存放处 101、Don't harm the flowers and trees勿折花木102、Cyclists please dismount at the gate出入下车103、No thoroughfare禁止通行104、No parking禁止停车105、Vistors please register来宾登记106、Keep off the grass请勿践踏草坪109、No Entry 禁止入内110、No Photos 请勿拍照111、No visitors 游人止步112、F.F. 快进 (注:Fast Forward)113、Rew. 倒带 (注:Re-Wind)114、EMS (邮政)特快专递115、SOS 紧急求救信号116、No Litter 勿乱扔杂物117、Net (Weight) 净重118、Admission Free 免费入场119、Road Up. Detour 马路施工,请绕行120、Open Here 此处开启

324 评论(11)

相关问答