fantienan002
1. That's all right. 不用谢。2.Not at all.不用谢。3.You're quite/ most welcome.不用谢。4.That's OK.这没什么。5.It's my pleasure.我很乐意。6.My pleasure.我很乐意。7.It's nothing.这没什么。8.Don't mention it.不用谢。9. Sure! 应该的。10.Any time.随时为你效劳。11.The pleasure was all mine.那是我的荣幸。12.Glad you liked/enjoyed it.我很乐意。13.I'm glad I could help you.我很高兴能帮助你。14.Delighted to have been of some help.很高兴能对你有所帮助。15.That's really nothing.不必。16.No sweet.没什么。17.No trouble at all.没什么。18.No bother at all.不费事。19.It was the least I could do.不足挂齿。20.Don't mention it.不用谢。一般以英国的老式绅士风度来表示不用谢,就点头笑一下就可以了,不用说话。上小学的时候老师教的not at all几乎在真正的英语国家很少用到,算是误教。not at all只用在回答对方过奖了你的贡献,适用范围很小。最常用的正式用语是you are welcome,但是也不是100%适用。比如你付账以后,收银员说thank you,你也应该回答thank you,重音放在you上表示你多谢他们的服务。如果你提供了帮助,可以说you are welcome,也可以用my pleasure。如果对方是你的上级,要员,或者名人一类,还可以用It’s my honor。年轻人在休闲情况下没有那么多限制,一句通用,最常的是cheers。cheers可以表示谢,也可以用来不用谢,反正年轻人的方式自由很多。例句:1.我刚救回你一条命不用谢我!I just saved your life. You're welcome!2.不用谢我.我们打了一场好仗?Don't thank me. Are we fighting the good fight?3.不用谢,很乐意为您服务。Not at all, I'm glad to serve you.4.不用谢,或许下一次也可以。No thanks, but maybe another time.5.表达的时候,通常要以否定的形式,比如“不要客气”,意思是说“你不必对我这么关心、礼貌”或“不用谢”。The expression is most often used in the negative, as in “buyao keqi”, meaning "you should not be so kind and polite to me," or "you are welcome."以上就是不用谢英语怎么说及有关句子,希望同学们仔细阅读。其实不用谢有很多种表达方法,我们在交流的时候,也应该换着用不同的词组来进行回答,这样对我们来说也是有好处的。希望同学们都可以掌握这些英文知识,有礼貌的回答别人。Sure. Of course.--比较熟的人之间可以这样说,简洁. You're welcome. Don't mention it. At your service. It's my pleasure. My pleasure.-- 这些就比较正式. Not at all. That's OK. That's all right.-- 这个小时候也学过.
天晴小姐8755
Not at all.不用谢 That's all right.不用谢 That's OK.不用谢 It's nothing. 没什么 It's a pleasure. 不用谢。 You are welcome. 别客气。 My pleasure. 我很乐意。
浪费粮食的满福
不用谢,不客气的英语表达有You're welcome.和Don't mention it.两种。
一、You're welcome.
英 [jʊə(r) ˈwelkəm] 美 [jʊr ˈwɛlkəm]
不用谢
二、Don't mention it.
英 [dəʊnt 'menʃn ɪt] 美 [dont 'menʃn ɪt]
何足挂齿;不客气
相关例句
一、You're welcome.
1、Clerk: You're welcome. Oh, sir. Don't your map.
服务员:不客气。喂,先生,别忘了你的地图。
2、You're welcome. I prefer a window seat.
不客气。我较喜欢窗边的位子。
3、You're welcome. I hope it'll come out well.
不用客气。希望相片洗出来能很好。
4、Thank you so much. A: You're welcome.
非常感谢你。不客气。
二、Don't mention it.
1、Don't mention it. I hope you can come again soon.
不用谢。我希望你很快能再来。
2、"I apologize for what I've said.""Don't mention it."
“我说了那些话,我向你道歉。”“不要这么说。”
3、Mom: Oh, don't mention it.
妈妈:哦,别说这个。
4、Clive harris: it's a pleasure. don't mention it.
克莱夫。哈里斯:乐意效劳。没什么的。
大嘴闯天下
Anytime.别客气,随时愿为您效劳。It's my pleasure./ My pleasure./Pleasure is all mine. 乐意效劳。Don't mention it. 别和我见外。You’re welcome.不客气。No worries./Sure thing./No problem./Not a problem.没问题。No sweat. 小意思!Not at all. 不用谢!That's all right. 不用谢。
优质英语培训问答知识库