• 回答数

    6

  • 浏览数

    183

夕颜无照
首页 > 英语培训 > 英语童话剧花木兰

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

兔几小兔几

已采纳

花木兰:Hua Mulan

花木兰是一位代替父亲参军的女英雄,在一首名为《花木兰歌谣》的中国著名诗中有所描述。尚不清楚这个故事是否有任何事实根据。这首诗写于北魏,最早记录在南北朝新旧音乐记录中。

Hua Mulan is a heroine who joined the army instead of her father and is described in a famous Chinese poem called Hua Mulan Ballad.  It is not clear whether the story has any factual basis.  This poem was written in the Northern Wei Dynasty and was first recorded in the old and new music records of the Northern and Southern Dynasties.

根据木兰歌谣的描述,北方王朝的可汗下令招募军队,以防止鲁兰游牧民的入侵。她父亲需要履行义务。

According to Mulan's ballad, Khan of the northern dynasty ordered the recruitment of troops to prevent the invasion of nomads in Lulan.  Her father needs to fulfill his obligations.

然而,她的父亲太老了,他无法忍受痛苦,她没有一个哥哥可以去战斗。所以木兰决定伪装成一个男人去参军,而不是她的父亲。

However, her father was too old to bear the pain and she had no brother to fight.  So Mulan decided to pretend to be a man to join the army, not her father.

许多年后,战斗结束了。鉴于木兰的军事成就,北朝的可汗给了她一个高级官员的职位,但她拒绝了这个职位,要她回到家里。她回家后就化妆了。当她以前的同志在家里拜访她时,他们震惊地看到她打扮成一个女人。

Many years later, the battle ended.  In view of Mulan's military exploitation, Khan of the Northern Dynasty gave her a senior official position, but she refused the position and asked her to return home.  She put on makeup when she came home.  When her former comrades visited her at home, they were shocked to see her dressed as a woman.

数百年来,花木兰作为一个孝顺的女儿一直受到中国人民的高度尊重,尽管她的故事可能只是一个传说。1998年,她的故事被改编为美国迪士尼娱乐中心的动画片,赢得了全世界的赞誉。

For hundreds of years, Hua Mulan has been highly respected by the Chinese people as a dutiful daughter, although her story may only be a legend.  In 1998, her story was adapted into an animated film by the US Disney Entertainment Center and won worldwide acclaim.

扩展资料

出处典故:

至于出生年代,姚莹在《康輶纪行》中说她是北魏孝文帝至宣武帝时人;宋翔凤的《过庭禄》中则说她是隋恭帝时人,程大昌的《演繁露》中则说她是唐初人。而根据北朝民歌《木兰辞》(又作《木兰诗》)等等的描述,对于花木兰的历史年代问题,目前有两种主要的民间说法是:

第一种说法是:北魏太武帝年间,花木兰替父从军,参加了北魏破柔然之战,木兰多次参与了北魏出击大漠兵伐柔然的战争,且表现突出,但却无人发现她是女子。战争结束后,朝廷欲授予她尚书郎,被她婉言拒绝。

第二种说法是:这种说法来自于清朝褚人获的小说《隋唐演义》。隋恭帝义宁年间,突厥犯边,木兰女扮男装,代父从军,征战疆场多载,屡建功勋。后与窦线娘交战被擒,线娘验明她女性身份,与之结为姐妹。

窦建德兵败,线娘请花木兰送信给罗成,木兰途中回乡探望父母,不巧被可汗得知花英雄为女儿身,要招其入宫。花木兰将书信交于妹妹花又兰,托她代为送信后自刎身亡。(《隋唐演义》第56、57、60回)

花木兰最早出现于南北朝一首叙事诗《木兰辞》中,该诗约作于南北朝的北魏,最初收录于南朝陈的《古今乐录》。僧人智匠在《古今乐录》称:“木兰不知名。”长300余字,后经隋唐文人润色。

巾帼英雄花木兰雕像明代文学家徐渭将《木兰诗》改编为《雌木兰替父从军》,剧中自称“妾身姓花名木兰,祖上在西汉时,以六郡良家子,世住河北魏郡。俺父亲名弧字桑之,平生好武能文,旧时也做一个有名的千夫长。

”自此,木兰的父亲叫花弧,姐姐叫花木莲,弟弟叫花雄,母亲是花袁氏。清代《曲海总目提要·雌木兰》也说:“木兰事虽详载古乐府。按明有韩贞女事,与木兰相类,渭盖因此而作也。木兰不知名,记内所称姓花名弧及嫁王郎事,皆系渭撰出。”

祖冲之《述异记》、李亢《异志》皆提到木兰姓花。一说为木兰本姓朱,清康熙年间的《黄陂县志》曰:“木兰,本县朱氏女,生于唐初,……假男子代父从军,……至今其家犹在木兰山下。”

焦竑在其《焦氏笔乘》中也说道:“木兰,朱氏女子,代父从征。今黄州黄陂县北七十里,即隋木兰县。有木兰山、将军冢、忠烈庙,足以补《乐府题解》之缺。”但有木兰是姓魏的说法,也有一说为木兰姓韩。另据《新唐书》载:“少女木兰,姓任”。

英语童话剧花木兰

107 评论(12)

暖暖滴嗳

........这是要做什么呢?

231 评论(8)

huazhiqingci

Hua Mulan (Chinese: 花木兰) is a legendary Chinese woman warrior from the Northern and Southern dynasties period (420–589) of Chinese history, originally described in the Ballad of Mulan (Chinese: 木兰辞; pinyin: Mùlán cí). In the ballad, Hua Mulan, disguised as a man, takes her aged father's place in the army.华木兰(中文:花木兰)是中国历史上南北朝时期(420-589)的一位传奇女战士,原著于《木兰民谣》(中文:木兰;拼音:毛兰)。在民谣中,华牧兰伪装成一个男人,带着她年迈的父亲在军队里的位置。Mulan fought for twelve years and gained high merit, but she refused any reward and retired to her hometown. Though her existence is disputed she is most believed to be purely fictional.Mulan奋斗了十二年,获得了很高的成绩,但她拒绝了任何奖励,退休后回到了家乡。虽然她的存在是有争议的,但她被认为是纯粹虚构的。The historic setting of Hua Mulan is in the Northern Wei (386–536). Over a thousand years later, Xu Wei's play from the Ming dynasty places her in the Northern Wei, whereas the Qing dynasty Sui Tang Romance has her active around the founding of the Tang c. 620.花木兰的历史背景是北魏(386—536)。一千多年后,明代的徐渭剧将徐渭置于北魏,而清代的隋唐传奇则活跃于唐朝建国前后。In 621, the founder of the Tang dynasty was victorious over Wang Shichong and Dou Jiande, the latter was the father of Dou Xianniang, another female warrior who became Mulan's laotong in the Sui Tang Romance.621年,唐朝的创始人战胜了王世冲和窦建德,窦建德是窦仙娘的父亲,窦仙娘是隋唐传奇中又一位成为木兰老通的女武士。The Hua Mulan crater on Venus is named after her.金星上的花木兰陨石坑是以她的名字命名的。

107 评论(9)

今夕访古

迪士尼的《花木兰》讲的是英语是因为《花木兰》主要由美国公司制作,《花木兰》的上映将针对全球而不是仅中国,因此英语作为国际性语言,成为了《花木兰》的原声,但是在中国本地上映的《花木兰》也会有国语配音版。

《花木兰》由华特·迪士尼影片公司出品,由妮基·卡罗执导、刘亦菲、甄子丹领衔主演,巩俐、李连杰特别出演,李截、安柚鑫主演,于2020年9月11日在中国内地上映,因新冠疫情影响部分国家/地区上线迪士尼+付费观看。

扩展资料

故事背景:

《花木兰》该片根据迪士尼1998年出品的同名动画片改编,故事发生在中国,中国的皇帝颁布法令,要求每家出一名男子服兵役,抵御北方侵略者。作为一名受人尊敬的战士的长女,花木兰(刘亦菲饰)站出来替生病的父亲应征入伍。

花木兰女扮男装、化名为花军,经历了种种考验,同时必须利用内在的力量,接纳自己真正的潜能。这是一场史诗般的旅程,让木兰蜕变为一名受人尊敬的战士,也赢得来自国家与骄傲的父亲的尊重。

151 评论(8)

小宇宙88888888

忠 孝 义逃避 停止不了战争害怕 只能让我们失去更多!让自己强大 保护身边的每一个人将可以封官加爵 但为胜利牺牲最多的老百姓谁来加爵!最伟大的是老百姓柔然未灭 何以为家?身后就是家乡纵然流尽最后一滴血纵然化为大漠的尸骨我们也要拼死守卫它我们大魏将士永不屈服绝不退让士兵可以背叛我将军可以弃我但我花木兰绝不背叛国家!人死了就会变成天上的星星离家太远 就会忘记故乡杀人太多 就会忘记自己在战场上死去 生命像雨水落入大地 毫无痕迹!得人心者的天下不天下是刀枪抢来的赫赫战功不让百姓过上好日子就算你侥幸赢也会有成千上万的人拼死反抗 白骨累累满足的是你一个人的野心!

278 评论(12)

lijieqin不想长大

Hua Mulan is a heroine who took the place of her father and joined the army, described in a famous Chinese poem known as the Ballad of Mulan. It is unknown whether the story has any factual basis. The poem was written during the Northern Wei dynasty,and first recorded in the Musical Records of Old and New from Southern and Northern Dynasties. According the description of the Ballad of Mulan, the khan of Northern dynasty ordered to recruit for the army to ward off incursions by the Rouran nomads. Her father need to perform obligation. Howere,her father is so old that he could not bear suffering from the bitterness, and she hasn’t an elder brother to go and fight. So Mulan decided to disguised herself into a man to join the army instead of her father. Many years later, the battle was over. In view of her military exploit , the Khan of Northern dynasty offered Mulan a high official position, but she turned down the position to return to her family. She made up herself after coming back home. When her former comrades visited her at home, they were shocked to see her dressed as a woman. Hua Mulan has been highly respected as a filial daughter by the Chinese people for hundreds of years, even though her story might be no more than a legend. In 1998, her story was adapted for an animated cartoon in a Disney amusement center in the United States, to the acclaim of all over the world. 花木兰是中国著名古诗《木兰辞》中描绘的一位代父从军的巾帼英雄,其真实性不详。该诗约作于北魏,最初录于南朝陈的《古今乐录》。 根据《木兰辞》的描述,北朝可汗征兵抵御柔然民族的入侵,女子花木兰之父亦在受召之列;木兰不忍见其年迈的父亲从军受苦,又没有年长的兄弟可以代替老父,她于是自己乔装成男子代父从军。 多年后战事结束,木兰因军功彪炳得到可汗召见;可汗虽授以高官厚禄,木兰却只请准予解甲返乡。木兰返乡后,回复女性装扮,昔日同袍才惊觉原来木兰实为女子。 千百年来,花木兰被作为一个孝顺的女儿受中国人的尊敬,尽管可能这只是一个传说。1998年,美国迪士尼公司将花木兰的故事改编成了动画片,受到了全世界的欢迎。

235 评论(11)

相关问答