丹儿你个丹儿
中间的短横线“-”用hyphen,下面的短横线“_”用under cross。
1、hyphen 英[ˈhaɪfn] 美[ˈhaɪfən]
n. 连字符,连(字)号;
[例句]The dash is longer than the hyphen.
破折号比连字符稍长点。
2、en dash 英[en dæʃ] 美[ɛn dæʃ]
n. 短破折号; 连字符;
[例句]En dash ( En rule): A rule the length of which equals an en. Used to take the place of hyphen in many occasions when finer typography is required.
半方接线(短划):长度等于半方的短划。很多时,配合精细的排字要求,就用它来代替连字号。
扩展资料:
comma
英 [ˈkɒmə] 美 [ˈkɑ:mə]
n.逗号
1、Not a comma was left out.
一个逗号都没遗漏。
2、The two clauses are separated by a comma.
这两个分句由一个逗号分开。
3、He seemed to query every damn comma.
他简直对每一个逗点都不轻易放过。
qingkong88888
我们常常在E-mail地址中用到的在中间的短横线“-”和在下面的短横线“_”,英文是怎么说的?请赐教,谢谢!中间的短横线“-”用hyphen下面的短横线“_”用under cross我打电话到国外问e-mail 他们通常是这样回答的。至于是否确切,但能理解沟通,我想已足够啦。Lol。。。
优质英语培训问答知识库