• 回答数

    9

  • 浏览数

    282

爱dele的Vivian
首页 > 英语培训 > 圣诞节ppt介绍英文

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

派大海绵

已采纳

christmas day is important in western countries.it comes on december 25.people have several days off from their work.they go back home to get together for a big dinner.there is a christmas tree in eac.

圣诞节在西方国家是很重要的。它是在12月25日。人们有几天休息,他们回家一起吃一顿大餐。在东非共同体有一棵圣诞树。

社会影响:

经济:2012年,在全球经济不景气的情况下,全球的圣诞经济并不乐观。虽然较平常确有不小幅度的升温,但远远低于历史水平。

尤其是类似希腊这样陷入债务危机的国家,经济本身并没有复苏,购物的人们只能转转无奈离去。英国、加拿大、新加坡、美国等国由于经济好转,在商家的大力促销下圣诞经济快速回升。

中国圣诞节对于没有基督文化背景的中国人来说,只是提供了购物或是又一个出国游玩的时间点罢了。中国国内众多城市都有了圣诞狂欢,商场、超市等在圣诞前后都有大型促销活动。也催生出了一个现象:“浙江义乌,号称世界圣诞饰品之都。”全球70%的圣诞饰品都来自这里。

圣诞节ppt介绍英文

266 评论(15)

最爱银杏飘

The legend of Christmas commemorates the birth of Jesus. Before the birth of Jesus, the Virgin Mary was pregnant by the Holy Spirit. God sent messengers to tell Joseph in his dream that he would marry Mary and name their children Jesus. Jesus meant to save the people from their sins.

When Maria was about to give birth, the government issued a decree that all people in Bethlehem had to declare their residence registration, but it was already dusk when Joseph and Maria arrived. Because the hotels were full and could not accommodate them, they lived in a barn.

Soon after, Maria gave birth to Jesus in a humble manger. In memory of Jesus, later generations designated December 25 as Christmas.

圣诞节传说是为了纪念耶稣出生。在耶稣出生之前,圣母玛丽亚受圣灵怀孕,神灵派遣使者在梦中告诉约瑟,让他与玛丽亚成婚,并给他们的孩子取名为“耶稣”,耶稣的含义是将百姓从罪恶中拯救出来。

在玛丽亚即将生产的时候,政府颁布法令,所有在伯利恒的人必须申报户籍,但是约瑟和玛丽亚到达的时候已经是黄昏,因旅馆都已经住满,无法容纳他们两人,他们便住在马棚中。

不久,玛丽亚在简陋的马槽生下了耶稣。后人为了纪念耶稣,便把12月25日,定为圣诞节。

128 评论(10)

饭兜兜兜得牢

Christmas DayIn Britain, Christmas Day is normally spent at home, with the family, and it is regarded as a celebration of the family and its continuity. Preparations start well in advance, with the sending of Christmas cards and installation of a decorated Christmas tree in a prominent place in the home. Although it is now a firmly established tradition, the Christmas tree was first popularised by Queen Victoria’s husband, Prince Albert, who introduced the custom from his native Germany in 1840.Some houses are decorated with evergreens (plants which do not lose their leaves in winter); a wreath of holly on the front door and garlands of holly, ivy and fir indoors. Bunches of mistletoe are often hung above doorways - any couple passing underneath must exchange kisses! Traditional food is prepared: sweet mince pies, a rich Christmas cake and the Christmas pudding. Everyone has their own favourite recipe, but they’re all packed full of spices, nuts, dried fruit and brandy.Presents are bought and wrapped, and traditionally placed under the Christmas tree on Christmas Eve. Christmas is both a secular and a religious holiday, and many families like to attend a midnight service at church on Christmas Eve, or celebrate Christmas in church on Christmas morning.The excitement begins for children on Christmas Eve, when they hang up their stockings (an old sock or, more ambitiously, pillow cases) around the fireplace or at the foot of the bed for Father Christmas to fill with presents. The English Father Christmas or Santa Claus is first recorded in his traditional red and white outfit in a woodcut of 1653, but the story of Santa arriving in his reindeer-drawn sleigh and descending down the chimney to fill children’s stockings with presents derives from the USA.Practically everyone sits down to a Christmas dinner in the early afternoon of Christmas Day, traditionally roast turkey, but some families prefer goose or roast beef. The turkey is followed by the Christmas pudding, brought to the table flaming hot. Brandy is poured over the pudding, then lit. After dinner, everyone relaxes by going for a walk, playing games, enjoying their presents or watching television.在英国,圣诞节往往在家和家人一起过,且被视为对家庭和睦的一种庆祝。准备工作很早就开始了,大家寄贺卡且在家最显眼的地方装饰圣诞树。尽管这已经成为了根深蒂固的传统,圣诞树最早是由维多利亚女王的丈夫,阿尔伯特王子在1840年从德国引入这一风俗,且开始流行起来。一些房子用常青植物(冬天不会掉叶子的植物)装点;前门挂圣洁的花圈,屋内用圣洁的花冠,常春藤和皮毛装饰。一捆捆的槲寄生经常放在门口上方——任何从下走过的情侣都必须互吻!要准备的传统食物:甜馅的派,一个花式的圣诞蛋糕和圣诞布丁。人人都有自己喜爱的食谱,但都用足了香料,坚果,干果和白兰地。礼物是买来包好的,通常都是在圣诞夜摆放在圣诞树下的。圣诞节也是世俗的宗教节日,许多家庭喜欢在圣诞夜去教堂参加午夜活动,或者在圣诞节早上去教堂庆祝圣诞。圣诞节最兴奋的要属孩子了,他们在壁炉边或者床角挂起袜子(一只旧袜子,或者贪心点,一个枕头),来装圣诞老人的礼物。英国的圣诞老人或者叫Santa Claus最先在1653年被木刻下来,穿着传统的红白服饰,但是关于圣诞老人坐驯鹿拉的雪撬来,并且下到烟囱里给孩子送礼物的故事却是来源于美国的。实际上,人人都在圣诞节那天下午早早地坐下吃圣诞晚餐,烤火鸡是传统食物,但有些家庭更喜欢鹅或者烤牛肉。在圣诞布丁之后上的菜就是热气腾腾的火鸡。白兰地斟在布丁上,然后点燃。晚饭后,所有人都去散散步放松一下,玩玩游戏,赏玩他们的礼物或者看看电视。Could there be angels waiting in the wings,How might we call upon their ecstasy?Rainbows are mere garnish on the daysIn which we are the glory and the light.So may we hear the songs our sunshine sings,The words which will the wonder of our ways;May we know how good it is to beAs we celebrate the holidays,So much in love we weep as angels mightA Good BoyLittle Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?""I gave it to a poor old woman," he answered."You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?""She is the one who sells the candy."好孩子小罗伯特向妈妈要两分钱。“昨天给你的钱干什么了?”“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。 “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”“她是个卖糖果的。”

150 评论(8)

贫僧法号能吃

圣诞节英语介绍:

Christmas is a Christian holiday, scheduled for December 25, to commemorate the birth of Jesus. In 336 AD, there was a celebration on December 25, probably related to the winter solstice and the birthday of the God of Justice.

The custom of pleasure-seeking originated from the Pastoral Festival on December 17. During the new year (January 1st), the Romans decorated the house with green leaves and lights, giving presents to the children and the poor. The Germanic and Celtic brought a lot of sticks, cakes, and trees.

Christmas is now considered a festival for family reunion, because Santa Claus (see Saint [saints]) brings gifts to children. Christmas has gradually evolved into a secular festival, and many non-Christians have also participated in the celebrations.

翻译:

圣诞节是一个基督教节日,定于12月25日,以纪念耶稣的诞生。公元336年,12月25日有一个庆祝活动,可能与庆祝冬至日和正义之神密特拉神的生日有关。

寻欢作乐的习俗起源于12月17日的牧歌节。在新年(1月1日),罗马人用绿叶和灯装饰房子,给孩子们和穷人赠送礼物。日耳曼人和凯尔特人带来了许多棍子、蛋糕和树。

圣诞节现在被认为是家庭团聚的节日,因为圣诞老人(见圣人)给孩子们带来礼物。圣诞节逐渐演变成一个世俗节日,许多非基督教徒也参加了庆祝活动。

225 评论(15)

许多多000

Christmas Day is the biggest festival in the western countries.It is on December 25, the birthday of Jesus Christ.Before the festival, every family will buy a Christmas tree, and put it in the middle of the living-room. And their houses look more soft and beautiful.圣诞节是西方国家最盛大的节日。节日在12月25日,是耶稣基督的生日。节日前,每个家庭都要买一颗圣诞树,放在起居室的中央,这样他们家看起来又温馨又漂亮。On Christmas Eve, children always hang up their Christmas stockings and hope Father Christmas will come to put presents in them. In fact, their parents put the presents in their stockings.在平安夜,孩子们总是把圣诞袜挂起来,希望圣诞老人会把礼物放到里面,实际上把礼物放到袜里面的是他们的父母。How interesting it is! On Christmas Day, people say "Merry Christmas" to each other.你说有趣不有趣! 在圣诞节那天,人们互相祝贺“圣诞快乐”。

239 评论(8)

天可莲见

圣诞的一些传统和习俗吗?英文简短介绍?December 25th is Christmas Day. On Christmas Day, many people will have big parties. They like eating turkey(火鸡), fruits and drinking some juice for supper. After supper, many people will go out for shopping and walking (walk) with their children. There are a lot of special things: Christmas trees, socks, Christmas card and some presents. So in Christmas Day, all the families are very happy.12月25日,是基督教徒纪念耶稣诞生的日子,称为圣诞节。从12月24日于翌年1月6日为圣诞节节期。节日期间,各国基督教徒都举行隆重的纪念仪式。圣诞节本来是基督教徒的节日,由于人们格外重视,它便成为一个全民性的节日,是西方国家一年中最盛大的节日,可以和新年相提并论,类似我国过春节。圣诞节的由来耶稣的生日究竞是哪一天,其实早无据可查。为什么要把12月25日定为圣诞节呢?这是在5世纪中叶由教会规定的。公元354年,在“菲洛卡连”日历中第一次写明12月25日是耶稣的生日,到5世纪西方普遍接受了这个日期为圣诞节。西方人以红、绿、白三色为圣诞色,圣诞节来临时家家户户都要用圣诞色来装饰。红色的有圣诞花和圣诞蜡烛。绿色的是圣诞树。它是圣诞节的主要装饰品,用砍伐来的杉、柏一类呈塔形的常青树装饰而成。上面悬挂着五颜六色的彩灯、礼物和纸花,还点燃着圣诞蜡烛。 红色与白色相映成趣的是圣诞老人,他是圣诞节活动中最受欢迎的人物。西方儿童在圣诞夜临睡之前,要在壁炉前或枕头旁放上一只袜子,等候圣诞老人在他们入睡后把礼物放在袜子内。在西方,扮演圣诞老人也是一种习俗。注:不是英汉对照!上面是英文简介,下面是汉语资料!

341 评论(9)

vicki瑶瑶

Christmas or Christmas Day is a holiday celebrating the birth of Jesus, the central figure of Christianity. It is traditionally celebrated on December 25 by most Western Christian churches. Although dating to probably as early as a.d. 200, the feast of Christmas did not become widespread until the Middle Ages. Aspects of celebration may include gift-giving, Christmas trees, display of Nativity sets, church attendance, the Father Christmas/Santa Claus myth, and family gatherings. The word Christmas is derived from Middle English Christemasse. It is a contraction meaning "Christ's mass". The name of the holiday is often shortened to Xmas because Roman letter "X" resembles the Greek letter X, an abbreviation for Christ.圣诞节是庆祝天主教中心人物耶稣诞生的节日,通常西方天主教堂在12月25日庆祝。圣诞节最早可追溯到公元200年,但直到中世纪才开始广泛流传。圣诞节庆祝活动包括赠送礼物、圣诞树、摆耶稣系列雕像、参加教堂活动、圣诞老人传说、家庭聚会等。Christmas一词来源于中世纪英语Christemasse,大概的意思是耶稣的弥撒。有时候圣诞节被写成Xmas,因为罗马字母X和希腊文Chirst的缩写X很相似。

199 评论(11)

设计监理

Christmas Day is on 25th of December. On that day ,people eat Christmas puddings.At christmas Eve ,chridren put their stocking on their bed.They want to get present from Santa Claus。People decorate Christmas tree.They are happy. 圣诞节在12月25日 在那天 人们吃圣诞布丁 在圣诞节晚上 孩子们把他们的袜子放在床头 他们希望能从圣诞老人那里得到礼物 人们装饰圣诞树在圣诞节那天 他们是快乐的

330 评论(12)

快乐尚龙

圣诞节英语介绍如下:

Christmas is one of the most beautiful holidays of all time. It is the day when Gods son was born on earth. Hence, this day is sacred for all Christians around the world. The Christmas season gives rise to a number of Christmas traditions that come along. Here are a few of them that are celebrated with zest and enthusiasm worldwide for centuries.

圣诞节一直是个美好的节日。这是上帝之子诞生的日子,因此对世界各地的基督徒来说,这一天是非常神圣的。圣诞季节自然少不了各种圣诞传统。下面这些传统,可是几个世纪以来一直世界各地的人们一直热闹欢庆的习俗。

On this day, many go to church, where they take part in special religious services. During the Christmas season, they also exchange gifts and decorate their homes with holly, mistletoe, and Christmas trees.

圣诞节当天,许多人会去教堂,在圣诞节,他们还会交换礼物,及用冬青、榭寄生和圣诞树来装饰自己的家。

This was an English tradition which started centuries ago. On Christmas eve, plum porridge was served to the people. As years passed, various other things like dry fruits, honey and spices were used.

Soon this porridge got replaced with the Christmas cake. Christmas cakes are made using eggs, butter, confections, fruits, etc. Today a Christmas cake is an integral part of a Christmas menu.

这项英式传统早在几个世纪以前就流传开了,以前人们在平安夜喝梅花粥。随着时间慢慢推移,人们还会享用果脯、蜂蜜及香料食物等,随后圣诞蛋糕便代替梅花粥出现了。圣诞蛋糕由鸡蛋、黄油、甜点、水果等烘制而成。现如今,圣诞蛋糕已成为圣诞菜谱不可或缺的一部分。

This refers to the tradition of decorating a pine tree using lights, tinsels, garlands, ornaments, candy canes, etc. Today, a Christmas tree is an indispensable part of Christmas celebration.

这个传统指的是用彩灯、金箔、花环、饰品、糖果条等装扮松树。现如今,圣诞树也是欢庆节日不可或缺的一部分。

349 评论(8)

相关问答