(秋天)Amy
这两个词组意思不太一样 after all 毕竟,到底(这个到底指“最终还是”,有出乎意料的意味),一般用在肯定句中 如:Don't blame him, after all he is only a child. 别责备他,他毕竟只是个孩子啊。 He is very lazy, but he passed the exam after all. 他很懒,但还是考及格了。 I was tired and walked more slowly, but went home after all. 我很累走得慢,但最终还是到家了。 at all 根本(不),一点儿(也不),用在否定句中居多 如:I don't know him at all. 我根本不认识他。 It doesn't matter at all. 一点儿也没关系。at all 意思为“到底”时一般用在疑问句中:Do you know this place at all? 你到底了不了解这里?这里的“到底”与after all那个“到底”的意思不同。at all作“到底”讲时,是“有没有哪怕是一点儿?”after all作“到底”讲时,是“终于还是”。 希望能帮助您!!!
玉米卧熊
毕竟的英文:after all、when all is said and done
一、after all
英 [ˈɑ:ftə ɔ:l] 美 [ˈæftɚ ɔl]
毕竟;究竟;归根结底;(解释或说明理由)别忘了
1、Things weren't so bad, after all. I was among friends again
情况还不是那么糟糕,毕竟我又回到了朋友当中。
2、There is no need to pick at him all day long. He's a child after all.
不要老是对他唠唠叨叨,他毕竟还是个孩子嘛
二、when all is said and done
adv.毕竟,结果;说到底,毕竟,全面衡量
Yet when all is said and done, the world is at the start of a new agricultural revolution that could, for the first time ever, feed all mankind adequately.
然而这个世界毕竟是开始了一场新的农业革命,这场革命将有史以来第一次可以为全人类提供充足的食物。
扩展资料
同类词:
一、in as much
英 [in æz mʌtʃ] 美 [ɪn æz mʌtʃ]
既然
Describe it in as much detail as you can.
尽可能地描述详细。
二、now that
英 [nau ðæt] 美 [naʊ ðæt]
既然;既是
Now that the children have cleaned up, you can let them go.
孩子们已经梳洗了,你可以让他们走了。
优质英语培训问答知识库