• 回答数

    4

  • 浏览数

    120

请叫我癸小亥
首页 > 英语培训 > 超市英文商品价签

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

起名字哈烦躁

已采纳

我猜是产地的缩写吧,你看的商品是不是都是散装的农产品?或者是型号的区别

超市英文商品价签

289 评论(15)

笑逍遥客

POP(Point Of Purchase)意为“卖点广告”,又名「店头陈设」。本来是指商业销售中的一种店头促销工具,其型式不拘,但以摆设在店头的展示物为主,如吊牌、海报、小贴纸、纸货架、展示架、纸堆头、大招牌、实物模型、旗帜等等,都是林立在POP的范围内。其主要商业用途是刺激引导消费和活跃卖场气氛。常用的POP为短期的促销使用,它的形式有户外招牌,展板,橱窗海报,店内台牌,价目表,吊旗,甚至是立体卡通模型等等。其表现形式夸张幽默,色彩强烈,能有效地吸引顾客的视点唤起购买欲,它作为一种低价高效的广告方式已被广泛应用。折扣打折,英文为discount

81 评论(15)

多吃多漂亮哟

FP: Fist price 同一种商品里价格最便宜的商品DP: Direct pick 直采ST: 普通商品NDP:中国区地采IM:进口商品

322 评论(12)

兔兔兔酱丶

这应该是超市内部的管理方式吧。给产品加编码 好辨认。比如这是特价商品等

360 评论(14)

相关问答