• 回答数

    3

  • 浏览数

    141

弱智好儿童
首页 > 英语培训 > 经典英文小诗100首

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

仗剑拂衣去

已采纳

一、《天真之歌》

作者:英国威廉·布莱克

1、英文

Spring

Sound the Flute!

Now it's mute.

Birds delight

Day and Night.

Nightingale

In the dale

Lark in Sky

Merrily

Merrily Merrily to welcome in the Year.

Little Boy

Full of joy.

Little Girl

Sweet and small.

Cock does crow,

So do you.

Merry voice,

Infant noise,

Merrily Merrily to welcome in the Year.

Little Lamb,

Here I am,

Come and lick

My white neck.

Let me pull

Your soft Wool.

Let me kiss

Your soft face.

Merrily Merrily we welcome in the Year.

2、中文

把笛子吹起!

现在它无声无息。

白天夜晚

鸟儿们喜欢。

有一只夜莺

在山谷深深,

天上的云雀,

满心喜悦,

欢天喜地,

迎接新年到。

小小的男孩

无比欢快。

小小的女孩

玲珑可爱。

公鸡喔喔叫,

你也叫声高。

愉快的嗓音,

婴儿的闹声,

欢天喜地,

迎接新年到。

小小的羊崽,

这里有我在。

走过来舔舐,

我白白的脖子。

你的毛柔软,

让我牵一牵。

你的脸娇嫩,

让我吻一吻。

欢天喜地,

我们迎接新年到。

二、《给一位淑女》

作者:英国乔治·戈登·拜伦

1、英文

When Man, expell'd from Eden's bowers,

A moment linger'd near the gate,

Each scene recall'd the vanish'd hours,

And bade him curse his future fate.

But, wandering on through distant climes,

He learnt to bear his load of grief;

Just gave a sigh to other times,

And found in busier scenes relief.

Thus, Mary! will it be with me,

And I must view thy charms no more;

For, while I linger near to thee,

I sigh for all I knew before.

In flight I shall be surely wise,

Escaping from temptation's snare;

I cannot view my paradise

Without the wish of dwelling there.

2、中文

当人被逐出伊甸园门,

在门首盘桓,不忍遽去,

眼前的一切都枨触前尘,

都叫他诅咒未来的境遇。

此后,他远走异域关山,

学会了如何忍受悲苦;

对往日良辰只付之一叹,

借纷繁景象把心事排除。

亲爱的玛丽!我也像这般,

不得不与你芳姿告别;

倘若我在你左近盘桓,

我也会叹惜往日的一切。

远游能使我明智地脱险,

逃离此间魔障的引诱;

只要我还能见到这乐园,

就不甘默认我无福消受。

三、《雅典的女郎》

作者:英国乔治·戈登·拜伦

1、英文

Maid of Athens, ere we part,

Give, oh, give me back my heart!

Or, since that has left my breast,

Keep it now, and take the rest!

Hear my vow before I go,

Zωη μου, ασ? α?απω.

By those tresses unconfined,

Woo’d by each Aegean wind;

By those lids whose jetty fringe

Kiss thy soft cheeks’ blooming tinge;

By those wild eyes like the roe,

Zωη μου, ασ? α?απω.

By that lip I long to taste;

By that zone-encircled waist;

By all the token-flowers that tell

What words can never speak so well;

By love's alternate joy and woe,

Zωη μου, ασ? α?απω.

Maid of Athens! I am gone:

Think of me, sweet! when alone.

Though I fly to Istambol,

Athens holds my heart and soul:

Can I cease to love thee? No!

Zωη μου, ασ? α?απω.

2、中文

趁我们还没分手的时光,

还我的心来,雅典的女郎!

不必了,心既已离开我胸口,

你就留着吧,把别的也拿走!

我临行立下了誓言,请听:

我爱你呵,你是我生命!

凭着你那些松散的发辫——

爱琴海清风将它们眷恋;

凭着你眼皮——那乌黑眼睫

亲吻你颊上嫣红的光泽;

凭着你小鹿般迷人的眼睛,

我爱你呵,你是我生命!

凭着我痴情渴慕的红唇;

凭着那丝带紧束的腰身;

凭着定情花——它们的暗喻

胜过了人间的千言万语;

凭着爱情的欢乐和酸辛,

我爱你呵,你是我生命!

我可真走了,雅典的女郎!

怀念我吧,在孤寂的时光

我身向伊斯坦布尔飞奔,

雅典却拘留了我的心魂:

我能够不爱你吗?不能!

我爱你呵,你是我生命!

四、《她走在美丽的光彩里》

作者:英国乔治·戈登·拜伦

1、英文

She Walks in Beauty

She walks in beauty, like the night

Of cloudless climes and starry skies;

And all that’s best of dark and bright

Meet in her aspect and her eyes;

Thus mellowed to that tender light

Which heaven to gaudy day denies.

One shade more, one ray less,

Had half impaired the nameless grace

Which waves in every raven tress,

Or softly lightens o’er her face;

Where thoughts serenely sweet express

How pure, how dear their dwelling-place.

And on that cheek, and o’er that brow,

So soft, so calm, yet eloquent

The smiles that win, the tints that glow.

But tell of days in goodness spent,

A mind at peace with all below,

A heart whose love is innocent!

2、中文

她走在美丽的光彩中

她走在美的光彩中,像夜晚

皎洁无云而且繁星漫天;

明与暗的最美妙的色泽

在她的仪容和秋波里呈现:

耀目的白天只嫌光太强,

它比那光亮柔和而幽暗。

增加或减少一份明与暗

就会损害这难言的美。

美波动在她乌黑的发上,

或者散布淡淡的光辉

在那脸庞,恬静的思绪

指明它的来处纯洁而珍贵。

呵,那额际,那鲜艳的面颊,

如此温和,平静,而又脉脉含情,

那迷人的微笑,那容颜的光彩,

都在说明一个善良的生命:

她的头脑安于世间的一切,

她的心充溢着真纯的爱情!

五、《我见过你哭》

作者:英国乔治·戈登·拜伦

1、英文

I SAW THEE’WEEP

——George Gordon Byron

I saw thee weep the big bright tear

Came out that eye of blue;

And then me thought it did appear

A violet dropping dew:

I see thee smile

the sapphire’s blaze

Beside thee ceased to shine;

It could not match the living rays

That filled that glance of thine.

As clouds from yonder sun receive

A deep and mellow dye

Which scarce the shade of coming eve

Can banish from the sky,

Those smiles unto the moodiest mind

Their own pure joy impart;

Their sunshine leaves a glow behind

That lightens on the heart.

2、中文

我看过你哭——一滴明亮的泪

涌上了你蓝色的眼珠;

那时候,我心想,这岂不就是

一朵紫罗兰上垂着露;

我看过你笑——蓝宝石的火焰

在你前面也不再发闪,

呵,宝石的闪烁怎能比得上

你那一瞥的灵活的光线。

仿佛是乌云从远方的太阳

得到浓厚而柔和的色彩,

就是冉冉的黄昏的暗影

也不能将它从天空逐开;

你那微笑给我阴沉的脑中

也灌注了纯洁的欢乐;

你的容光留下了光明一闪,

直似太阳在我心里放射。

经典英文小诗100首

100 评论(15)

ilikedianping225

8错 收长了

268 评论(10)

小莹catherine

以诗歌丰富的意境之美能促进语言的学习,以诗歌主题的美能提高学生赏析的能力。下面是我为大家带来的经典简短英文小诗,欢迎大家欣赏阅读!

♫著名的唯美英 文诗 歌:Romanticism❉

♪短篇英 语励 志诗 歌:if by life you were deceived❉

♩英 语诗 歌朗 诵励 志:FOLLOW YOUR OWN COURSE ❉

♬最经典优美的英 文诗:Swansong of Winter❉

The Music Within

Life……What is it?

See it in the colors of autumn,

A gentle snowfall in winter,

A sudden shower in spring,

The radiance of a summer day.

Behold it in the laughter Of the young and the old.

Know of it in a surge of hope,

The blessings that are bountiful.

What is life?

It is joy,awareness,

And the music within.

Frow New Voice in American Poetry

心灵深处的音乐

生命是什么?

它浸染在五彩缤纷的秋色里,

飘融在轻柔无语的冬雪中,

在阵阵春雨里,

在绚丽夏日中。

它包含在老人爽朗的笑声里,

也隐匿在孩子们天真的嬉戏中。

它汹涌在人们的希望里,

它荡漾在美好的祝福中,

生命是什么?

是欢乐,是领悟,

是心灵深处的音乐。

Love is Thicker than Forget

Love is more thicker than forget

More thinner than recall

More seldom than a wave is wet

More frequent than to fail

It is most mad and moonly

And less it shall unbe

Than all the sea which only

Is deeper than the sea

Love is less always than to win

Less never than alive

Less bigger than the least begin

Less littler than forgive

It is most sane and sunly

And more it cannot die

Than all the sky which only

Is higher than the sky

爱情比忘却厚

爱情比忘却厚

比回忆薄

比潮湿的波浪少

比失败多

它最痴癫最疯狂

但比起所有

比海洋更深的海洋

它更为长久

爱情总比胜利少见

却比活着多些

不大于无法开始

不小于谅解

他最明朗最清晰

而比起所有

比天空更高的天空

他更为不朽

Tomorrow Is a NewDay

Sometimes we do not feel

like we want to feel

Sometimes we do not achieve

what we want to achieve

Sometimes things that happen

do not make sense

Sometimes life leads us in directions

that are

beyond our control

It is at these times, most of all

that we need someone

who will quietly understand us

and be there to support us

I want you to know

that I am here for you

in every way

and remember that though

things may be difficult now

tomorrow is a new day

Silent meaning

The word not spoken

goes not quite unheard.

It lingers in the eye,

in the semi-arch of brow.

A gesture of the hand

speaks pages more than words,

The echo rests in the heart

as driftwood does in sand,

To be rubbed by time

until it rots or shines.

The word not spoken

touches us as music

does the mind.

沉默的含义

无声的语言

并非完全听不见。

它荡漾在眼波里,

表露在眉宇间。

一个心照不宣的手势

胜过万语千言,

萦绕心灵的回音

好象浮木浪迹于沙滩,

随着岁月的消磨

不是燃烧,就是腐烂。

无声的语言

触及我们的情感,

恰似有声的音乐

拨动人们的心弦。

I’llbeHere

When you are feeling down

or when you are in a bind……

I'll be right beside you

Comfort you will find.

If you need an ear to listen,

or a loving helpful hand……

I'll be right here for you,

I truly understand.

I'LL BE HERE FOR YOU!

猜你喜欢:

1. 简短的英文诗

2. 经典简短英语诗歌阅读

3. 简单的英语小诗

4. 简短优美的英文诗

5. 经典英语诗歌大全

334 评论(8)

相关问答