• 回答数

    4

  • 浏览数

    283

茶痴吃茶去
首页 > 英语培训 > 邪灵的伤害英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

专属兔兔的

已采纳

端午节英语小短文带翻译篇1dragon boat festival,often known as tuen ng festival or duan wu festival,is a traditional chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the chinese calendar.dragon boat festival memorializes the chinese poet qu yuan.he committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the chu government.people sat on dragon boats,and tried to scare the fishes away by the thundering sound of drums.hence,toady we sail the dragon boats to celebrate this festival.also,people eat zongzi (the food originally intended to feed the fishes) in memory of qu's dramatic death.龙舟节,又名为端午节 是中国的一个传统节日,他在农历第五个月份的第五天.端午节是为了纪念中国诗人屈原所设立的节日。他由于厌恶古代朝廷的贪腐而投江自杀。人们坐在船头,击鼓以吓走鱼虾,所以我们现在用赛龙舟来庆祝这个节日,人们也吃粽子来怀念屈原之死。端午节英语小短文带翻译篇2the dragon boat festival, also called the duanwu festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the chinese calendar. this festival is to commemorate the death of qu yuan, an upright and honest poet and statesman who is said to have committed suicide by drowning himself in a river.the most important activity of this festival is the dragon boat races. it symbolizes people‘s attempts to rescue qu yuan. in the current period, these races also demonstrate the virtues of cooperation and teamwork.besides, the festival has also been marked by eating zong zi (glutinous rice)。 zong zi is made of glutinous rice stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves. people who mourned the death of qu threw zong zi into the river to feed his ghost every year.with the changes of the times, the memorial turns to be a time for protection from evil and disease for the rest of year. people will hang healthy herbs on the front door to clear the bad luck of the house. although the significance of the festival might be different with the past, it still gives the observer an opportunity to glimpse a part of the rich chinese cultural heritage.端午节,又称为端午节,定在第五个月的第五天据中国日历。这个节日是为了纪念屈原的死,一个忠厚老实的诗人和政治家据说在河流溺水自杀。这个节日最重要的活动是龙舟竞赛。它象征着人们的努力救屈原。在当前时期,这些比赛也证明合作和团队合作的优点。此外,节日还被吃的粽子(糯米)。粽子是糯米做的塞满了不同的馅料包在竹叶或芦苇叶。人哀悼屈原的死亡把粽子扔进河里喂他的鬼魂。随着时代的变化,纪念转向防止邪恶和疾病是一个时间的。人们会把健康的草药挂在前门清理房子的坏运气。虽然这个节日的意义可能与过去不同,它仍然使观察者看到的机会丰富的中国文化遗产的一部分。端午节英语小短文带翻译篇3the duanwu festival, which is also called the dragon boat festival, is an ancient chinese traditional festival, celebrated on the fifth day of the fifth lunar month. for thousands of years, various celebrating activities are held all around the country. eating zongzi and racing dragon boats are the most pertinent ones, which are said to be in memory of qu yuan, a great poet. in some places, people spread realgar wine on the children in the hope of protecting them from the evil spirits. many people consider may as an especially dangerous time for diseases in a year, and therefore they hang moxa and calamus and things like that around the doors to ward off evil and diseases and pray for good luck.端午节,又称龙舟节,是中国古老的传统节日,在农历的五月初五这天庆祝。几千年来,全国各地都会举行多种多样的庆祝活动。最应景的就是吃粽子和赛龙舟,据说这是为了纪念伟大的古代诗人屈原。在有些地方,人们把雄黄酒涂抹在小孩的身上,希望这样可以使孩子们不受邪灵的伤害。许多人认为五月是一年中容易引发疾病的时节,因此为了驱疾避凶,讨个吉利,他们会在门口悬挂艾叶和菖蒲等。

邪灵的伤害英文

99 评论(12)

sherilyxia

1、端午节是中国的传统节日,在每年农历的五月初五。Dragon Boat Festival is a traditional festival in china.2、有四个重要节日:春节、元宵节、端午节和中秋节。The four important festivals are the Spring Festival, the Lantern Festival, the Drgon-boat Festival and the Mid-au-tumn Festival.3、人们在端午节这天会送香包给朋友。People give their friends sachets during this day.4、赛龙舟,是端午节的主要习俗。The main dragon boat racing, is the Dragon Boat Festival custom.5、端午节与春节和中秋节并列为中国三大节日。The Dragon Boat Festival is one of three major Chinese holidays, along with the Spring and Moon Festivals.

271 评论(15)

夏香林萌

The Journey to the West tell a story that there are four people going to western for canon .The four people have diffrirent charachters .The master is called tangseng whose body eta by anyone will be living forever.The big brother called sunwukong fight against monsters and the second brother called shaseng take the laggage and the third one make a lot of interstng things among the journey.

104 评论(10)

水郡都城

Journey to the west is a story about a Buddhist monk and bunch of animals with human characteristic.These group of a monk and three animals traveled west to India to find Buddhist scriptures. The animals have magical powers that protect the monk from the goblins and the evil spirits.

译文:

《西游记》讲述了一个和尚和一群具有人类特色的动物的故事,这群和尚和三只动物西行到印度寻找佛教经文。 这些动物具有神奇的力量,可以保护和尚免受地精和邪灵的伤害。

扩展资料:

西游记中,东方朔出场一次,孙悟空为救人参果树四处求方,来到方丈仙山东华帝君处,东华帝君虽号称"烟霞第一神仙眷",但见了孙悟空也要行礼。这时一位童儿出来道:“老贼,你来这里怎的?我师父没有仙丹你偷吃。”

这个童儿据东华帝君介绍就是东方朔,这里也点明了其身份是东方帝君的徒弟,不过是个侍茶的童子,只是胆子比较大些,但仙界的地位还是很低的,甚至还未入流。

309 评论(13)

相关问答