回答数
7
浏览数
308
穗宝儿yz
如果是指电影中跟着Forrest跑的那些人,可以用adherent / follower / fan信徒/追随者/粉丝若是其它,使用mate "伙伴、朋友" 这一常用的词即可
丢了肥膘的猪
page boy杂役,打杂的下人
小草儿嬢嬢
用在不好的意思 如他只是谁谁的跟班而已可以用pet / dog.ex. He is a teachers' pet. 他是老师的跟班, 只会拍老师的马屁He is XX's dog. 他的XX的跟尾狗.如果指追星的就像楼上说的: follower / fan追随者/ 粉丝还有admirer
应该勇敢
“跟班打杂的”The attendant handyman"“跟班打杂的”The attendant handyman"
黑粉精灵
attendantcortege
寻梦的蒲公英
follower
糖糖和胖秘
karstens小跟班
优质英语培训问答知识库