大果果就是我
These seats reserved for children and seniors are right at the front of the buses原句应该是这样的把,意思是留给老人和孩子的作为一般都在公交前部的右方。这里reserved for children and seniors 做的是定语,修饰的是These seats,修饰名词(主语或者宾语)的是定语。状语是修饰动词、形容词、副词等的。
大头的陈小晶
这道题确实是考查非谓语动词。过去分词,放在名词后面做后置定语,表示被动,完成等。the seats 和 reserved是被动的关系。翻译:给老人和孩子留出的座位就在公交车前方。希望帮到你~
优质英语培训问答知识库