• 回答数

    3

  • 浏览数

    236

馋猫爱鱼鱼
首页 > 英语培训 > 英文视频字幕翻译

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

水蓝冰蓝

已采纳

当下自媒体时代,给视频添加字幕是非常必要的,其中英文字幕翻译成中文最为常见,其语种包括英语,日语,韩语等,应广大网友要求字幕制作流程,总结如下:英文字幕翻译成中文流程如下: 1、视频或者音频文件 客户提供MP4、MOV、MP3、M4A等音/视频文件,英信翻译公司推荐使用视频文件,便于后续视频添加字幕以及配音。 2、选择英文字幕翻译人员 根据客户要求选择相关等级的字幕翻译人员,要求字幕翻译人员熟悉视频来源地文化及语言,听译要求译员听力较好,翻译水平及语言组织能力强,获得相关语言证,有丰富的翻译及审校经验。 3、字幕最终呈现效果 在视频制过程中对片中人物的对白停顿、节奏、动作、人物性格等内容转换成字幕译文时,要求语言通俗易懂、清晰简洁、连贯流畅,在风格上应与影视本身的风格保持一致。 常见方式分为中文字幕翻译成英文、影视作品、纪录片英文字幕翻译成中文及配音、英语音频翻译、游戏动画字幕及配音、外企宣传片字幕翻译、广告语字幕翻译及制作等。

英文视频字幕翻译

223 评论(11)

天晴小猪猪

可以试试网易见外

86 评论(14)

亲爱的猫猫99

没有,所有带有中文字幕的视频都是由字幕组翻译、添加好字幕之后才会有字幕的,要是你想在视籂激焚刻莳灸锋熏福抹频中加入字幕,可以用暴风影音播放,下好字幕后将其与电影放置一起,并注意将电影名字与字幕名字设成一样,否则不能使用。然后点开电影,播放后,点击“播放”菜单中的“字幕设置”,点击“手动载入字幕”,如此如此,还可设定字幕的大小位置及颜色,很好。

186 评论(13)

相关问答