blinkblink02
美国的大学校长用President 英国的大学校长用 Chancellor, 不过那通常是一种名誉的职位, 真正有行政权的是 Vice-Chancellor其他的学院,中学都用 Principal小学有用 Principal, 或 Headmaster (不过目前少用了)
狐狸的小屋
校长principal (中学的校长)president(大学校长)headmaster [美国英语](私立中小学的)校长,男校长schoolmaster [主英国英语](中小学的)校长chancellor 校长(美国某些大学的)
qq小妹头
这个问题很有意思其实。 中文里不论什么学校的“长”,都叫“校长”,英文里的“校长”的名称却有所不同。中小学(school)的校长,美国英语通常称为principal,英国英语现在通常称为head teacher,过去一般称为headmaster;大学校长则称president或chancellor.不过英国大学的chancellor是虚衔,可以译成“名誉校长”,真正的校长是Vice-chancellor. 。。。满意的话别忘了采纳哦
一首ciao情歌
“校长”一词用英语翻译有多种,分别介绍如下:
(1)principal英 [ˈprɪnsəpl] 美 [ˈprɪnsəpəl]
adj.主要的;本金的;最重要的;资本的。
n.本金;首长,负责人;主要演员,主角;[法]委托人,当事人。
(2)president英 [ˈprezɪdənt] 美 [ˈprɛzɪdənt,-ˌdɛnt]
n.总统;总裁;校长;董事长。
(3)headmaster英 [ˌhedˈmɑ:stə(r)] 美 [ˌhedˈmæstə(r)]
n.(私立学校的)校长。
(4)chancellor英 ['tʃɑ:nsələ(r)] 美 [ˈtʃænsəlɚ, -slɚ]
n.大臣;(某些美国大学的)校长;(德国或奥地利的)总理;(英国大学的)名誉校长。
(5)schoolmaster英 [ˈsku:lmɑ:stə(r)] 美 [ˈsku:lmæstə(r)]
n.校长;男教师,男教员;教导着,教育者。
(6)rector英 [ˈrektə(r)] 美 [ˈrɛktɚ]
n.教区长;教区首席神父;校长,院长。
扩展资料:
rector的复数形式:rectors。n.主任;(某些学校、大学的)校长( rector的名词复数 );(天主教神学院的)院长;(英国国教、圣公会等的)教区牧师。
chancellor的复数形式:chancellors。n.大臣( chancellor的名词复数 );(某些美国大学的)校长;(德国或奥地利的)总理;(英国大学的)名誉校长。
其他相关词汇:
1.dean英 [di:n] 美 [din]
n.教务长;(大学的)学院院长,系主任;[宗]主任牧师;(大学,尤指牛津、剑桥大学的)学监。
2.teacher英 [ˈti:tʃə(r)] 美 [ˈtitʃɚ]
n.教师,教员,老师,先生;[航]教练机