我不想说114
. Practice the 'STOP' skill.学会“叫停”This is a savvy strategy shared by Dr. Sabrina Romanoff, clinical psychologist and professor at Yeshiva University in New York City.纽约市叶史瓦大学教授、临床心理学家塞布丽娜·罗曼诺夫博士分享了一个减压高招——叫停。'Stop stands for: Stop; Take a step back; Observe; Proceed mindfully,' she explains. 'When emotions take over, you may find that you act impulsively. When you react impulsively, you do not have time to use your arsenal of skills.'她解释道:“叫停代表着停下来、退一步、观察、冷静分析。当情绪占上风时,你会发现自己可能会冲动行事。一旦冲动行事,你就顾不上你那些减压技巧了。”When you find yourself on edge about something or feel yourself panicking, use 'STOP' to regain control of the situation.当你发现自己因某事感到紧张或恐慌时,就按下“暂停键”来重新掌控局面。2. Get outside during daylight hours.白天外出走走It may be cold out, but getting outside is still important for your mental health.外面也许很冷,但是出去走走对你的心理健康依然很重要。'Having fewer hours of daylight can have a negative impact on your mood,' Doreen Marshall from the American Foundation for Suicide Prevention (AFSP) states.美国自杀预防基金会的多琳·马歇尔说道:“接触日光的时长减少对你的情绪会产生负面影响。”You can simply sit and watch the sunrise or walk around your neighborhood. Whatever you do, just make an effort to make it a daily habit, she says.她说,你可以坐下来看看日出,也可以在社区附近走走。无论你做什么,只要每日坚持外出就行。3. Connect with others if you’re feeling lonely.
海鲜饭泡粥
Reduction of Your Tension
Alternate tasks blocking out an entire day or week for a high-priority project increases youranxietywithout boosting your productivity -in fact, you may lose perspective and focus. Youneed to create arhythm to your work to recharge.Every 60 to 90 minutes, take a break fromyour primary activity to dosomething different for 15 minutes. If you've been reading at yourdesk, walk into someone's office tobrainstorm on another project. Don't worry about breakingyour concentration. You'll return to your taskrefreshed and determined.Shake a leg, regular exercise is critical to stress management, and mini workouts during thedaycan release pent-up energy. Most people tend to neglect some exercise which you canactually doeveryday, such as walk to your or someone's office instead of taking the elevatorstand up and stretch yourback and neck muscles while you are on the phone, and so on.Straighten up your desk, rearranging pencils may not be a form of procrastination. after all. Ithasbeen proved that tiding your desk is one of the most common, and effective ways workerscalm and focusthemselves. Organizing helps reduce tension and get into a productive frameof mind.
翻译:
减轻压力
如果一天或一周里,有个事情要先做,但你又不得不要兼顾其他事情,这只能使你的效率降低。事实上,你因此而迷失了方向和重点。你应当使你的工作有张有驰,每60到90分钟,就休息一下,用15分钟找个其他事来做。如果你是一直在桌前读书的话,那么就走到别人的办公室,跟别人谈谈另一个项目的事情。别担心这会使你不集中,你只会因此更坚定、更有干劲地完成你手上的工作。
摇摇你的腿,可以让你更好的应付压力,小小的休息会让释放你郁积的能量。很多人都会忽略,其实每一天,你可以有很多锻炼可做,比如走去办公室,而不是乘电梯去,在打电话的时候,站着,伸伸你的背,转转你的脖子等等。有时,清理一下你的桌子,重新整理一下你的笔什么的,并不会延误你的工作。事实证明,收拾干净你的桌子,能让你的效率提高,人变得平静而容易集中。适当的安排会缓和人们的紧张情绪,变得有创造力。