• 回答数

    6

  • 浏览数

    316

DPWX遁遁
首页 > 英语培训 > 诠释精神的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

辛燃arzue

已采纳

英语口语怎么拿高分呢?其实最重要的是我们平时要多开口,还有把要背的要读,都要复习好哦,我今天整理了一些英语口语,今天我们就来讲经常用来表达的习惯用语,大家可以看看哦

难道我真的配不上你?

1. I"m notattracted to you. 你不吸引我。 “I"m not attracted toyou.” 这句话在电视或电影上常常听到,意思就是“你不吸引我”,也就是 I don"t like you. 这句话比较婉转的说法。 Idon"t like you. 听起来很直接、比较刺耳,如果别人跟你告白,但你对他并没有意思,你不妨客气一点地说I"m notattracted to you, but we still can be friends. (你不吸引我,但我们还是可以当朋友。)

2. Maybe I don"t deserve you. 也许我真的配不上你。Deserve (应得的) 是一个在英文中很好用的字,它用在谈恋爱方面有许多有趣的用法。“我配不上你”英文就是I don"t deserve you.如果有人失恋了,你也可以安慰他说:You deserve someone better. (你一定可以找到更好的。), 或是She doesn"t deserve you. (她根本就配不上你。) 日常的会话中也常常用到一句“Youdeserve it!”,这句话是说这是“你应得的”,就是“活该、自作自受”的意思。比如有人老爱脚踏两条船,结果到头来同时被两个女人给甩了,这种人你就可以对他说 You deserve it.

3. We don"t match each other. 我们两个不配。 和上一句的 I don"t deserve you. (我配不上你) 不同,We don"t match each other. 指的是“我们两个人不配”。Match 这个词除了当动词外也可以拿来当名词用,比如你要说“某两人很相配”,你就可以说 You are a perfect match. Match 还可以用在穿着方面,比如Your clothes don"t match. 指的就是两件衣服不配 (例如红衣服配上绿裤子之类的)。

4. He is not my type. 他不是我心目中的类型。 女孩子们聚在一起总是会对周遭的男生品头论足。“He isnot my type.” 是常用的一个句子, 意思就是“他跟我不适合啦。/ 他不是我想要的那个类型。”

精神不好怎么说

1. Are you ok Alex? You look a bit under the weather. 你还好吧,亚历克斯?你看起来不太舒服。

2. She's just a bit run down. I think she needs totake a holiday. 她只是有点累了,我想她需要休几天假。

3. He felt off-colour but did not have any dramaticsymptoms. 他觉得不太舒服,但是又没什么明显的症状。

4. The baby is out of sorts today. Perhaps he is cutting a tooth. 那个婴儿今天不太舒服,他可能正在长牙。 5. You should sit down. You look a bit green around the gills. 你应该坐会儿,你看起来脸色很不好。

6. My boss told me to go home. He sais I looked like death warmed over. 老板叫我回家,他说我看起来像害了大病似的。

7. The long, hot summer had left me out of health, out of spirits. 漫长炎热的夏季使我身体不佳,没精打采。

9. You look a little peaked. 你看起来有点憔悴。

无所谓的几种表达

1. be ok (fine) with 对……无碍,不要紧

Whatever you think is fine with me.

随你怎么想,我无所谓。

2. give a damn 不在乎, 不感兴趣(永远用于否定形式)

He couldn't give a damn whether he passes the examor not.

他对考试及格与否满不在乎。

3. suit yourself 随你的便;按自己的意愿行事

You don't want to join the club? Oh well, suit yourself.

你不愿意参加俱乐部是吗? 那好,随你的便吧。

4. it's up to you 听你的,由你决定

So if you really want class to make a difference in your life, it's up to you.

所以如果你真的想通过这门课改变生活,一切取决于你。

5. I don't care 我不在乎

I don't care what she thinks.

我不管她怎么想。

6. do whatever you want 爱咋咋地

I have no doubt about that. You can always do whatever you want.

我对此毫不怀疑,你想做的事,总是能做到。

7. as you wish/if you want 随你吧

As for your departments plan, you can change as you wish.

至于你们部门的计划,你愿意怎么改就怎么改吧。

8. whatever 管他呢

I totally have no idea how to file my tax return, whatever.

诠释精神的英文

114 评论(15)

张小凡09

Shining, energetic

283 评论(8)

食遍金陵

lusty、hearty、spirited、spry、energetic。

一、lusty

英[ˈlʌsti]    美[ˈlʌsti]

adj.    健壮的,强壮的; 又高又粗;

A strong and lusty boy of whom any father could be proud.

一个凡是做父亲的都会为之自豪的健壮活泼男孩。

The Canter-bury Tales abound in lusty humor but touch many other moods and styles.

《坎特伯雷故事集》容纳了大量轻快活泼的幽默情节,但也涉及其他的各种基调和风格。

比较级:lustier

最高级:lustiest

二、hearty

英[ˈhɑ:ti]    美[ˈhɑ:rti]

adj.    丰盛的; 衷心的,热诚的; 健壮的,精神饱满的; 猛烈的;

n.    朋友们,伙伴们; (英国大学的) 运动员;

Wade was a hearty, bluff, athletic sort of guy

韦德是个精力充沛、率直、运动型的人。

比较级:heartier

最高级:heartiest

复数:hearties

三、spirited

英[ˈspɪrɪtɪd]    美[ˈspɪrɪtɪd]

adj.    激烈的; 精力充沛的,生机勃勃;

v.    spirit的过去式和过去分词;

Her father, an equaBle and genial man, is tolerant of her spiritedstuBBornness.

她的父亲,一个平和可亲的人,能容忍她倔强的脾气。

Senator Kerry waged a spirited campaign, and he and his supporters can beproud of their efforts.

凯瑞参议员发起了充满活力的竞选攻劫,他和他的支持者可以为此感到自豪。

原型: spirit

四、spry

英[spraɪ]    美[spraɪ]

adj.    (指老年人) 活跃的,敏捷的;

Even if you are spry and energetic, you may want to consider a home for retirement that will fill your needs for years to come.

即使你是喷雾和精力充沛,你可能要考虑一个家,为退休,将填补你的需要,为今后几年的。

You don't get to be 92 and still spry by being stupid.

如果你慵懒就不能活到92并且仍然充满生气。

五、energetic

英[ˌenəˈdʒetɪk]    美[ˌenərˈdʒetɪk]

adj.    精力充沛的,充满活力的; 精力旺盛的,精神饱满的; (措施等) 积极的,有力的; 雄健;

Her mother was a resourceful and energetic woman.

她母亲是一个足智多谋、精力充沛的女人。

He completely departed from the text and extemporized in a very energetic fashion.

他完全脱稿,慷慨激昂地进行即席演说。

135 评论(12)

叶子晓桐

spirited精神饱满、生机勃勃的energetic精力充沛的bouncy精神饱满hearty精神饱满

318 评论(14)

清清河中

You looks like energetic.你看起来很精神。

294 评论(11)

爱妃朕累了

形容一个人很精神的英语单词:lusty、hearty、spirited、vigorous、spry、sprightly

1、lusty

读音:英 ['lʌsti]   美 ['lʌsti]

adj. 健壮的;精力充沛的;贪欲的;欢乐的

例句:He has a strong and lusty son.

他有一个体格健壮精力充沛的儿子。

2、hearty

读音:英 ['hɑːti] 美 ['hɑːrti]

adj. 亲切友好的;衷心的;热烈的;丰盛的;健壮的(尤指老人)

例句:Grandfather will be 80 years old, but he is hale and hearty.

祖父就要80高龄了,但仍精神矍铄。

3、spirited

读音:英 ['spɪrɪtɪd]   美 ['spɪrɪtɪd]

adj. 精神饱满的;生动活泼的;(用以构成复合词)情绪...的或心境...的

动词spirit的过去式和过去分词

例句:He was a very spirited, sentimental energetic boy of wide interests and talent.

他生气勃勃,富有感情,精力充沛,是一个兴趣广泛而又有才能的男孩子。

4、vigorous

读音:英 ['vɪɡərəs]   美 ['vɪɡərəs]

adj. 精力充沛的;有力的;元气旺盛的

例句:Old as he is, he is none the less vigorous and active.

虽然他年纪很大了,他仍然精力充沛。

5、spry

读音:英 [spraɪ]    美 [spraɪ]

adj. 精神好的;活泼的;敏捷的

例句:He was very spry and well-dressed.

他很活泼而且衣着讲究。

6、sprightly

读音:英 ['spraɪtli]   美 ['spraɪtli]

adj. (老人)精力充沛的;轻快的

adv. 有生气地;轻快地

例句:He's surprisingly sprightly for an old man.

他这把年纪了,还这麽精神,真了不起。

82 评论(9)

相关问答