• 回答数

    8

  • 浏览数

    115

风子武nandy
首页 > 英语培训 > 指定目的地英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

(秋天)Amy

已采纳

两者的最大区别在于:货物在目的港进口清关过程中的风险和费用究竟由谁承担的问题。

DAP(Delivered at Place) 目的地交货条件(加填指定目的地)它是2010通则的新术语,DDU是2000通则的术语,2010里已经没有DDU了。

DAP的条款约定如下: 目的地交货 本术语适用于任何运输方式中的一种或多种,是指在指定目的地,将到达的 运送工具上准备卸载的货物交由买方处置时,即属于卖方交货,卖方负担货物运 至指定地的一切风险。当事人最好能清楚地列明约定目的地内的地点,因为至该 地点的风险均由卖方承担。

DDP的英文为“Delivered Duty Paid”,意为“完税后交货(指定目的地)”,这种交货方式是指出口商在进出口双方指定的目的地办理完进口清关的手续后,再将货物交给进口商。

扩展资料:

(1)DAP是INCOTERMS 2010新增术语,旨在替代INCONTERMS 2000中DAF、DES和DDU术语。与就是说,DAP的交货地点既可以是在两国边境的指定地点,也可以是在目的港的船上,也可以是在进口国内陆的某一地点。

(2)卖方在指定目的地交货,但卖方不负责将货物从到达的运输工具上卸下,这一点与INCOTERMS 2000中的DAF、DES和DDU类似。买方负责在指定目的地将货物从到达的运输工具上卸下,但卖方要保证货物可供卸载。卖方在签订运输合同时应注意运输合同与买卖合同相关交货地点的协调,如果卖方按照运输合同在指定目的地发生了卸货费用,除非双方另有约定,卖方无权向买方要求偿付。

(3)由于卖方承担在特定交货地点交货前的风险,买卖双方应尽可能清楚地订明指定目的地的交货地址,最好能具体到指定目的地内特定的点。如果没有约定特定的交货点或该交货点不能确定,卖方可以在指定目的地选择最适合其目的的交货点。

(4)卖方对买方没有订立保险合同的义务,但由于整个运输过程的风险要由卖方承担,卖方通常会通过投保规避货物运输风险。

(5)如果买卖双方希望由卖方办理进口所需的许可或其他官方授权,以及货物进口所需的一切海关手续,包括支付所有进口关税,则应该使用DDP术语。

指定目的地英文

101 评论(9)

九州至尊

目的地的英语是destination。

一、读音: [destɪ'neɪʃn]

二、意思是目的地、终点。

三、例句

We eventually arrived at our destination。

我们终于到达了目的地。

四、词汇用法

destination用于具体意义时指“目的地、终点”,用于抽象意义时指人的“理想、目标”该词常用作单数形式。

扩展资料

近义词:purpose

一、读音: ['pɜːpəs]

二、意思是目的、决心。

三、例句

What is the purpose of your visit?

你来访的目的是什么?

四、词汇用法

1、purpose后可跟介词in,也可跟介词of。

2、当purpose前是物主代词时,后面的介词要用in,而不能用of。 当purpose前是定冠词the时,后面的介词要用of,而不用in。

2、purpose主要用作及物动词,后接名词、代词、动名词、动词不定式或由that引导的从句作宾语。

232 评论(15)

玉米卧熊

DDP贸易术语是Delivered Duty Paid(… named place of destination)的缩写,即“完税后交货(……指定目的地)”。它是指卖方在指定的目的地,将在运输工具上尚未卸下的货物交给买方,承担将货物运至目的地的一切风险和费用,办理进口清关手续,交纳进口“税费”,即完成交货义务。办理进口清关手续时,卖方也可要求买方予以协助,但费用和风险仍由卖方负担。买方应给予卖方一切协助取得进口所需的进口许可证或其他官方证件。如双方当事人希望将进口时所要支付的一些费用(如增值税VAT),从卖方的义务中排除,应在合同中订明。DDP术语适用于所有运输方式。DDP术语是卖方承担责任、费用和风险最大的一种术语。请采纳,谢谢

297 评论(13)

吃货迷思

DDU 关税未支付 DDP 关税支付~指定地 是由 买货方 指定地点 送货人 送到~其中危险 和 费用 全部担保~

201 评论(12)

stella840706

指点目的地就是双方协商同意后的交货地点,当然也就是卸货地点,不卸货怎么交货?

123 评论(14)

每天好心情11

1.未完税交货(DDU) 本术语的英文为"delivered duty unpaid(… named place of destination)", 即"未完税交货(……指定目的地)"。它指卖方将备好的货物,在进口国指定的地点交付, 而且须承担货物运至指定地点的一切费用和风险(不包括关税、捐税及进口时应支付的其他官方费用), 另外须承担办理海关手续的费用和风险。买方须承担因未能及时办理货物进口结关而引起的额外费用和风险。 本术语适用于各种运输方式。2.完税后交货(DDP) 本术语的英文为"delivered duty paid(… named place ofdestination)", 即"完税后交货(……指定目的地)"。它是指卖方将备好的货物在进口国指定地点交付, 而且承担将货物运至指定地点的一切费用和风险,并办理进口结关。 本术语可适用于各种运输方式。 所以说,DDP 和 DDU 指定目的地指的是你理解的卸货地点。

274 评论(11)

Queena兜兜

DDP英文全称Delivered Duty Paid(named place of destina-tion)。中文名称税后交货(……指定目的港)“完税后交货(……指定目的地)”是指卖方在指定的目的地,办理完进口清关手续,将在交货运输工具上尚未卸下的货物交与买方,完成交货。卖方必须承担将货物运至指定的目的地的一切风险和费用,包括在需要办理海关手续时在目的地应交纳的任何“税费”(包括办理海关手续的责任和风险,以及交纳手续费、关税、税款和其他费用)。

130 评论(15)

王嘉卿WJQ

DDP 英文全称:Delivered Duty Paid 中文名称:完税后交货(……指定目的地),是说卖方在指定的目的地,办理完进口清关手续,将在交货运输工具上尚未卸下的货物交与买方,完成交货。卖方必须承担将货物运至指定的目的地的一切风险和费用,包括在需要办理海关手续时在目的地应交纳的任何“税费”(包括办理海关手续的责任和风险,以及交纳手续费、关税、税款和其他费用)。

EXW术语下卖方承担最小责任,而DDP术语下卖方承担最大责任。若卖方不能直接或间接地取得进口许可证,则不应使用此术语。但是,如当事方希望将任何进口时所要支付的一切费用(如增值税)从卖方的义务中排除,则应在销售合同中明确写明。 若当事方希望买方承担进口的风险和费用,则应使用DDU术语。

该术语适用于各种运输方式,但当货物在目的港船上或码头交货时,应使用DAP术语。

258 评论(15)

相关问答