加油嘴馋的我
绝望的英文:give up all hope;despair;lose all hope of;hopelessness。
[例句]这本书描述了从绝望到高兴的心理变化过程。
The book describes a spiritual journey from despair to happiness.
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
等等等二爷de22
绝望的英文是despair和hopeless。
一、despair
英 [dɪ'speə(r)],美 [dɪ'sper]
n. 绝望;失望
vi. 失望
过去式:despaired,过去分词:despaired,现在分词:despairing
短语:
1、despair hardly(nearly) 几乎绝望
2、despair deeply 深为绝望
3、despair at sth 对...…感到灰心丧气
二、hopeless
英 ['həʊpləs],美 ['hoʊpləs]
adj. 没有希望的;绝望的;无可救药的
短语:
1、hopeless illness 绝症
2、hopeless tears 绝望的泪水
3、hopeless absolutely 绝对无望的
扩展资料:
despair的用法
一、n. (名词)
despair的基本意思是“绝望”,引申可指“使人绝望的人(事物)”。in despair意为“绝望地”,可用作表语,也可用作状语。
二、v. (动词)
1、despair的基本意思是“对…...感到失望或绝望”,这种“失望”可指“彻底失望或绝望”,口气很强,有时有“悲痛”的含义;它是不及物动词,常与of连用,表示“对…...失望”。
2、despair后面如需跟非谓语动词,须跟of+doing,不可跟动词不定式。