蓝梦蝶朵丽卡
在英语专业四级的考试中,我们来看看有哪些常见的英语短语吧。下面是我给大家整理的专四常见的英语短语,供大家参阅!
1) let go (of) 放,松手
2) lose heart 失去勇气,丧失信心
3) lose one's head 慌乱,仓皇失措
4) lose one's temper 发脾气,发努
5) lose sight of 忘记,忽略;看不见
6) make a /the difference 有影响,起作用
7) make friends 交朋友
8) make fun of 取笑,嘲弄
9) make one's way 去,前往
10) make sense 讲得通,言之有理
11) make sure 查明;务必
12) make the best of 充分利用
13) make the most of 充分利用
14) make up one's mind 下决心,打定主意
15) make use of 使用,利用
16) make way 让路,让出地方
17) may as well 还不如,不妨
18) never mind 不要紧;不用担心
19) pay attention to 注意
20) piece together 拼合
21) play a part(in) 起作用,参于
22) put into effect 实施;使生效
23) put into operation 实施;使生效
24) put into practice 实施;实行
25) put to use 使用
26) see to it that 注意,务必,保证
27) see that 注意,务必,保证
28) set fire to 使燃烧,点燃
29) take……for 把……认为是
30) take a chance 冒险,投机
31) take(a)delight in 以……为乐
32) take advantage of 利用,趁……之机
33) take care 当心,注意
34) take care of 照顾,照料
35) take charge 管理,接管
36) take effect 生效,起作用
37) take into account 考虑
38) take for granted 认为……理所当然
39) take one's time 不着急,不着慌
40) take pains 努力,尽力,下苦功
41) take part (in) 参加,参于
42) take place 发生,进行,举行
43) take the place of 代替,取代
44) take turns 依次,轮流
45) throw light on 阐明,使了解
46) think better of 经考虑改变对……的看法
47) try one's best 尽力,努力
48) absent from 不在,缺席
49) abundant in 富于
50) alien to 与……相反
1) angry with sb at/about sth 生气,愤怒
2) anxious about/for 忧虑,担心
3) appropriate for/to 适当,合适
4) applicable to 适用于
5) apt at 聪明,善于
6) apt to 易于
7) ashamed of 羞愧,害臊
8) approximate to 近拟,接近
9) aware of 意识到
10) available to sb for sth 可用,可供
11) bare of 几乎没有,缺乏
12) bound for 开往……
13) capable of 能够
14) careful of/about/with; 小心,注意
15) certain of /about 确信,肯定
16) about/in doing characteristic of 特有,独特
17) clear of 没有,不接触
18) clever at 善于
19) close to 接近,亲近
20) comparable to/with 可比较
21) conscious of 察觉到,意识到
22) consequent on 随之而来
23) considerate towards 体谅,体贴
24) contemporary with 与……同时代
25) content with 满足于
26) contrary to 违反
27) counter to 与……相反
28) crazy about 热衷,着迷
29) critical of 挑剔,批评curious about 好奇,想知道
30) distinct from 种类(风格)不同
31) doubtful of /about 怀疑
32) east of 在……东面
33) equal to 相等,胜任
34) equivalent to 等于,相当于
35) essential to/for 必不可少
36) expert at/in/on 善于
37) faithful to 忠实于
38) familiar to sb 为……所熟悉
39) familiar with sth 熟悉,通晓
40) fatal to 致命的
41) favorable to 支持,赞成
42) favorable for 有帮助的
43) fearful of 惧怕
44) fit for 适于
45) foreign to 非……所原有
46) fond of 喜欢
47) free of /from 未受……;免费
48) free with 康慨,大方
49) guilty of 有……罪的
50) hungry for 渴望
1) be about to do 刚要,即将
2) be friends with 与……友好
3) bear in mind 记住
4) bring into effect 实行;使生效
5) bring into operation 实施;使生效
6) can not help 禁不住,忍不住
7) carry into effect 施行;使生效
8) cast light on/upon 阐明,使了解
9) catch fire 着火,烧着
10) catch one's breath 喘气,松口气;屏息
11) catch one's eye 引人注目
12) catch sight of 看到,发现
13) come into effect 生效;实施
14) come into operation 施行,实行,生效
15) come to one's senses 醒悟;苏醒
16) come true 实现
17) could not help 禁不住,忍不住
18) cut short 中断,打断
19) do one's best 尽力,努力
20) enjoy oneself 过得快活
21) fall in love with 爱 上
22) find fault(with) 找岔
23) gain an advantage over 胜过,优于
24) get hold of 得到,获得
25) get rid of 丢弃,摆脱,
26) get the best of 战胜
27) get the better of 战胜,占上风
28) get together 会面,装配
29) give rise to 引起,导致
30) give way 让路,让步
31) go ahead 开始,进行
32) go into effect 施行,实行,生效
33) go into operation 生效,实施
34) go wrong 出错,出故障
35) had better 应该
36) had rather 宁愿
37) had rather……than 宁愿……而不愿……
38) have an advantage over 胜过,优于
39) have in mind 想到;记得;打算
40) have nothing to do with 和……毫无关系
41) have(something/much/little)to do with 和……(有些/有很大/没有什么)关系
42) keep an eye on 留意,照看
43) keep in mind 记住
44) keep one's head 保持镇静
45) keep one's word 守信用
46) keep pace(with) (与……)齐步前进
47) lead the way 引路,带路
48) learn by heart 记住,背诵
49) leave alone 不打扰,不干预
50) let alone 更别提,不打扰
Oo棉花糖小鱼o0
“特别的”用英语说就是special 例如:我没有什么特别的理由怀疑他。I have no particular reason for doubting him.
爱美食小雅
2017年英语四级翻译高频短语词汇
对于英语四级考试,很多同学都在烦恼翻译。为了帮助大家备考英语四级翻译题,我分享了一些英语四级翻译词汇,希望能对大家有所帮助!
take place 发生,进行
take the place of… 代替…
make sense 讲得通,有意义
a great/good deal of 大量(修饰不可数名词)
influence on 影响
reply to… 回答…,答复…
once upon a time 从前
once in a while 偶尔,有时
account for… 说明…
allow for… 考虑到…
live on/by… 靠…生活,以…为食
refer to… 参考…,查阅…,涉及…,提到…
serve as… 用做…
take for把…… 认为是…,把……看成是…
think over 仔细考虑
depend on… 取决于…
devote to… 奉献…,致力于…
engage in… 从事于…,忙着…
insist on… 坚持…
look forward to… 盼望…,期待…
have something to do with… 和…有点关系
have nothing to do with… 和…毫无关系
be fed up with… 对…感到厌烦
take into consideration 考虑到
be in contact with 与...接触
be out of contact with 与...失去联系
have contact with 和...接触
absent from 缺席,不在
accustomed to 习惯于...,常...
applicable to 可应用于,适应于
ashamed of 对...感到惭愧,羞耻
aware of 意识到,知道
beneficial to 对...有益,对...有利
blind to 对...视而不见;盲目的
capable of 有...能力/技能的;能...的,可...的
characteristic of 特有的',表示...特性的
common to 共同的,共有的
compatible with 与...和谐相处,符合
confident of 确信,相信
conscious of 意识到,知道
consistent with 与...符合,与...一致
content with 对...感到满意
contrary to 和...相反,违犯
ai我家小乖
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry.
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can't have them.
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。
Don't waste your time on a man/woman, who isn't willing to waste their time on you.
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
Just because someone doesn't love you the way you want them to, doesn't mean they don't love you with all they have.
爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。
Don't try so hard, the best things come when you least expect them to.
不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。
Don't cry because it is over, smile because it happened.
不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。
Wise man have their mouths in their hearts, fools have their hearts in their mouths. 智者嘴在心里,愚者心在嘴里。
Work makes the workman. 勤工出巧匠。 You cannot burn the candle at both ends. 蜡烛不能两头点,精力不可过分耗。
You cannot eat your cake and have it. 鱼与熊掌,不可得兼。 (衣人注:此翻译不尽准确,仅供参考。)
You can take a hors孩定粉剐莠溉疯税弗粳e to the water but you cannot make him drink. 强扭的瓜不甜。 You may know by a handful the whole sack. 由一斑可知全貌。
You never know what you can till you try. 是驴子是马,拉出来遛遛。 参考资料:/en/ez/2/2471.htm。
A DOG IN THE MANGER 因为文化传统的关系,狗在英语语言中都被当作忠实、可爱、聪敏的象征,因此与之有关的短语也大多为褒义之词,但 a dog in the manger 则属例外。
从字面来看,A dog in the manger 是指『马厩里的狗』,读者可能觉得奇怪了,狗怎么跑到马厩里去了呢?要解释清楚这个短语的实际含义,还得『追根溯源』。 这个短语最早出现于《伊索预言》,故事的梗概是:一匹马和一条牛正在马厩里吃草。
这时,一条狗闯进来了,它十分霸道地要马和牛都走开。马和牛十分温和地对它说:可是你是不吃草的呀!这条狗却蛮不讲理地说:我是不吃草,可是我不吃的东西也不能让你们白吃!这样,这条狗霸占了盛满稻草的马槽,却赶走了以草为生的马和牛。
而它自己呢,也只能看着稻草而不能吃。 《美国韦氏大词典》将其解释为:The dog who would not allow a horse or ox to eat the hay in a manger, even though he himself did not want it. 并且在这一基本意义的基础上又将该片语引申为:A persom who selfishly withholds from others something that he himself can not use or does not need. 讲到这里,大家可能已经想到了汉语中的一个俗语:『占着茅坑不拉屎』,两者在语意上倒也确实十分贴近。
根据具体的语境,这个短语还可以理解为『自私自利的人』,『一毛不拨的人』等。例如: Don't be such a dog in the manger. Lend your bicycle to him since you will not go out this afternoon. 【中】别这么不够朋友。
既然你今天下午不出去就把自行车借给他用一用。 ANTS IN ONE'S PANTS 如果仅从字面上看,这个短语即指『裤子里的蚂蚁』。
蚂蚁怎么爬到裤子里去了呢,裤子里有蚂蚁又会是怎样的一种感觉呢?读者还是迷惑不解。 这个短语的具体出处已无法考证,但有一种说法比较合乎情理,具有一定的说服力。
据说很久以前探险家到荒山野岭去探险的时候,为了防备猛兽的袭击,做好了各种各样的准备工作。他们带上防身的武器,以防不测。
但是他们怎么也没有料到,猛兽对他们的威胁不大,因为这些野兽对这些不速之客也心存畏惧,早就逃之夭夭了。倒是草丛里的小昆虫、蚂蚁却毫无顾忌地钻进了他们的裤脚,在他们的身上乱爬。
结果搞得这些探险家坐立不安,无所适从。逐渐地,ants in one's pants 便形成了一个固定短语,与汉语中的『坐立不安』、『急得像热锅上的蚂蚁』等相对成趣。
例如: Tom has got a ticket to the football match, but his father ordered him to write the composition at home. He has ants in his pants. 【中】汤姆搞到了足球赛的票,但他父亲让他在家写作文。他急得像热锅上的蚂蚁。
DOUBLE BAGGER 中文可译为『 无地自容者』。通常指某个人因为自身的原因比如性格孤僻而不受大家的欢迎,或者是因为做了什么见不得人的事情而在别人面前感到羞愧不已,恨不得用两个袋子将自己的头藏起来,以掩饰自己的难堪和窘迫。
例如: The actress was aware that she had committed a double bagger when she completely forgot her lines, and then her wig fell off. 【中】那位女演员很清楚自己做了一件无地自容的事,因为她忘了台词,而且假发也掉了下来。 APPLE OF SODOM 这是一个同苹果有关的短语,要想弄清楚它的确切含义,还要对它的来源做一番考察。
该短语中的 Sodom 是远古时代的一座城市,位于现在的死海附近。据说该城市为罪恶之深渊。
在这座城市里,生长着一种十分高大的苹果树,它结出的果实十分漂亮,非常惹人喜爱。凡是经过这儿的人们都禁不住要采摘一个下来品尝,然而当拿到手里剥去皮之后,令人大失所望、里面是一团像灰土一样的东西,根本无法食用。
根据神话传说,这是上帝对这里的人们的一种惩罚。后来,人们便用 apple of Sodom 来表达这样的含义:something that is not worth its value,汉语中的『金玉其外,败絮其中』、『徒有其表(的人或物)』等表达的就是这一含义。
例如: Nowadays few people believe in advertisements, which are almost regarded as a lure for people to buy some apple of Somdom. 【中】现在很少有人相信广告,因为它们只是想让人们购买劣质商品的诱饵。 TO TEACH A FISH HOW TO SWIM 你有听说过不会游泳的鱼吗?你有听说过鱼因不会游泳而被淹死的事吗?如果谁有这样的担忧,我想和那个被人嘲笑了几百年的担心天会塌下来的杞国人就没有什么差别了,必定会成为人们茶余饭后的笑料。
作为一种本能,鱼儿天生就是会游泳的,完全适应水底生活,如果有人想教鱼儿how to swim,这和在鲁班门前卖弄使斧头的功夫,在孔老夫子面前卖弄写文章的本领又有什么差异呢? 因此,to teach a fish how to swim 的含义就是〖班门弄斧〗,〖在孔夫子面前卖文章〗。英语中类似的表达还有:teach a dog to chase rabbits; show the President where the White House is; teach the Pope how to pray; use Chinese maxims in front of Confucius。
BLUE MOON 在英语语言中,与blue moon相关的短语还有once in a blue moon(千载难逢地),cry/ask for the moon(异想天开,想做做不到的事)等。blue 。
英语不懂这些会很丢脸的:1、日常用语类 lover 情人(不是“爱人”) busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”) busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”) dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”) heartman 换心人(不是“有心人”) mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”) eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”) dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) confidence man 骗子(不是“信得过的人”) criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) service station 加油站(不是“服务站”) rest room 厕所(不是“休息室”)化 dressing room化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) sporting house 妓院(不是“体育室”) horse sense 常识(不是“马的感觉”) capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”) black tea 红茶(不是“黑茶”) black art 妖术(不是“黑色艺术”) black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) red tape 官僚习气(不是“红色带子”) green hand 新手(不是“绿手”) blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) China policy 对华政策(不是“中国政策”) Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) American beauty 红蔷薇(不是“美国美女”) English disease 软骨病(不是“英国病”) Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”)an apple of love,是常见的 西红柿,不是“爱情之果” 2。
成语类 pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) eat one's words 收回前言(不是“食言”) an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”)3。 表达方式类 Look out! 当心!(不是“向外看”) What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) You don't say! 是吗!(不是“你别说”) You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) I haven't slept better。
我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) You can't be too careful in your work。
你工作越仔细越好。(不是“你 工作不能太仔细”) It has been 4 years since I smoked。
我戒烟4年了。(不是“我抽烟4 年了”) All his friends did not turn up。
他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) People will be long forgetting her。
人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) He was only too pleased to let them go。
他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) It can't be less interesting。
它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)。
你说的是英语俚语/yingyukouyu/ly/上篇是在这个网页 里面还有其他的。
1.If you reveal your secrets to the wind you should not blame the wind revealing them to the trees.
要是你把你的秘密告诉了风,那就别怪风把秘密带给树。——纪伯伦
2.I love three things in the world: the sun, the moon and you. The sun for day, the moon for night and you forever.
吾独爱世间三物: 昼之日,夜之月,汝之永恒。——《暮光之城》
3.Had i not see the sun, i could have borne the shade.
我本可以忍受黑暗,如果我不曾见过太阳。——艾米丽 · 狄金森
4.We laughed and kept saying "see u soon",but inside we both knew we'd never see each other again.
我们笑着说再见,却深知再见遥遥无期。——《海上钢琴师》
5.We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.
我们都生活在阴沟里,但仍有人仰望星空。——奥斯卡 · 王尔德
6.My apologise to an old lover for treating the new one as first.
我要向旧日的恋人道歉,因为我对新人如初恋。——维斯瓦娃. 辛波斯卡
8.It does not do well to depend on dreams and forget to live,remember that.
记住不要依赖梦想而忘记生活。——J.K 罗琳