伊萨贝辣
玩转电话交际英语
在当今社会中,打电话是日常交际的主要方式,它传递信息既快捷,又便利。在西方,有人把打电话形象地比喻为:“让你的手指头代你走路。“随着中国的入世,越来越多的外资企业将进入中国市场,我们与外商接触的机会随之增多。西方人是非常注重事前电话预约的。对于我们中国人来说,如何正确使用英语电话用语,才能达到预期的目的呢?
很多自以为能用英语进行简单会话的人,在面对用英语通电话的场合就会变得手忙脚乱,不知所措也是常见的事。其实,用英语打电话有一定的模式及惯用语,笔者简单归纳如下:
当你拿起话筒用英语打电话时,开头打招呼的第一个词便是Hello,Hello,不像中文中的“喂”可以连喊几声,挂电话打招呼时,只要说一次就够了。也可视情况说 Good morning (afternoon , evening)。习惯上,英语国家的人(特别是美国人)打电话一开始就自报姓名或自己的电话号码,甚至是工作单位或住址等等。如: “Hello ( Good morning ,…)、This is 2856123 ”(喂,你好,我这儿的电话号码是2856123。)或“ This is Marg’s phone or This is Mary speaking”(我是玛丽)。有的人在接电话时只回答Hello,而等待对方开始说话。但是这样做法必定地使对方提出“Is this 7856111?”(这是7856111电话吗?)或 “Is that Peter’s phone?”(这是彼得家吗?)这样的问题,势必导致双方在正式通话前花费不少时间与口舌。因此,不要只说Hello 而已,这一点与我们国内双方通话的情形相差甚远。
如果你发现对方要找的是另一个,或拨错了号码,这时,你最好能重复一下你的电话号码,然后告诉对方 “Sorry you’ve dialed the wrong unmber ”(对不起,你拨错号了。)或简单回答:“Sorry wrong number,”不要一声不响地就挂断电话。同样,若是我们自己拨错了号码也该简单地向对方说:“Sorry ,(I’ve dialed) wrong number,”再挂断电话。
用中文打电话或接电话时,可以问:“你是谁?”但用英语通话时,则千万不可以问:“Who are you?”问对方是哪一位时,可以用以下几种方式:
Who’s that / who’s speaking , please? 请问你是谁?
Whom an I speaking to ? 跟我通话的是谁?
May I have your name ?我可以问你的名字吗?
Is that you , … ? / Is … there, please?某某在吗?
回答对方问话或自我介绍时,可用This is … It’s …speaking . It is (Mary) here / Hello , Mary here . This is 3132459 等等,不能用“I am ….”如果对方找的正是本人,可用“ Yes ,speaking ”即可。
转告某人接电话时,可用“You’re wanted on the phone ”或“Someone wants you on the phone(有人打电话找你)。也可说“There’s telephone call for you”(有你的电话)。
如果此人就在身边时可以说“It’s for you , Tom .”或“For you Tom”(汤姆,找你的),若来电话时对方要找的人正在隔壁房间或在别处办事,你接了电话以后要过去叫他,请对方稍等一下时,可用Hold on (the time)please, Hold on a moment , please, just a moment, please, Don’t hang uplease 等。如果来电话要找的人一时无法找到,应尽快回答对方,并最后询问对方是否愿意留下口信。这时可用“May I take a message for you?”(我可以给你带个口信吗?)或者“Would you like to leave a message?”(你要留吗?)反之亦然,若是你打电话给某人,对方恰巧不在,你也可以要求接电话的`人带个口信或留个便条,就说:“Could you take a message for me please ?”然后你可酌情简单地向接话者说:“Please tell him that I want to speak to him 。”(请转告他我有事要告诉他),或“Tell him that I called(告诉他我来过电话)也可说:“Will you please tell him to call me back later?”(请你告诉他回个电话给我,好吗?)
当然,打电话也并非尽善尽美,也有其烦人之时。譬如,你给某人打去电话时,对方正忙得很。你最好礼貌地表示一下歉意,可以说:“I am sorry to make a phone call to you when you are very busy ”。(你现在正是很忙的时候,我却打电话给你,很对不起)。如果你有十分紧急的事需打电话给某人,又是清晨或半夜了,可以说:“I am
sorry to have called you so early ,but……“(这么早打电话给你,对不起,但是……)。Sorry to have waked you wp
(对不起,把你吵醒了)。“I am sorry to have called you at such a late time but ……”(这么晚打电话给你,真对不起,但是……)
如果在打电话或接听电话时,中途为了某事而不得不暂时中断与对方的通话,需请对方等候一下时,可以说:“Excuse me 或
Excuse me for a moment”(对不起,请稍等一下),再次拿起话筒时,自然要向对方道歉,应该说:“I am sorry to have kept you waiting so long ”(很抱歉让您久等了)。熟人之间也可以直接说:“Are you still there ”?(你还听着吗?)。
结束通话时,可以说:“Call me at any time”(随时打电话来),“Please say hello to everyone ”(请代我向大家问好),“Nice talking to you ”(很高兴与你通话)等等。电话中的告别一般用Good bye !或See you !
另外,电话号码在英语中的读法。一般按号码的顺序读数字的读音即可。数字0,即可读作Zero,连在一起的相同的数字还可读成double…。 如 读作zero double seven one five six seven eight nine zero zero 询问对方电话号码时,可以说 Could you tell me your telephone number ? What’s your number? Can you tell me his home number等。
最后,笔者列举一段英语电话会话实例以供读者参阅:
(The telephone is ringing电话铃响了)
James: Hello This is Johnsons Company. May I help you?
A Man: I’d like to speak to the manager please.
James: Hold the line, please. I’ll see if he is around. Linda, It’s for the manager. Do you know where he is now?
Linda: I think he has gone out and won’t be back for quite a while.
James: Hello ,Sir. The manager isn’t in at the moment. Can I take a message?
The man:oh!yes , please. Just tell him I’ll expect his call at 10 this evening. My number is 4856659,Thanks.
詹姆斯:你好!这里是约翰逊公司,我能帮忙吗?
A Man:我想找你们经理。
詹姆斯:请稍等一下,我看他在不在。林达,是找经理的,你知道他去哪了?
林达:他可能出去了,要一阵子才能回来。
詹姆斯:你好,先生,我们经理此时不在,要留个口信吗?
The man:噢,是的。请告诉他我今晚10点钟等他的回话,我的电话号码是4856659,谢谢。
布丁无敌
(一) 打电话的人找的是你自己,你又恰好接了电话。A: Daisy 在吗?Is Daisy there?B: 我就是。1. Speaking.2. This is she/he.3. You're speaking/talking to her/him.4. This is Daisy。5. That's me. 我就是。(二) 打电话的人要找的人不在A: May I speak to Mr. Gates? (请问 Gates 先生在吗?)B: 1.He's not here right now. 他现在不在这里。2. He's out. 他出去了。3. He's in a meeting right now. 他现在正在开会。4. You've just missed him. 你刚好错过他了。5. He's just stepped out. 他刚好出去了。(三) 打电话的人要找的人不在, 问对方是否要留言A: Can I talk to Mark? (Mark在吗?)B:1. He's out on his lunch break right now. Would you like to leave a message? 他出去吃午饭了, 你要留言吗?2. He's not available right now. Can I take a message? 他不在, 我可以帮你传话吗?(四) 打电话的人问他要找的人何时回来A: Do you know when he will be back? 你知道他什么时候会回来吗?B: 1. I'm sorry. I don't know. 抱歉, 我不知道。2. He should be back in 20 minutes. 他应该二十分钟内会回来。(五)打电话的人要找的人不在, 愿意接受对方的留言A: Can I leave a message? 我可以留个话?B: 1. Yes. Go ahead, please. 可以, 请继续。
小花花cat
英语打电话时话术:
1、 (接电话方)拿起电话
Hello! This is Watson speaking.
(喂?这里是华生)
2、 (拨电话方)说明目的
Hello, this is Robert calling for Steve.
(喂,我是Robert,我找Tom)
3、 (接电话方)询问身份
May I ask what company you are calling from, please?
(请问一下你是哪个公司的?)
4、 (拨电话方)自报家门
This is Robert calling from WSE Company.
(我是WSE公司的Robert)
5、 (接电话方)询问分机
Do you know what extension he's on?
(你知道他的分机号码吗?)
6、 (拨电话方)查询分机
I don’t know, could you please help me to check the telephone directory?
(我不知道,你能帮我查一下电话簿吗?)
7、 (接电话方)电话转接
Please hold and I’ll put you through.
(请不要挂机,我帮你转过去)
8、 (接电话方)对方正忙
Steve is on another line at the moment. Would you like to hold?
(Steve电话占线,你要等他吗?)
9、 (拨电话方)电话留言
May I leave a message for him?
(我能给他留个言吗?)
10、(接电话方)通话结束
Thanks for calling. I’ll speak to him later. Good bye.
(感谢来电,我稍后会告知他,再见)
微雨燕双飞1988
比如This's xxx speaking 遇见需要让对方持线等待的情况下还可以说Could you hold on a moment? 当你要打断对方的时候也可以说May I interrupt you for a second? 结束通话的时候可以说Well,it’s been a pleasure talking to you. 还有一些常用的,例如 Can I leave a message?我可以留言吗? I'll call back later.我稍后会再打来. Could you tell her to call me as soon as possible?能不能请她尽快打电话给我? 就这多吧,一时半会也想不起来了