xian蝦米
(1)写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或My dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏)。例如:My dear father,Dear Tom等。
(2)写给公务上的信函用Dear Madam,Dear Sir或Gentleman(Gentlemen)。注意:Dear纯属公务上往来的客气形式。Gentlemen总是以复数形式出现,前不加Dear,是Dear Sir的复数形式。
(3)写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:Dear Prof. Tim Scales, Dear Dr.John Smith。
拓展资料:
英文书信一般由以下六部分组成:信头、信内地址、称呼、正文、结尾、签名。
(1)信头(Heading)
信头是指发信人的地址和日期,通常写在第一页的右上角。行首可以齐头写,也可以逐行缩进写。地址的书写顺序由小到大:门牌号、街道、城市、省(州)、邮编、国名,最后写发信日期。私人信件一般只写寄信日期即可。
(2信内地址(Inside Address)
信内地址要写收信人的姓名和地址。在公务信件中要写明这一项,在私人信件中,这一项常常省略。该项写在写信日期下一行的左,上角,格式与寄信人地址一样。
(3)称呼(Salutation)
称呼是对收信人的称谓,应与左边线对齐,写在收信人姓名、地址下面1至2行处。在称呼后英国人常用逗号,美国人则常用冒号。在私人信件中可直呼收信人的名字,但公务信件中一定要写收信人的姓。大部分信件在称呼前加“Dear”。
(4)正文(Body of Letter)
正文是书信的主体。与中文信件不同的是,英文书信的正文的开头不是先写一些问候语,再阐明写信的目的,而是直接说明写信人的身份及写信的目的,然后提出写信人的情况、 想法或要求,并加以必要的解释或说明。英文书信陈述目的时,应该直截了当,意思明确,层次清楚,言简意赅。
(5)结尾礼词(Complimentary Close)
公务信件的结尾礼词包含两部分:发信人的结尾套语与署名。 结尾套语写在签名.上面一行,第一个字母要大写,套语结尾后面要加逗号。在公务信件中,发信人常用的结尾套语。
偶与吃货
1、How nice to hear from you again.
很高兴再次收到你的回信。
2、Let me tell you something about the activity.
让我告诉你一些关于这次活动的细节。
3、I’m glad to have received your letter of Apr. 9th.
很高兴收到你在4月9号的来信。
4、I’m pleased to hear that you’re coming to China for a visit.
很高兴得知你将来拜访中国。
5、I’m writing to thank you for your help during my stay in America.
我正写这封信感谢我在美国你对我的帮助。
qsfenglingbb
Dear sir/Madame千万不要用teacher,如果是中国老师的话还可以。西方人称呼老师用sir/madame,不用teacher.teacher这个称呼是中国人或日本人的发明。
花香盈路
一般英语字母中地址的使用是:
如果是为你自己的朋友或一个熟悉的人,亲爱的或亲爱的,后面跟着它的名字(名字,而不是姓),比如亲爱的汤姆,亲爱的莉莉阿姨,亲爱的,
如果是工作中的商业关系,它可以写为亲爱的格林先生,亲爱的格林夫人。
如果它是给一个部门或单位,没有名字或性别,它可以写为亲爱的先生或夫人或亲爱的所有。
务必避免以下文字:
亲爱的朋友
亲爱的先生,女士,
亲爱的经理
亲爱的朋友
亲爱的女士和绅士
拓展资料
一般英语字母中地址的使用是:
如果是为你自己的朋友或一个熟悉的人,亲爱的或亲爱的,后面跟着它的名字(名字,而不是姓),比如亲爱的汤姆,亲爱的莉莉阿姨,亲爱的,
如果是工作中的商业关系,它可以写为亲爱的格林先生,亲爱的格林夫人。
如果它是给一个部门或单位,没有名字或性别,它可以写为亲爱的先生或夫人或亲爱的所有。
务必避免以下文字:
亲爱的朋友
亲爱的先生,女士,
亲爱的经理
亲爱的朋友
亲爱的女士和绅士