芳儿beauty
1、Hold on等一下(口语中,人们不太用wait a minute)如果两人辩论,吵架,抬杠,你要别人“打住”,可以说,hold it right there.
2、I hate his guts.我最讨厌他。也有说I hate him guts. Guts是肠子,相当于“恨之入骨”的意思。He doesn’t have much guts.他是个胆小鬼。 ut feeling直觉
3、Nuts,果仁,核,为复数时,意为“疯子”,He is nuts。他有神经病。He went nuts and killed a guy.他发疯了,结果杀了一个人。You are driving me nuts.你真是要把我逼疯。
4、How is everything?(还好吗?)I am just stuck in a rut,doing the same things every day. I wish I could do something different.(烦死了,每天都是干同样的活,我真想换个活法。)
5、I have totally sold out to your idea.我100%地赞同赞同你的意见。类似的话还有If you are not careful enough,you will buy into his bad idea.如果你不小心的话,你就会采纳他的这馊主意。
6、I am just ecstatic about going to visit you soon.马上要见你,我高兴死了。
7、A dap and dip打个照面,露下脸就走。
Matt:Are we going to Jon’s party?我们去琼的聚会吗?
Darryl:Yeah,but I don’t want to stay long,so let’s make it a dap and dip.那就去吧,不过我可不想多呆,顶多就打个照面就走人。
8、I would like to get a job within couching distance.我想找个不用走路就可以上班的工作。Couching distance,沙发距离,就是坐在沙发上不起身也能够得着。这是那种couch potato喜欢做的美梦。
9、Yukky难吃,说这个词时还要做一个难吃的表情。Where did you get this food?It was yukky.你从哪里弄了这吃的?那么难吃。
10、与yukky相反的词是yummy,好吃极了。说这个词时,要不然就把音拖一下,要不然说它两次,表示你真的喜欢主人做的这道菜。
11、I cannot take it any more.我再也无法忍受了。前面还可以加上一句:don’t push me.不要再逼我呀。同样意思的句子还有:I cannot stand him any longer.
12、Don’t take it out on me!不要把气出在我身上。
13、You have my word.我向你保证(是这样)。
14、Look,I have got going.就这样了,我还得干活呢(还得赶路)。这是向人告辞的说法。
15、You talk crazy.你满嘴胡言。相当于you talk nonsense之意。从语法上看,将形容词放在动词后不是很正规,但人家都这么说,也就可以将就了。
16、I don’t mean to cross the line.直译是“我不想越界”。这句话的意思是,我并不是想管闲事呀,只是随便问问。“I don’t mean to cross the line,is she your new girl friend?”
17、Thank you for .....(the tea,and so on),and everything else.谢谢你的(茶水款待),以及一切。当你向人道谢时,你一下只想起了一件具体的事,但又接受了不止一项的好处,就加上一句and everything else,这样就不会漏谢什么了。
18、I won’t take that crap.我才不会信那套鬼话。也可以说:I won’t buy that beef.同样的意思。
19、Calm down.不要激动好不好?
20、sick恶心you make me sick.你叫我恶心。 People do sick things to young girls nowadays.现在总有人对小女孩做那些恶心的事。 He is sick.如果你把sick一词念得很重,意思就是“他令人恶心。”如果念得不重,意思就只是“他病了。”所以要小心。
21、You look concerned. What’s on your mind你看上去有点心思沉沉,在担心什么呢?
22、I’ve got to quiet down and get focused.我该冷静下来,集中注意力。
23、I know he has the blues(He is feeling very down!),but it doesn’t mean he can vent his anger on me.我知道他心情不好,但他也不能把气发在我身上呀。the blues心情不好,If a girl is sad,an ice-cream cone can normally chase the blues away.如果女孩心情不好的话,给她一个冰淇淋,她就会转哭为笑了。也可说,an ice-cream cone can normally help shake off the blues.
24、I’m up to my neck in work.这句话的意思就是I am quite busy.我太忙了,这工作把我忙得晕头转向。I have got a pretty tight schedule today.我今天的日程安排得很紧。
25、Easy!悠着点;不要性急;轻一点;也可以说:Go easy. Go easy on it(省着点用). Easy-going,很容易相处:She is caring and easy-going.
1. Hello, … 你好。
2. Hi, … 喂,你好。
3. Good morning/ afternoon/evening. 早上/下午/晚上好。
4. How are you(this morning/afternoon/evening)? 你今天早晨/下午/晚上好吗?
5. Fine, thank you/ thanks. 我很好,谢谢。
6. Not bad, thank you. 不错,谢谢。
7. Welcome back to school. 欢迎回到学校来。
8. Welcome to our school. 欢迎到我们学校来。
9. Happy birthday! 生日快乐!
10. What’s your name, please? 你的名字是什么?
11. Your name, please? 你叫什么名字?
12. My name is…/ I’m… 我的名字是…/ 我名叫…
13. This is Miss/ Mr/ Mrs… 这位是…小姐/先生/女士。
14. This is my friend. 这是我的朋友。
15. Come and meet my friends. 过来见见我的.朋友们。
16. How do you do? 你好。
17. Nice to meet /see you. 很高兴认识/见到你。
18. Goodbye. 再见 19. Good night. 晚安。
20. How old is he? 他多大了?
【基本表达】
1. I hate to say this, but I really have to leave now
2. That’s ok. Don’t be sorry.
3. I’ve got a business call that I really need to take.
4. Would you excuse me for just a few seconds?
5. I’ve got a visitor.
1. 很抱歉,但是我现在必须得走了。
2. 没关系。别担心。
3. 我有一个公务电话,现在必须得接。
4. 能稍等我一会儿吗?
5. 我有一个访客。
【对话1:我现在必须走了】
Oh, boy, I hate to say this, but I really have to leave now.
That’s all right. I understand.
I’m so sorry.
That’s ok. Don’t be sorry. We’ll talk later.
嘿,哥们儿,我不想这样,但是我现在必须得走了。
没关系,我理解。
很抱歉。
没关系,别担心。我们以后再聊。
【对话2:我现在必须接听另一个电话】
Would you excuse me?
For what?
I’ve got a business call that I really need to take.
All right. I’ll call you back later.
能稍等我一会儿吗?
为什么?
我有一个公务电话,现在必须得接。
好的。我一会儿再打给你。
1.I see.我明白了。
2.I quit!我不干了!
3.Let go!放手!
4.Me too.我也是。
5.My god!天哪!
6.No way!不行!
7.Come on.来吧(赶快)
8.Hold on.等一等。
9.I agree。我同意。
10.Not bad.还不错。
11.Not yet.还没。
12.See you.再见。
13.Shut up!闭嘴!
14.So long.再见。
15.Why not?好呀!(为什么不呢?)
16.Allow me.让我来。
17.Be quiet!安静点!
18.Cheer up!振作起来!
19.Good job!做得好!
20.Have fun!玩得开心!
21.How much?多少钱?
22.I'm full.我饱了。
23.I'm home.我回来了。
24.I'm lost.我迷路了。
25.My treat.我请客。
26.So do I.我也一样。
27.This way。这边请。
28.After you.您先。
29.Bless you!祝福你!
30.Follow me.跟我来。
31.Forget it!休想!(算了!)
32.Good luck!祝好运!
33.I decline!我拒绝!
34.I promise.我保证。
35.Of course!当然了!
36.Slow down!慢点!
37.Take care!保重!
38.They hurt.(伤口)疼。
39.Try again.再试试。
40.Watch out!当心。
41.What's up?有什么事吗?
42.Be careful!注意!
43.Bottoms up!干杯(见底)!
44.Don't move!不许动!
45.Guess what?猜猜看?
46.I doubt it我怀疑。
47.I think so.我也这么想。
48.I'm single.我是单身贵族。
49.Keep it up!坚持下去!
50.Let me see.让我想想。
51.Never mind.不要紧。
52.No problem!没问题!
53.That's all!就这样!
54.Time is up.时间快到了。
55.What's new?有什么新鲜事吗?
56.Count me on算上我。
57.Don't worry.别担心。
58.Feel better?好点了吗?
59.I love you!我爱你!
60.I'm his fan。我是他的影迷。
61.Is it yours?这是你的吗?
62.That's neat.这很好。
63.Are you sure?你肯定吗?
64.Do l have to非做不可吗?
65.He is my age.他和我同岁。
66.Here you are.给你。
67.No one knows .没有人知道。
68.Take it easy.别紧张。
69.What a pity!太遗憾了!
70.Any thing else?还要别的吗?
71.To be careful!一定要小心!
72.Do me a favor?帮个忙,好吗?
73.Help yourself.别客气。
74.I'm on a diet.我在节食。
75.Keep in Touch.保持联络。
76.Time is money.时间就是金钱。
77.Who's calling?是哪一位?
78.You did right.你做得对。
79.You set me up!你出卖我!
80.Can I help you?我能帮你吗?
81.Enjoy yourself!祝你玩得开心!
82.Excuse me,Sir.先生,对不起。
83.Give me a hand!帮帮我!
84.How's it going?怎么样?
85.I have no idea.我没有头绪。
86.I just made it!我做到了!
87.I'll see to it我会留意的。
88.I'm in a hurry!我在赶时间!
89.It's her field.这是她的本行。
90.It's up to you.由你决定。
91.Just wonderful!简直太棒了!
92.What about you?你呢?
93.You owe me one.你欠我一个人情。
94.You're welcome.不客气。
95.Any day will do.哪一天都行夕
96.Are you kidding?你在开玩笑吧!
97.Congratulations!祝贺你!
98.T can't help it.我情不自禁。
99.I don't mean it.我不是故意的。
100.I'll fix you Up.我会帮你打点的。
桃大大仙
个人觉得jancyxuan提供的是最好的,第一段很口语化!稍微作点修改:1A:what do u feel like tonight? B:well, just not pizza, everything else would be fine. A:wow, the roasted chicken smells great! should we get some? B:sure, and maybe we should pick up some veges for salad? A:yeah, let me see....here, we can just take this salad mix, then we don't need to worry about cutting the veges B:good. and let's go and get some bread and milk for this weeks breakfast A:err...can we get some cereal instead of bread? cas(即because), i think cereal is more healthy... B:ok, i'm ok with either A:so, are these all we need? B:yes! B:oh, hold on, we forget salad dressing! A:you can go and wait at the cashier, i'll run to grab a dressing. Is French ok? B: yeap! 第二段有点小的瑕疵,我帮一下忙:2: A: hello, *** (the professor's name) 's office, how can i help you? B: hi, i'd like to make an appointment with the professor regarding my final piece of assessment A: ok, may i ask for your name please? B: yeah, it's *** (your name) A: and are you a student of our school? B: yes, i'm a student of professor *** 's law class. He said he would like to see about my paperwork A: oh,ok, the professor will be available on Monday and Friday morning, which date do you prefer? B: Friday morning would be good A: alright then, Friday morning at 10 o'clock, at the professor's office. B: thanks a lot, see you A: bye.
茶虫小豆豆
商务合作时,用英语来与客户进行对话,有什么范本吗?下面是我给大家整理的商务英语电话对话范文,供大家参阅!
A: Hello, thank you for calling Bradford and Sons. This is Tracy speaking, how may I help you?
A:您好,感谢您致电布拉德福家庭公司。我是特蕾西,有什么需要我帮忙的吗?
B: Hello. I would like to speak to your director of human resources, Ms.Jenkins, Please.
B:你好,我想找你们的人力资源部主任詹金思小姐通话。
A: Just a moment. I'll check to see if she is at her desk. May I tell her who is calling?
A:稍等,我去看看她是否在办公室。请问您是哪位?
B: This is Bill Burton from Milford Insurance, I'm calling ___①___our meeting next Tuesday.
B:我是米尔福德保险公司的比尔伯顿,我想问一下有关下周二我们见面的事。
A: Thank you, Mr.Burton. Can you pleaseholdfor a moment? I'll check to see if she is available.
A:谢谢你,伯顿先生。请您先等一会儿好吗?我去看看她是否在办公室。
B: No problem.
B:没问题。
A: I'm sorry, Ms.Jenkins is away from her desk. She has already left for lunch. Would you like to____②____for her?
A:非常抱歉,詹金思小姐现在不在办公室。她去吃午饭了。您愿意给她留个口信吗?
B: Yes, please have her ____③____when she returns to the office. It's best if she can get in touch with me before 3 pm today, she can reach me at my office number, 635-8799.
B:好的,请她回办公室后给我来电话。如果今天下午3点以前能与我联系的话就再好不过了,打办公室电话635-8799就可找到我。
A: I'm sorry, I didn't quite catch that, could you please repeat the number?
A:对不起,我没跟上,您能再重复一下电话号码吗?
B: ____④____, my office number is 635-8799,Tell her to ask for extension 31.
B:没问题。我办公室的电话是635-8799,然后再接31分机。
A: I'm sorry, Mr.Burton, just to confirm, your name is spelled B-U-R-T-O-N, is that correct?
A:伯顿先生,不好意思。我想确认一下您的名字是B-U-R-T-O-N吗?
B: Yes, and I represent Milford Insurance.
B:是的,我是米尔福德保险公司的。
A: I will make sure Ms.Jenkins receives your message and returns your call before 3pm this afternoon.
A:我会把您的口信告诉詹金思小姐,让她在今天下午3点以前给您回电话。
B: Thank you very much.
B:非常感谢。
FFICE ASSISTANT: Good morning. Odyssey Promotions. How may I help you?
办公室文员: 早上好。这里是奥德赛企划公司。我能为您提供什么帮助吗?
NICK: Hello, this is Nick Delwin from Communicon. Could I speak to Helen Turner, please?
尼克: 你好,我是国际通讯公司的尼克·戴尔文。可以帮我转接海伦·特纳吗?
OFFICE ASSISTANT: Just a moment, please. 办公室文员: 请稍等。
OFFICE ASSISTANT: I have Nick Delwin on the line for you. 办公室文员: 有个叫尼克·戴尔文的人打来电话要找你。
HELEN: Thank you... Hi, Nick. Nice to hear from you. How’s the English weather?
海伦: 谢谢……你好,尼克。很高兴接到你的电话。英国那边的天气怎么样?
NICK: It’s pretty good for the time of year. What’s it like in New York? 尼克: 就今年这个时候来讲,还是相当不错的。纽约那边的天气呢?
HELEN: Not good, I’m afraid. 海伦: 恐怕不怎么样。
NICK: That’s a pity because I’m planning to come across next week.尼克:那真糟糕,因为我正打算下礼拜过去一趟。
HELEN: Really? Well, you’ll ②come by to see us while you’re here, I hope?
海伦: 真的吗?嗯,我希望你来的时候能顺便过来看看我们,可以吗?
NICK: That’s what I’m phoning about. I’ve got a meeting with a customer in Boston on Tuesday of next week. I was hoping we could arrange to ③meet up either before or after.
尼克: 这正是我打电话想要告诉你的事情。下礼拜二,我要在波士顿会见一个客户。我希望,在那之前或之后我们能找个时间见一下。
HELEN: Great. That would give us a chance to show you the convention centre, and we could also ④drop in at Caesar’s Restaurant where Gregg has arranged your reception.
海伦: 太好了。那样我们就有机会带领你参观一下会议中心了,而且我们还可以顺便去凯萨饭店,葛雷格已经在那里为你安排好了接待活动。
NICK: That’s what I was thinking. 尼克: 我也是这么想的。
HELEN: So you said you have to be in Boston on Tuesday? That’s the 8th? 海伦: 嗯,你说你要在礼拜二的时候到波士顿?那是8号吧?
NICK: That’s right. Now, I could ⑤stop over in New York either on the way in - that would be the Monday...Would that be possible? 尼克: 没错。那样的话,我也可以在去之前先去纽约一趟——可能是礼拜一的时候——那没问题吧?
HELEN: Ah, I’m afraid I won’t be in the office on Monday, and I think Gregg has meetings all day.
海伦: 啊,恐怕礼拜一的时候我不在办公室,而且我想葛雷格全天都在开会。
NICK: Uh-huh, well, the other possibility would be to arrange it after Boston on my way home.
尼克: 嗯嗯,好吧,那另一个可能就是在我从波士顿回来的时候再安排见一下了。
HELEN: When do you plan on leaving Boston? 海伦: 你打算什么时候离开波士顿?
NICK: Could be either Tuesday afternoon or Wednesday morning, but I would like to catch a flight back to London on Wednesday evening.可能是礼拜二下午,也可能是礼拜三上午,但我想赶在礼拜三晚上搭乘航班返回伦敦。
HELEN: OK. Well, it would be best for us if you could fly in on the Wednesday morning. Either Gregg or I will pick you up at the airport, and then we could show you the convention centre and also Caesar’s. If there’s time, you could come back to the office and we’ll run through any of the details that still haven’t been finalized. 好。嗯,如果你能在礼拜三上午飞过来的话,那对我们来说最好不过了。葛雷格或者我可以去机场接你,之后,我们可以带你去参观会议中心和凯萨饭店。如果有时间的话,你可以再去一下我们的办公室,我们可以迅速处理一些还没有解决的细节问题。
NICK: That sounds good. Just as long as I can get back to the airport for my evening flight.
尼克: 听起来不错。只要我能赶回机场搭上我的夜班飞机就行。
HELEN: No problem. Look, why don’t you fax me your information once you’ve confirmed your flight times? Then we’ll get back to you with an itinerary for the day - that’s Wednesday the 9th, right?
海伦: 没问题。嗯,一旦你确定了你的航班日期,发个传真告诉我具体情况如何?那样我们就可以给你回复当天的日程安排——那天是9号礼拜三,对吧?
NICK: That’s right. Good, well, I’ll do that and I look forward to seeing you next week.
尼克: 没错。好,嗯,我会的,我期待着下礼拜和你们见面。
HELEN: Same here. See you next week. 海伦: 我也是。下礼拜见。
初级表达方式
1. Hello, Bill Burton speaking.
你好,我是比尔•伯顿。
2. What can I do for you?
您有事吗?
3. I’m glad to finally get a hold of you.
很高兴,我终于联系到您了。
4. I will be out of town that day.
那天,我要出城去办事。
5. What about Thursday afternoon?
周四下午怎么样?
6. Will that work for you?
你可以吗?
7. Shall we say about 2 o’clock?
我们定在2点好吗?
8. Hello, is Doris available?
你好,多丽丝在吗?
9. Who’s calling please?
请问您是哪位?
中级表达方式
1. This is Jenny Jenkins of Bradford and Sons returning your call.
我是布拉德福家庭公司的詹妮•詹金思,您给我打过电话。
2. My secretary said you called concerning our meeting next Tuesday?
我的秘书说您打电话问我们下周二见面的事,是吗?
3. Is there any possibility we can move the meeting to Monday?
我们有没有可能把见面时间改到周一?
4. I’m sorry, I’m afraid I’m completely booked on Monday.
对不起,恐怕我周一的日程已排满了。
5. Would it be possible to postpone until you return?
能否等您回来再说?
6. I’ll look forward to seeing you at 2 o’clock next Thursday afternoon.
我盼着下周四下午2点与您见面。
7. Actually, I do need to change the time of my appointment.
事实上,我确实需要改一下预约时间。
8. I have a scheduling conflict, and I can’t make it that early.
我的行程安排有点冲突,所以我无法那么早到医院。
9. Can you put me down for that time slot?
你能把我的名字记在这个时间段吗?
高级表达方式
1. I wanted to let you know I will not be able to make our meeting next Tuesday.
我想告诉您下周二我不能赴约。
2. I was counting on taking care of our meeting before I leave, but I suppose I could shuffle a few things.
我原本打算在离开之前处理好见面之事,不过我想我可以重新安排一下。
3. If you need to change the time, please feel free to call me on my cell phone.
你如果要更改时间,请随时打我手机联系。
4. I’m calling to confirm your appointment for tomorrow morning at 9 am with Dr. Parker.
我打电话是想确认一下你明天上午9点与帕克医生的预约有没有问题。
5. Sorry ma’m, the only opening we have after lunch is 1:15, but I might be able to work you in after 4.
对不起,夫人。午饭后唯一的空缺时间是1:15,不过我能把你加在4点以后。
情景对话(范例)
A:Hello, Bill Burton speaking. What can I do for you?
B:Hello, Mr. Burton. This is Jenny Jenkins of Bradford and Sons returning your call. I’m sorry you missed me when you called my office this morning. My secretary said you called concerning our meeting next Tuesday?
A: Yes, Ms. Jenkins, thank you for returning my call. I’m glad to finally get a hold of you. I wanted to let you know I will not be able to make our meeting next Tuesday. I will be out of town that day. Is there any possibility we can move the meeting to Monday?
B: I’m sorry, I’m afraid I’m completely booked on Monday. Would it be possible to postpone until you return?
A: Oh dear, I was counting on taking care of our meeting before I leave, but I suppose I could shuffle a few things. Yes, we can arrange something. I will be back Thursday morning. What about Thursday afternoon? Would that work for you?
B: That should be fine. Shall we say about 2 o’clock?
A: Perfect. I’ll look forward to seeing you at 2 o’clock next Thursday afternoon. If you need to change the time, please feel free to call me on my cell phone.
B: Thanks Mr. Burton. I’ll see you on Thursday.
吊炸天1234
A:(秘书)大燕 B:(老板)大杨 A:(敲门) B:Come in ,please. A:Good morning, Mr. Yang. B:Good morning. A:Mr. Yang, please let me tell you about the schedule. Mr. Tang will meeting you in the morning at 9:00. He wants to municate with you about the Spring Clothing Show. Then Miss Lin will call you at 10:30. In the afternoon, Mr. Tang expects you to attend his pany's exhibition at 3:00p.m. . That's all. B:OK. I got it. Well,please sit down and I want to tell you to make arrangements of a conference. A:OK. Let me take some notes. When will this conference be held? B:From 8:30 a.m. to 11:30a.m. on next Friday. A:Yes. Then how many representatives will take part in the conference? B:Twenty. All branch managers must attend. Five representatives will reach by air in next Thursday. A:Well, should we arrange someone to meet the representatives at the airport? B:Of course. Don't fet to arrive at the airport earlier. A:Yes. And which hotel do you prefer to host to meeting ? B:Golden Hotel. A:OK. Who will chair the conferences? B:David, the sales manager. A:Yes. And what ic will this conference focus on? B:The annual summary and the new products' salses plan. A:Fine. I have taken down. Anything else? B:No. A:If there is nothing else, I go to continue my work. B:OK. 求采纳,谢谢!
可以从客流量,顾客类型分析,以及菜品点击率,顾客回馈信息等方面下手吧。
:wenku.baidu./view/1be34c21482fb4daa58d4bb9. 楼主请参看这篇文库。
秘书为老板预定房间 The secretary is reserved for the boss
我认为要看工作的重要程度和紧迫性,重要的工作进度很可能要随时报告,如果是一般的一个星期汇报一次也可以了。
Sally: Good morning, ABC Computers, Sally speaking. Can I help you? Caller 2: My name is Lance Stevens. May I speak to your Customer Service manager? Sally: I’m sorry, he’s in a meeting. May I take a message? Caller 2: When will he be available? Sally: I don’t know, sir. Would you like to leave a message? Caller: No, that’s OK. I’ll call back. . . . . . Caller 2: 我是Lance Stevens,请你们的客户服务部经理接电话,好吗? Sally: 对不起,他在开会。要留个口信吗? Caller 2: 他什么时间方便? Sally: 我不知道,先生。您需要留个口信吗? Caller 2: 不用了。我会再打过来的。 ..….
1.写一下自己一周都干了哪些事情 2.每件事情的进度或者结果 3.在做的过程中遇到的问题 4.针对所发生的问题进行了哪些相关的对策 5.对策的结果如何 6.以后计划采取什么样的措施来防止同样的问题再次发生
至少有一半的机会,有可能是老板最后才能拍板决定,有可能是推拖之词。
Boss :How can we solve the problem that our employees always being late for work ? Secretary: Perhaps we can install a machine to have them report for duty,or we can reward the people who is never being late for work.
向领导汇报要有方法:完成工作时, 立即汇报; 工作进行到一定程度时, 按时汇报;预计工作会拖延时, 及时汇报。 这样,与领导越熟悉, 领导可能越喜欢你