小兔子lucky
The Three Gorges of the Yangtze River conducts a tour word Fellow friends everybody is good, participates in our tourist group in here me to everybody to express that warm welcome, in the time which will go by me for each position will provide the tour guide to explain the service, I certainly will arrange everybody's traveling schedule with every effort, will make everybody to feel happy in this tourism activity happy. is good, below asks everybody to tour on together ten thousand mile Yangtze River along with me the famous scenic area - - Three Gorges of the Yangtze River. first, I want to introduce for everybody Yangtze River. As everybody knows that Yangtze River is our country longest rivers, is the world third perpetual flow, it is only inferior to Africa's Nile River and the South America Amazon River, its source in our country Qinghai-Tibet Plain's Tanghla mountain, (flows through Qinghai, Tibet, Yunnan, Sichuan, Chongqing, Hubei, Hunan, Jiangxi, Anhui, Jiangsu, Shanghai), the cross 11 provinces and cities autonomous region, converges East China Sea finally, the span 6300 kilometers, the Yangtze valley occupies our country land area 1/5.
爱吃哒小胖纸
各位朋友: 大家好!我们的游览马上就正式开始了。今天我们的第一站就是栈桥。栈桥始建于1892年,修建在青岛湾,至今已有一百多年的历史,它是青岛的象征,目睹了青岛近代史的屈辱和悲壮,又见证了青岛现当代的建设、发展。 栈桥在不同历史时期经历过数次大规模的翻修。 从远处看,栈桥像一条彩虹横卧在大海之中,尽头的“回澜阁”仿佛漂浮在大海之上,有“长虹远引”、“飞阁回澜”的美称。 现在我们来到了回澜阁。它是一座就有民族风格的两层八角凉亭,彩色琉璃瓦覆盖,24根红漆柱子支撑,阁心有螺旋形楼梯,楼上四周为琉璃窗,有“一窗一景,一景一画”之说。匾额上“回澜阁”三个字最初是由原青岛上长沈鸿烈题写的,现为著名书法家舒同所题。 朋友们,栈桥的游览到此结束,给大家20分钟的自由游览拍照时间,20分钟之后我们旅游车集合,去往下个景点!
猪猪钕神
简单好背的英文导游词如下:
The Longmen Grottos are on the Yihe River bank, some 12 kilometers from ancient Luoyang city, about 30 minutes' drive. It is one of the three most important Buddhist sculptures and carvings in China.
The Longmen Grottos enjoy a good location where two mountains confront each other between which flows the Yihe River.
The grotto was first carved in North Wei Dynasty, over 1500 years ago and expanded through the succeeding East and West Wei Dynasties, North Qi Dynasty, North Zhou Dynasty, Sui and Tang Dynasties and was finally completed in North Song Dynasty.
Over 500 years' renovation and expansion have created the prestigious world cultural site. The most significant chiseling activities happened in the Tang and North Wei Dynasties, which lasted over 150 years.
以上就是简单好背的英文导游词了,三分钟可以完成。
优质英语培训问答知识库