飞龙在天wxd
end / end; / v (使某事物)结束, 终止:
*The road ends here, ie goes no further. 这条路到此为止.
* How does this story end? 这故事的结局如何?
* They decided to end their relationship. 他们决定结束彼此的关系.
* They ended the play with a song. 他们以一首歌曲结束了这出剧.
end up 到达或来到某处, 达到某状态或采取某行动(尤指经一长路程或过程)
*If you continue to steal you'll end up in prison. 你要是继续行窃终归得进监狱.
end sth off (with sth/by doing sth)(妥当地或顺利地)结束某事物
* We ended off the meal with coffee and brandy. 我们这顿饭最後喝的是咖啡和白兰地.
end in sth (a) 以某事物作为末端或结尾
*The word ends in -ous. 此词以-ous结尾.
(b) 以某事物作为结果或结论
*Their long struggle ended in failure. 他们长期斗争终告失败.
ending n 结尾, 结局(尤指故事﹑ 电影﹑ 戏剧或词语)
a story with a happy ending 结局圆满的故事.
2. cease / siːs; sis/ v (fml 文) 停止; 中止: *Hostilities (ie Fighting) between the two sides ceased at midnight. 双方在午夜停止敌对行动(战斗).
* The officer ordered his men to cease fire, ie stop shooting. 长官命令士兵停火(停止射击).
* That department has ceased to exist. 那部门已不复存在.
* The factory has ceased making bicycles. 那工厂已停止生产自行车了.cease-`fire n 1) signal to stop firing guns in war 战争中的停火信号: order a cease-fire 命令停火. 2) temporary period of truce 休战: negotiate a cease-fire 谈判休战.
3. completev [Tn] 1.)(a) 使(某事物)圆满﹑ 完善: *I only need one volume to complete my set of Dickens's novels. 我那套狄更斯小说只差一卷就能配齐了.
* A few words of praise from her would have completed his happiness. 她要是能夸他两句, 他也就心满意足了.
(b) 使(某事物)结束; 完成
* When will the railway be completed? 铁路何时竣工? 2.) 填(表格等)
*Complete your application in ink. 用钢笔填申请表.
4.finish v 1.) (a) [I, Tn, Tg] 结束, 完成(某事物)
* Term finishes next week. 下星期学期结束.
* finish one's work 把工作做完
* finish (reading) a book 读完一本书.
(b) [I] 达到工作或活动的结束阶段
*Wait I haven't finished yet. 等一等--我还没有完呢.
* Two of the runners failed to finish. 有两名赛跑者没有跑完全程.
* She was leading for part of the race but finally finished fourth. 她在比赛中一度领先, 但最後得第四名. 2.) [Tn, Tn.p] ~ sth (off/up) 把所剩之物吃完﹑ 喝完或用完
* We might as well finish (up) the cake; there isn't much left. 咱们索性把蛋糕吃完吧, 也没剩多少了. 3.) [Tn, Tn.p] ~ sth (off) 完成某事物; 使某事物臻於完美; 加工
*a beautifully finished wooden bowl 加工精美的木碗
* put the finishing touches to a work of art 为艺术作品作最後的修饰
* This blouse needs to be finished off before I can wear it. 这件(女)衬衣还要再加一下工我才能穿.
5.quit v (-tt-; pt, pp 英式英语作 quitted) [Tn, Tg] (infml 口) 停止(某事物[做某事物])
*quit work for five minutes 停止工作五分钟
* Quit fooling around! 别胡闹了!
荤淡美食家
请注意您的RedLightCenter(红灯中心)账户可能在未来的30天内失效。你注册的账户用这个邮箱地址和‘朱艳阳’的用户名曾经在我们社交中心和3D世界失效至少6个月。如果你想保持你的账户激活状态你需要在未来30天内登录你的账户。 你将很开心的看到我们做了些大的变动而且减少了很多技术问题。现在的Utherverse比以前更快,而且更多客制化服务。如果你不选择登录你的账户,它将被永久关闭,而你将失去你的用户名和账户中的所有的Ray。如果你不记得你的密码,你可以重新设定或者点击这里发送到你的邮箱有问题的话,给这个地址发邮件 谢谢Utherverse
海棠花花
Please be advised that your RedLightCenter account may be deactivated in the next 30 days. 请注意,你的RedLightCenter账号在今后30天之内会失效。Your account that you registered using this email address and with the username 'zhuyanyang' has been inactive in our Social Center and 3D World for at least 6 months. 你注册使用该电子邮箱地址的账号以及用户名zhuyanyang在我们社会中心和3D世界被认为是不活跃账号已经至少6个月。If you would like to keep your account active you need to log into your account within the next 30 days. You will be excited to see that we have made some big changes in Utherverse that have cut down on many technical issues. Utherverse is now faster and has more customization options than ever before. 如果你想保留你的账号,你需要在今后30天之内登入你的账号。你将会惊喜地看到我们在Utherverse里有了很大的变化,解决了很多技术上的问题。Utherverse现在更快了,而且比以前有了更多的客户选择If you do not choose to login to your account, it will be permanently closed and you will lose the UserName you chose at the time you set up the account as well as any Rays you have in your account. If you don’t remember your password, you can have it reset or sent to your registered email by clicking here. 如果你不登陆你的账号,将被永久关闭,你将失去建立该账号时使用的用户名以及你账户中的信息。如果你忘记了你的密码,你可以重新设置或者点击这里发送到你的注册电子邮箱中。Email with any questions.有问题联系邮箱 Thank You,Utherverse
小S妈是顾大厨
Close your book
1、读音:英 [kləʊz jɔː(r) bʊk] 美 [kloʊz jʊr bʊk]
2、释义:合上书。
3、语法:close的基本意思是“关”,指把处于打开状态的东西关闭起来,表示缓慢渐进的动作,也表示由此产生的结果。其宾语可以是门窗等,也可以是公路、铁路或其他交通渠道等,还可指公共设施或服务行业对外不营业。
close在句子中是祈使句的动词,close指把门等关到让人不能出入的程度,只表示关上。隐含是把书合上,这种用法表达的不是永久的关闭,而是暂时的关闭,以后还有打开的时候。
如果要永久关闭就是shut,close较多地用于正式或庄重的文体中,如关闭铁路、公路以及其它交通渠道,要用close。close普通用词,着重行为的终止或结束,不强调其目的。