碎碎便便
皮影戏英语:Shadow Puppets。
双语例句:
1、The sections checked respectively, the main art form of the leather-silhouette show.
皮影戏主要的艺术形态。
2、The history of the leather-silhouette show went round the Baoding area and the local circumstance of humanistic geography; the performing program and its performing art specialties.
皮影戏在保定的流传历史及其所存在的人文地理环境,保定皮影戏的表演程序,分析其艺术表演特点。
皮影戏是中国民间古老的传统艺术,老北京人都叫它“驴皮影”。据史书记载,皮影戏始于西汉,兴于唐朝,盛于清代,元代时期传至西亚和欧洲,可谓历史悠久,源远流长。
2011年,中国皮影戏入选人类非物质文化遗产代表作名录。
2018年12月,教育部办公厅关于公布上海戏剧学院为皮影戏中华优秀传统文化传承基地。
“皮影”是对皮影戏和皮影戏人物(包括场面道具景物)制品的通用称谓。皮影戏是让观众通过白色幕布,观看一种平面人偶表演的灯影来达到艺术效果的戏剧形式;而皮影戏中的平面人偶以及场面景物,通常是民间艺人用手工,刀雕彩绘而成的皮制品,故称之为皮影。在过去还没有电影、电视的年代,皮影戏曾是十分受欢迎的民间娱乐活动之一。
queenielove多儿
我觉得既然是很中国的艺术品,如果全部照应英语就失去中国的味道了。不如这样,你觉得怎样?Essence Of China Shadow Play Art Pi'ying我觉得这样就够原汁原味了,就像很多老外的东西,我们都是音译过来的,比如说波尔多啊,托斯卡纳啊,诸如此类的。
好奇怪的样子哦
皮影戏的英语介绍皮影戏,是一种用灯光照射兽皮或纸板做成的人物剪影以表演故事的民间戏剧.表演时,艺人们在白色幕布后面,一边操纵戏曲人物,一边用当地流行的曲调唱述故事,同时配以打击乐器和弦乐,有浓厚的乡土气息.在河南农村,这种拙朴的民间艺术形式很受人们的欢迎.