小梅0429
男女都可用,用法如下:1 用于文末表示感叹(女性使用わね)ここからの景色は素晴しいわね 这里开始的风景真美啊彼の话は本当におもしろいね 他的话真有趣啊2 表示自己的见解或征求对方的同意君の考えはまだあまいと思うね 你的想法太天真了今度の旅行にあなたも行くね 这次的旅行你也去吧3 说话时强调某个词语或者句节时,接在该词后面それはね、コートと覚えておいてね 那个呀,是大衣要记住啊これはね、あなたがね、结婚する时のためにね、大切に取っておいてた指轮なのよ 这啊,是为你啊,结婚时呀,特意保存的戒指哟
大料酱VS小麋鹿
外语人名前面加上I'm 意思是我是某某某。I'm[英][aɪm]abbr.I am 我是; 例句 1 "I'm a big fan of Halle Berry's," Edwards said. “我是一个大风扇哈莉贝瑞的,”爱德华兹说。 2 "I'm humbled to be chosen for this recognition," Felix said. “我很荣幸能为识别,”费利克斯说。 3 He won, he's the best and I'm very happy for him. 他赢了,他是最好的,我为他感到非常高兴。 4 "I'm sure Liverpool will want to beat Chelsea," Rooney said. 鲁尼说:“我相信利物浦一定会想要击败蓝军的。 5 "I'm very pleased to see this McDull episode," Zhu said. “我看到麦兜插曲非常高兴,”他说。
后海大鲨鱼鱼
Many years after receiving my graduate degree, I returned to the State University of New York at Binghamton as a faculty member. One day in a crowded elevator, someone remarked on its inefficiency. I said the elevators had not changed in the 20 years since I began there as a student. When the door finally opened, I felt a compassionate pat on my back, and turned to see an elderly nun smiling at me. "You'll get that degree, dear," she whispered. "Perseverance is a virtue." 美 德 获取研究生学位多年以后,我回到位于宾翰顿的纽约州立大学当教员。一天,电梯里很拥挤,有人抱怨电梯效率太低。我说自我在那里当学生起,20年来电梯一直没有换过。 最后当电梯门打开时,我感到有人在我的背上同情地拍了一下,回过头来我看到一位年长的修女正在朝我微笑。“你会拿到学位的,亲爱的,”她低声说道:“坚持不懈是一种美德。”
叫我姐姐SAMA
prisoner[英] [ˈprizənə] [美] [ˈprɪzənɚ, ˈprɪznɚ]n.囚犯; 犯人; 俘虏; 刑事被告convict[英] [kənˈvikt] [美] [kənˈvɪkt]vt.宣判有罪; 证明……有罪; 使知罪; 定……的罪n.罪犯inmate[英] [ˈinmeit] [美] [ˈɪnˌmet]n.同居者; 居民; (监狱里的)犯人
寳呗颖1
ass and man 驴1.和买驴的人A man wanted to buy an ass. He went to the market, and saw a likely one. But he wanted to test him first. So he took the ass home, and put him into the stable with the other asses. The new ass looked around, and immediately went to choose a place next to the laziest ass in the stable. When the man saw this he put a halter on the ass at once, and gave him back to his owner. The owner felt quite surprised. He asked the man, "Why are you back so soon? Have you tested him already?" "I don't want to test him any more," replied the man, "From the companion he chose for himself, I could see what sort of animal he is."中文:一个买主到市场上去买驴,他看中一头外表不错的驴,但是他想要牵走试一试。他把驴牵回家,放在自己其他的驴之间,这驴四处看看,立即走向一头好吃懒做的驴旁边。于是,买驴的人立刻给那头驴套上辔头,牵去还给驴的卖主。卖主感到很奇怪,他问买主:“你怎么这么快就回来了?”买主说:“不必再试了,从他所选择什么样的朋友来看,我已经知道他是什么样了。”2.The Looney Bin 疯人院Late one night at the insane asylum (疯人院)one inmate shouted, "I am Napoleon!"Another one said, "How do you know?"The first inmate said, "God told me!"Just then, a voice from another room shouted, "I did not!"一天晚上,在疯人院里,一个病人说:"我是拿破仑!"另一个说:"你怎么知道?"第一个人说:"上帝对我说的!"一会儿,一个声音从另一个房间传来:"我没说!"Notes:(1)Looney (俚语)疯子(2)inmate(n.同住者,同室者(特指在医院、监狱))(3)insane asylum (疯人院)3.A mother mouse老鼠的第二语言也重要A mother mouse was out for a stroll with her babies when shespotted a cat crouched behind a bush. She watched the cat, andthe cat watched the mice. Mother mouse barked fiercely, "Woof, woof, woof!" The catwas so terrified that it ran for it's life. Mother mouse turned to her babies and said, "Now, do you understand the value of a second language?" 一只母老鼠带着孩子出来散步,突然她看见一只猫正在灌木丛中虎视耽耽。母老鼠向着猫叫道:“汪,汪,汪”,猫听了非常害怕,拼命跑走了。母老鼠回过头洋洋自得的对孩子说:“现在你知道外语的重要性了吧。”