零碎的回忆123
门基乐队是一只美国本土乐队,由四人组成,于二十世纪60年代兴起,最初,乐队成员是应一则电视广告走到一起的。电视制作人想寻找四位很活跃又很会演奏的乐手。他们在报上登了广告,想招摇滚乐手,但是只招到一位符合条件的——也就是后来的乐队主唱弗雷迪。 英文名;The Monkees 乐队的其他人只能用演员,演员不会唱,因此起初演节目时由别的歌手唱歌,而乐队其他成员假唱。门基乐队开始每个星期都要演唱由别的音乐家作的一两首歌曲。然而,经过大约一年,门基乐队逐渐对他们的工作严肃起来,他们像一支真正的乐队开始用自己的乐器演奏,并且自己作词作曲了。后来他们还出了自己的唱片,并开始旅行演出自己的乐曲。门基乐队虽然有模仿“甲壳虫乐队”的意思,但他们甚至比“甲壳虫”乐队还要受欢迎,出售的录音专辑还要多。他们在英国的旅行演出同样获得了巨大成功,英国的年轻人也开始对The monkees变得疯狂然而,门基乐队在1970年左右解散了,到80年代中期才又重组起来。1996年他们出了一张新的专辑,庆祝他们一起合作的愉快时光。 门基乐队(The Monkees) 一般被认为是第一个男子音乐组合。电视节目制作人伯特·史耐德(Bert Schneider)和(Bob Rafelson)找了四位歌手演唱了一些容易上口的流行音乐和在演出电视剧。门基乐队成立于1965年并在1970年解散、而“猴子男孩”这四个字后来也常被用来形容成立于九零年代前的男子音乐组合。披头四、海滩男孩(The Beach Boys)和诱惑(The Temptations)、以及六零年代的比吉斯(The Bee Gees)、The Jackson 5、与在七零年代相当受欢迎的大地、风和火(Earth, Wind and Fire)被部分人认为也是另一种类型的男子音乐组合。 门基乐队的英语介绍被选为我国人教版高中英语必修二课文 编辑本段乐队经历 具体: 1965年,Jim Morrison(主唱)和Ray Manzarek (键盘手、键盘贝司手)正在洛杉机的电影学校中学习,共同完成一些项目。在合作的过程中,他们发现他们在音乐上有着共同的爱好。曾受过古典音乐演奏训练的Ray Manzarek 开始为Moorison的诗配上布鲁斯乐曲。他们和Ray的兄弟组成了车库乐队Rick&The Ravens.然而,他们很快又得到了两位更加有实力的伙伴的支持。这两位伙伴曾是乐队Psychedelic Rangers(迷幻徘徊者)的成员。Robbie Kreiger (吉他手)一直沉迷于的芝加哥布鲁斯乐,加上吉普塞舞曲风格的吉他训练和对R&B(节奏与布鲁斯)广播的广泛接触,帮助他锻造出一种独特的风格。而John Densmore(鼓手)则自诩为垮掉的一代,经常出现在Shelly Manne’s Hole之类的俱乐部,听着John Coltrane 和Allen Ginsberg的狂语。 编辑本段乐队的名字 大门乐队的名字取自Aldous Huxely的诗“感知的大门”。这个四人组合用了一年的时间写歌、排练,并得到了Sunset Strip的演出邀请和在Wiskey-A-Go-Go的长年演出机会。整个1966年,大门乐队与当时的新兴乐队们同台演出,包括The Byrds和Van Morrison’s Them。这两个Morrison渐渐变得相似、相互混淆,两人也常就布鲁斯乐的问题交换意见。 编辑本段签约 在一开始的日子里,Morrison喜欢背对观众,在阴影中潜行。但很快他受迷幻风格影响的灵感使他创造出一些更英雄式的姿势,比如将麦克风当作延长的性器。然而,这并不是说乐队的音乐是粗俗而缺乏吸引力的。相反,像“Back Door Man”这样的乐曲的水平足以使洛杉机的乐评家们留下深刻的印象。Love’s Arthur Lee建议Elektra唱片公司的总裁Jac Holzman有机会的时候去看看这个乐队的小规模的表演。Holzeman为了与Frank Zappa和Columbia唱片公司对抗,便签下了这个乐队。

嘟嘟198887
《The Band That Wasn't》
《不是乐队的乐队》
Have you ever wanted to be part of a band as a famous singer or musician?
你曾经想过要成为一个乐队里有名的歌手或音乐家吗?
Have you ever dreamed of playing in front of thousands of people at a concert, at which everyone is clapping and appreciating your music?
你是否曾梦想过在音乐会上面对成千上万的观众演唱,观众欣赏你的歌唱为你鼓掌吗?
Do you sing karaoke and pretend you are a famous singer like Song Zuying or Liu Huan?
你唱卡拉OK时是否假装自己就是像宋祖英或刘欢一样著名的歌星吗?
To be honest, a lot of people attach great importance to becoming rich and famous. But just how do people form a band?
说实在的,很多人把名和利看得很重。那么,人们又是怎样一起组成乐队的呢?
Many musicians meet and form a band because they like to write and play their own music.
许多音乐家聚在一起组成乐队,是因为他们喜欢自己作曲,演奏自己的音乐。
They may start as a group of high-school students, for whom practising their music in someone's house is the first step to fame.
他们开始可能是一组中学生,在某个人家里排练音乐是成名的第一步。
Sometimes they may ptey to passers-by in the street or subway so that they can earn some extra money for themselves or to pay for their instruments.
有时他们可能在街上或地铁里为过路人演奏,这样他们可以为自己或自己要买的乐器多挣一些钱。
Later they may give performances in pubs or clubs, for which they are paid in cash.
后来,他们可能在酒吧或者俱乐部里演出,这样他们可以得到现金。
Of course they hope to make records in a studio and sell millions of copies to become millionaires!
当然,他们希望在录音棚里录音,然后卖掉上百万张碟,从而成为百万富翁。
However, there was one band that started in a different way. It was called the Monkees and began as a TV show.
然而,也有一个用不同方式组建起来的乐队。这支乐队叫“门基乐队”,它开始时是以电视节目表演的形式出现的。
The musicians were to play jokes on each other as well as play music, most of which was based loosely on the Beatles.
组成乐队的音乐人演奏音乐,还彼此打趣都笑。这些玩笑和音乐大多都在模仿“甲壳虫”乐队。
The TV organizers had planned to find four musicians who could act as well as sing.
电视制作人原计划想寻找四位会唱又会表演的乐手。
They put an advertisement in a newspaper looking for rock musicians, but they could only find one who was good enough.
他们在报纸上登了一则广告,想招摇滚乐手,但他们只招到一个满意的。
They had to use actors for the other three members of the band.
乐队的其他三人只能用演员来代替。
As some of these actors could not sing well enough, they had to rely on other musicians to help them.
因为这些演员中有些人唱得不是很好,他们不得不依靠队里的其他人帮助。
So during the broadcasts they just pretended to sing. Anyhow their performances were humorous enough to be copied by other groups.
所以在演出的时候他们只是假唱。不管怎样,他们的表演非常幽默以至于其他的乐队也开始模仿。
They were so popular that their fans formed clubs in order to get more familiar with them.
他们非常走红使得歌迷们为了更加熟悉他们而成立了俱乐部。
Each week on TV, the Monkees would play and sing songs written by other musicians.
门基乐队每个星期都要在电视上演唱由别的音乐家创作的歌曲。
However, after a year or so in which they became more serious about their work, the Monkees started to play and sing their own songs like a real band.
然而,经过大约一年以后,门基乐队逐渐对自己的工作认真起来,他们开始像一支真正的乐队那样演唱自己创作的歌曲。
Then they produced their own records and started touring and playing their own music.
然后他们录制自己的唱片,并且开始巡回表演他们自己的音乐。
In the USA they became even more popular than the Beatles and sold even more records.
在美国,他们甚至比“甲壳虫”乐队还要受欢迎,出售的录音专辑还要多。
The band broke up about 1970, but happily they reunited in the mid-1980s.
“门基乐队”大约在1970年左右解散,但是令人高兴的是,到80年代中期他们再次聚首。
They produced a new record in 1996, with which they celebrated their formal time as a real band.
在1996年,他们推出了一张新的专辑,像真正的乐队一样以此来庆祝他们以往的时光。
这篇英语课文是“门基乐队”的英语介绍。
下面,简单介绍一下门基乐队的发展历程。
“门基乐队”在1966年至1968年期间深受美国及英国年轻人欢迎,被誉为是美国的甲壳虫乐队。
他们演唱的《我想要自由》、《白日梦信徒》、《我相信爱情》等歌曲征服了无数歌迷的心。
其中,《我想要自由》被作为2010年中国香港电影《岁月神偷》的插曲,恰到好处地烘托了电影情节。
门基乐队1970年解散后,戴维·琼斯于第二年推出了个人单曲《爱哭的简》,并参演了《美国式的爱》、《脱线家族》等剧集。
上世纪80年代中期,戴维·琼斯与米基·德伦茨、彼得·托克重组乐队,并展开巡回演出,一时间又赢得了众多歌迷。
1987年,三人录制了新唱片《Pool It》,并于1989年留名好莱坞星光大道。
猫与老虎
The Monkees I wanna be free, 我渴望自由 Like the bluebirds flying by me 像蓝鸟从我头顶飞过 Like the waves out on the blue sea. 像大海中的海浪 If your love has to tie me, don't try me, 如果你的爱会约束我,那么不要对我这样 Say good-bye. 再见吧 I wanna be free ,我想自由 Don't say you love me say you like me,不要说你爱我,说你喜欢我, But when I need you beside me, 但当我需要你在我身旁时 Stay close enough to guide me, confide in me, 靠近我,指引我,想诉说 Oh-oh-oh I wanna hold your hand,我想握着你的手 Walk along the sand 一起走在沙滩上 Laughing in the sun, 在太阳下欢笑 Always having fun 总是充满了快乐 Doing all those things 畅快去做那些事 Without any strings 没有羁绊 To tie me down. 将我捆住 I wanna be free,我渴望自由 Like the warm September wind, babe, 就像9月的风 Say you'll always be my friend, babe. 你永远是我的朋友 We can make it to the end, babe, 我们可以做到最后 Again, babe, I gotta say: 再一次我要说 I wanna be free 我渴望自由 I wanna be free 我渴望自由 I wanna be free 我渴望自由 应该是猴子乐队
优质英语培训问答知识库