慧慧在济南
问题一:即将到来的英文怎么写 the ing the ing year即将到来的一年 问题二:将要离开的英文是什么? will be leaving soon 问题三:即将逝去的英文怎么写? About to die 问题四:即将面临我的是什么英文怎么说 即将面临我的是什么 英文: What I will be facing? 问题五:我即将要毕业,用英语怎么翻译? 比较合适的翻译应该是I am about to graduate. 解释: be about to do sth. 即将做某事,通常指在极短时间后将要做的事。 例:I am about to leave. 我马上就要走了。 be going to do sth. 将要打算做某事,通常指有一定计划性的决定。 例:I am going to marry with James. 我打算和吉姆斯结婚了。 will do sth. 未来会做的某事,通常指临时起意的某个决定。 例:I will help you to move this table. 我来帮你搬这个桌子。 试区别: A: I am about to marry with James. B: What? Are you kidding me? You don't even ware wedding clothes. A: I am going to marry with James. B: Really? When and where are you going to do so? I would like to attend your wedding. A: I will marry with James. B: Well, he is a handsome guy. Good luck to you...if he love you. 因此:在“我即将要毕业”句子中 I am going to graduate. 表示我计划要毕业。通常应该为 I am going to graduate in three years. 表示有强烈计划性质的毕业,可能是因为提前读完,或者转学等。 I will graduate in next year. 表示我应该是来年毕业,暗含一种我想,如果不出意外,应该是的意思。 I am about to graduate. 表示我马上就要毕业了。可能后面会加上一两句话,比如,就差个毕业考试了。或者就差拿到毕业证书了。 综上,在本提问中的句子,选择I am about to graduate.是最为合适的。 问题六:“即将”的英文怎么说??? be about to be on the point of I am about to be a middle scho订l student. I am on the point of a middle school student. 问题七:明天将要下雨 英语翻译 rain will之后加动词原形 rainy be是系动词,之后加形容词 rain 这里rain是名词。翻译过来就是“有雨” 其实多看些英文句子就行,这些都是常见的句子和用法。加油!不懂还可以联系我 问题八:将要下雨用英语怎么说 It is going to rain soon. 通常表根据某种迹象作出的判断