• 回答数

    3

  • 浏览数

    190

创艺麦香包
首页 > 英语培训 > 使改过自新英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

嗨吃嗨胀

已采纳

Turn over a new leaf 的意思是重新开始(改过自新,过新生活) 。英文释义:means to get a new start ,to changeeverything about yourself .例句:Now let's turn over a new leaf. 现在咱们从头开始(建立较好关系)。I'm turning a new leaf ,No more drinking ,No moresmoking,It's a healthy life from now on. 我决定改过自新,戒掉烟酒,过健康的生活。

使改过自新英文

131 评论(9)

vivian0415

1.becomeanewman 2.correctone’serrorsandmakeafresh 3.reformoneself 4.correctone’smistakesandturnoveranewleaf 5.mendone’swaysandstartanew E几个都可以 Start with a clean slate It is < reform oneself> 这是初中的英文吧! 「改过自新」的英文谚语是 "to turn on a new leaf"吧! 英人把人生比喻成一页纸。一页写得不好,就另写一页吧。我对他们的看法,是极为欣赏的。 2008-10-29 11:00:09 补充: 那不是翻译的问题,那是人类智慧的问题。 有说不同的人种,有相同的感受。你同意吗? 如果你要翻译,那你是不同意了!

175 评论(13)

纯洁的毛灾灾

翻开新的一页

174 评论(14)

相关问答