• 回答数

    5

  • 浏览数

    352

zjxlhzyt虹
首页 > 英语培训 > 登机的英文怎么读

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

胖哥high吃

已采纳

例: 前往上海的旅客请注意:您乘坐的〔补班〕CA2986次航班现在开始办理乘机手续,请您到17号柜台办理。谢谢!Ladies and Gentlemen, may I have your attention please: We are now ready for check-in for 〔supplementary〕flight CA2986 to Shanghai at counter No. 17. Thank you.

登机的英文怎么读

203 评论(9)

冷火秋烟

在机场,提醒乘客开始登机的英文:At the airport, remind passengers to start boarding

remind 读法 英 [rɪ'maɪnd]   美 [rɪ'maɪnd]

vt. 使想起;提醒

例句

1、These notes will remind you how to present your ideas.这些笔记可以帮你记起怎样讲清楚你的意思。

2、He reminded me when to go.他提醒我是不是我该走了。

短语

1、remind constantly 常常想起

2、remind grimly 恐怖地想起

3、remind laughingly 可笑地想起

4、remind painfully 痛苦地想起

5、remind personally 私下想起

词语用法

1、remind的基本意思是指通过一定的媒介或激发而慢慢想起某事(做过或应做某事)。这事可以是全然忘却的,也可以是一时想不起来的; 这媒介则是引起人们回忆的外界人或事物。

2、remind只用作及物动词,可接名词或代词作宾语,也可接双宾语,其直接宾语可由带或不带疑问词的动词不定式、that从句或以疑问词引导的从句充当。

3、remind常和介词of连用,表示“提醒注意未来的事”或“使想起过去的事”的内容, of的宾语可以是名词、动名词,也可以是疑问词引导的从句。

4、remind作“提醒”解时与remind about同义,其主语只能是人,作“使想起”解时主语通常是事物。

词汇搭配

1、remind pleasantly 愉快地想起

2、remind relentlessly 无情地想起

3、remind spitefully 恶意地想起

4、remind tenderly 敏感地想起

5、remind vividly 清楚地想起

249 评论(14)

无敌花花Nancy

几乎每个人都搭过飞机,但是关于飞机的飞行状态、机上的设备与一些专有名词,你都知道该怎么说吗?Let’s talk的英文老师特地整理出了18个关于飞机的常用语,让你能轻松地与他人畅谈飞机的状况,搭机时也不用担心该怎么跟空姐开口罗!

指飞机起飞或是下机之前在跑道上滑行的过程

指飞机爬升到一定高度之后,改以等速率平飞

飞机上有一个服务铃,按下按钮之后会亮灯,空服员就会过来替你服务

指航行途中提供给乘客的一些点心、饮料等

图片来源:xenostral

144 评论(10)

白羽蓝翎

登机的英文:boarding

boarding 读法 英 [ˈbɔ:dɪŋ]   美 [ˈbɔ:rdɪŋ]

n.木板(建造之物);寄膳(宿);用木板制成的物体;上船(或火车、飞机等)

v.上(船、车或飞机)( board的现在分词 );收费供…膳宿;强行登(船);使搭伙

短语:

boarding gate n. 登机门;登机闸口

boarding house n. 公寓;寄宿处,供膳寄宿处

boarding card 乘车证

boarding time 登机时间

boarding check 登机牌

例句:

Which gate should I go to for boarding?

我该在哪个登机口上飞机?

boarding的原型:board

board的用法:

1、board用作动词时意思是由原名词“木板”及其引申所表示的“餐桌”“甲板”三个意思转化而来的,即:

(1)用木板覆盖或封闭;

(2)上(船或火车、飞机等);

(3)提供膳食服务及住宿(尤指收费)。

2、board作“用木板覆盖或封闭”解时,是及物动词,以被封闭物作宾语,可用于被动结构; 作“上(船或火车、飞机等)”解时,可用作不及物动词,也可用作及物动词,以表示交通工具的名词作宾语; 作“搭伙”“膳宿”解时,可用作不及物动词,也可用作及物动词,以被提供服务的人作宾语。

3、on board of the steamer/ship,on board the steamer/ship,on board ship这几种表达方式都常见。注意on board of ship是错误的表达;

4、在美式英语中,on board通常解释“上车”,“在车上”或“在飞机上”,而在英式英语中则解释为“上船”和“在船上”。

340 评论(13)

whatever345

股份工具有限公司董事长总经理兼总经理的带领来吧。我

177 评论(15)

相关问答