卡卡7031
有journey、voyage、trip、tour、travel。
这一组词都有“旅行”的意思,但各词的含义有所不同。
1、journey指从一地到另一地,通常指陆地上的远距离“旅行”,有时也可以表示经常走的或长或短的“路程”。只作名词。例如:
I took a journey from Beijing to Shanghai last year.去年我从北京到上海旅行。
2、 voyage主要指远距离的水上旅行,也可以指空中旅行意思为“航海、航空、航行”等。只作名词。例如:
She usually gets seasick during the voyage.她在航行中经常晕船。
3、 trip 一般指时间短、距离近的“旅行、远足”,也可以指长途旅行。在非正式用语中可代替journey。只作名词。例如:
We made a boat trip to the island last week and had a good time.上周我们乘船去了那个岛,玩得很开心。
4、 tour 着重指旅行线路比较曲折,常表示“(周游各地的)参观、访问、(巡回)旅游、视察、购物、演出”等意思。可作动词和名词。例如:
I will tour the world in the future.我将来要环游世界。
5、travel作“旅行、游历”解,一般表示从一地到另一地旅行这一总的概念。常指长时间、远距离的“旅行”。尤指出国旅行。可作动词和名词。其复数形式意思为“旅游笔记”、“游记”。例如:
At present, many people are fond of travel in their spare time.目前,许多人喜欢在业余时间旅行。
扩展资料:
trip用作动词的基本意思是“走,跑”,含有脚步轻快的意味,是不及物动词,常与介词、副词连用。
trip还可指“没有看到障碍物而绊倒”,常与over连用。引申可作“失足”“失言”“出差错”解,可指某人诱使某人犯错误,也可指某人由于自身的原因而犯错误,可用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语。
trip作名词时,在英国指短距离的行程,在美国则指长距离的行程,如a trip to the moon(到月球的行程)是美式英语的用法。
make a trip和take a trip都表示旅行。在美式英语中前者指“有特定目的的行程”,而后者指“旅行”。
pleasure trip 指“以游玩为目的的行程”,与business trip意思相反。
小佳姐~:)
1、journey : 最普通用词,侧重指时间较长、距离较远的单程陆上旅行,也指水上或空中的旅行。
2、travel : 泛指旅行的行为而不指某次具体的旅行,多指到远方作长期旅行,不强调直接目的地,单、复数均可用。
3、trip : 普通用词,口语多用,常指为公务或游玩作的较短暂的旅行。
4、voyage : 指在水上旅行,尤指海上旅行,也可指空中旅行。
例句:
1、If you read any travel book this year—or indeed the next forty years—this should be it.
如果你今年读了任何一本旅行书,或者在今后的四十年中打算读一本,那非它莫属了。
2、Bus travel, however, is an adventure in itself.
然而乘汽车旅行本身就是一种探险。
3、And a good trip down the memory lane for those of us who have not done it in a long time!
在记忆中的乡间小路散步旅行,对于长时间没有光顾这里的我们,别有一番风味在心头。
4、I thought about this journey into a new stage of our lives together.
我把这次旅行看作我们共同生活的一个新阶段。
5、Have you been satisfied with him this voyage?
你在这次航行里对他还满意吗?
墨小客s
Journey,Tour,Trip,Travel区别 Journey(n.)---“旅行”,“旅程”.普通用语,指陆地上的远程旅行. Tour(n.)---“周游”.指途中在许多地方作短暂停留的观光游览. Trip(n.)---“旅行”.指来往有定的短距离旅行,强调在路上所花的时间和所走的路程. Travel(n.)---“旅行”.惯用复数形式.泛指旅行各地,表示旅行的路途远,时间长. 例句: At first I was afraid the long journey would be too much for her.At first I was afraid the long journey would be too much for her.起初我担心她不能行这样远的路. I wish you a good journey.I wish you a good journey.祝你)一路平安. We went on a guided tour of Italy that included stops at Milan,Venice,Florence and Rome.Florence and Rome.我们在导游的带领下游览了意大利,包括米兰,威尼斯,佛罗伦萨和罗马. They are now making a bridal tour.They are now making a bridal tour.他们正在新婚旅行. I go to work by train,and the trip takes 40 minutes.y train,and the trip takes 40 minutes.我坐火车上班,路上花40分钟. I can”t afford a trip to Europe.t afford a trip to Europe.我负担不起去欧洲旅游的费用. This trip was cancelled because of the snowstorm.This trip was cancelled because of the snowstorm.因为暴风雪,旅行取消了. The travels of Marco Polo is one of the most interesting books that I have ever read.ve ever read.马可波罗的游记是我生平读过的最有意思的一本书. Is he back from his travels yet?Is he back from his travels yet?他游历回来了吗?
Dana是天枰座
trip、journey和travel的区别是:指代不同、侧重点不同、引证用法不同。
一、指代不同
1、trip:旅行;摔倒;差错;使跌倒;使失败;使犯错;起锚;竖帆。
2、journey:旅程;旅行;行程;旅行。
3、travel:旅行;去某地;传播;快速移动;[体]走步。
二、侧重点不同
1、trip:侧重于意指一段时间上较短,距离很近的旅行;亦泛指一个人摔跤了,被绊倒了,犯错或失败了。
2、journey:侧重于指某一段旅程或行程,从一个地方到另一个地方的一次具体旅行。
3、travel:侧重于指即将开启一段有计划,有目的,而且时间较长的出国旅程。
三、引证用法不同
1、trip:trip的基本意思是“行走,行驶”,引申可作“旅行”解,常指距离较近、时间较短的旅行,旅行结束后还要返回原地。可用作可数名词,也可用作不可数名词。
2、journey:journey的意思指“旅行,行程”,多指有目的地的陆上长途旅行,有时也指水上或空中旅行,其距离远近、时间长短、旅行的目的和方式均不限,也不表示是否要返回出发地,是正式用语。
3、travel:travel的基本意思是“行走,行驶”,引申可指“旅行,旅游”,指某人到各个不同的地方所进行的多次旅行,尤指一段较长时间的出国旅行。
张小天11
Journey, Tour, Trip, Travel区别Journey(n.)---“旅行”,“旅程”。普通用语,指陆地上的远程旅行。Tour(n.)---“周游”。指途中在许多地方作短暂停留的观光游览。Trip(n.)---“旅行”。指来往有定的短距离旅行,强调在路上所花的时间和所走的路程。Travel(n.)---“旅行”。惯用复数形式。泛指旅行各地,表示旅行的路途远,时间长。例句:At first I was afraid the long journey would be too much for her. At first I was afraid the long journey would be too much for her. 起初我担心她不能行这样远的路。I wish you a good journey. I wish you a good journey. 祝你)一路平安。We went on a guided tour of Italy that included stops at Milan, Venice, Florence and Rome. Florence and Rome. 我们在导游的带领下游览了意大利, 包括米兰,威尼斯,佛罗伦萨和罗马。They are now making a bridal tour. They are now making a bridal tour. 他们正在新婚旅行。I go to work by train, and the trip takes 40 minutes. y train, and the trip takes 40 minutes. 我坐火车上班, 路上花40分钟。I can”t afford a trip to Europe. t afford a trip to Europe. 我负担不起去欧洲旅游的费用。This trip was cancelled because of the snowstorm. This trip was cancelled because of the snowstorm. 因为暴风雪, 旅行取消了。The travels of Marco Polo is one of the most interesting books that I have ever read. ve ever read. 马可波罗的游记是我生平读过的最有意思的一本书。Is he back from his travels yet? Is he back from his travels yet? 他游历回来了吗?
薇儿的悲伤
JOURNEY具体/抽象都可以(指长途跋涉)TRAVEL 旅行(过程/动作)例如:he spent most of his time travelling abroad.TOUR旅游/比赛(到各个地方) TRIP访问/行程(如往返round trip) journey主要指单程较远距离的海、陆、空“旅行”,表示“去旅行”时,英语该说goon a journey,而不说go to a journeyMr. Smith made a journey from Paris to New York.史密斯先生作了一次从巴黎到纽约的旅行。A pleasant journey to you.祝你一路平安。travel一般指到国外或远方旅行,它同journey不同之处,在于不着重某一目的地,有到各地“游历”的意思,作名词时常用复数形式。He has just returned from his travels.他刚刚旅行回来One day in his travels in China, he got to Guangzhou.他在中国旅行期间,有一天他到达广州.trip常指短距离的,直达目的地的旅行,在日常用语中,trip可与journey通用。I am going on a trip to the seaside during the summer holidays.暑假期间我将去海边旅行。He went on a trip journey to Paris.他到巴黎旅行去了。tour“旅行,周游,观光”,主要目的地是游览或视察,距离可长可短,常带有“最后回到出发地”的含义。He is making a tour of the world.他周游世界去了。They spent two months on a tour through most of the countries of Europe.他们用了两个月的时间去旅行,游历了欧洲的大部分国家。