飛8469682648
蹭课用英语说是:rub lesson
rub的基本意思是“擦; 搓; 揉”。引申可作“摩擦”“接触”解。
rub可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。rub还可接以形容词充当补足语的复合宾语。
rub along的意思是“勉强地相处”; rub away 的意思是“擦去; 消除”; rub it in的意思是“触别人的痛处”; rub through的意思是“勉强渡过”; rub up against的意思是“偶然碰到”; rub up原意是“擦亮”,引申可表示“温习”; rub shoulders with sb 的意思是“亲切交往,接触(群众) ”。
rub的过去式和过去分词均为rubbed。
扩展资料
rub的近义词
1、wipe
英 [waɪp] 美 [waɪp]
vt. 擦;消除;涂上
vi. 擦;打
n. 擦拭;用力打
短语
wipe away 擦去 ; 扫拂 ; 擦掉 ; 清楚掉
Wipe Info 文件粉碎机 ; 快速擦除硬盘数据 ; 安全擦除 ; 文档粉碎机
Wipe right 向右擦除 ; 往右擦去 ; 自左而右
2、friction
英 ['frɪkʃ(ə)n] 美 ['frɪkʃən]
n. 摩擦,[力] 摩擦力
短语
friction brake 摩擦煞车 ; [机] 摩擦制动器 ; 摩擦闸 ; 摩阻煞
friction clutch [机] 摩擦离合器 ; [车辆] 摩擦式离合器 ; 磨阻离合器 ; 磨擦离合器
friction pile [建] 摩擦桩 ; 冲突桩 ; 抗滑桩 ; 摩擦椿
京京魅力
蹭课英语说法:rub lesson蹭课英语说法例句:还有一些学生蹭课纯粹是兴趣使然。Other students audit purely out of interest.有了这样一份便携地图,学生们便可以设计出自己的蹭课路线图。Students can design their own auditing route based on a handy map.蹭课文化已经席卷了各大高校。The trend of auditing university classes has swept across universities.在大学里,蹭课是一种理想的学习方式,你可以不受约束地去尝试学习的新领域。Auditing classes at university is an ideal way of learning or trying out new areas of study without committing yourself.即使一位老师欢迎学生来蹭课,旁听者也要注意,不要占用老师的时间。Even if a teacher allows students to audit a class, visitors should be careful not to occupy the teacher ' s time.有以上例句可以看出audit 有蹭课之意参考网址:
Vickey小姐
“蹭”就是“占便宜”的意思或者解释为“用不正当的方得到非分的好处”翻译成英语就是gainextraadvantagebyunfairmeans,因此“蹭课”就可以翻译作:gainextraadvantagebyunfairmeanstoattendalecture
小麻烦ly
解脱: [ jiě tuō ] 1. relief2. free oneself3. liberate4. emancipate5. be free6. be relieved其它相关解释: