• 回答数

    2

  • 浏览数

    275

美食侦探01
首页 > 英语培训 > 背叛某人的英文

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

paradisevita

已采纳

stab someone in the back是英语习语,直译是背后捅刀,意为从背后中伤某人、背叛某人,通常都是受害人信任之人所为。汉语有类似的俗语:老乡见老乡,背后来一枪

背叛某人的英文

254 评论(15)

朵喵喵ljh

背叛的英语有betray、treachery、betrayal、defection、treason。

1、betray

英 [bɪ'treɪ]   美 [bɪ'treɪ]

vt. 背叛;出卖;泄露;显露

He betrayed his country.

他背叛了他的国家。

2、treachery

英 ['tretʃəri] 美 ['tretʃəri]

n. 叛变;背叛

Treachery seems to have replaced loyalty.

叛变似乎已代替了忠诚。

3、betrayal

英 [bɪ'treɪəl] 美 [bɪ'treɪəl]

n. 背叛;暴露

I wanted to punch him for his betrayal.

因为他的背叛,我想狠狠揍他一顿。

4、defection

英 [dɪ'fekʃn] 美 [dɪ'fekʃn]

n. 背叛;脱党;离会

His defection to the other side was the ultimate betrayal.

他变节投向另一方是最终的背叛。

5、treason

英 ['triːzn] 美 ['triːzn]

n. 叛逆;通敌;背叛;叛国罪

He was beheaded for high treason.

他因叛国罪被斩首。

92 评论(8)

相关问答