• 回答数

    8

  • 浏览数

    158

jingeyijie
首页 > 英语培训 > 街道英文地址格式

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

秋意凉漠

已采纳

No.7,Yanzi Shanxi Street,Jinan,Shandong Province比如三单元就是:Unit 3。加在地址最前面就可以了。英文地址是从最小的开始说。

街道英文地址格式

274 评论(12)

成工1979

英文地址的格式是从小到大书写的.常见中英文对照:***室 / 房 Room*** ***村 *** Village***号 No.*** ***号宿舍 *** Dormitory***楼 / 层 *** /F***住宅区 / 小区 *** Residential Quater甲 / 乙 / 丙 / 丁 A / B / C / D ***巷 / 弄 Lane ******单元 Unit *** ***号楼 / 栋 *** Building***公司 ***Com./*** Crop/***CO.LTD ***厂 *** Factory***酒楼/酒店 *** Hotel***路 *** Road***花园 *** Garden***街 *** Street***信箱 Mailbox*** ***区 *** District***县 *** County***镇 *** Town***市 *** City***省 *** Prov.***院 ***Yard***大学 ***College**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th,也可以用No.1, No.2代替.举例:上海市华山路2018号汇银广场北楼14层Floor 14, Huiyin Plaza North building, No. 2018, Huashan Road, Shanghai.上海市浦东新区福山路450号No. 450, Fushan Road, Pudong District, Shanghai.

209 评论(14)

龚家少爷

英文地址写作格式:永远都是从小往大写 例如房间号->楼号->街道->市->省->国家RdXXX->Building->Street->City->Province->Country山东省济南市燕子山西路7号: No.7 ShanXi Rd, Ji Nan City, Shan Dong Province

219 评论(12)

张家阿婆

对于要去国外网站提交个人资料或者写外贸信函的朋友来说这个详细的资料还是很有用的。下面是一些常用的书写格式例子。英文地址书写格式室/房---Room 单元---Unit村---Vallage号楼/栋--- Building号 ---No.公司 ---Com.或 Crop或LTD.CO号宿舍 --- Dormitory厂 ---Factory楼/层 ---/F酒楼/酒店 ---Hotel住宅区/小区 --- Residential Quater县 --- County甲/乙/丙/丁 ----A/B/C/D镇 ---Town巷/弄 ---Lane 市 --- City路 ---Road省 --- Prov. 花园--- Garden 院--- Yard 街--- Street 大学 --- College 信箱 ---Mailbox区 --- District

107 评论(10)

晴猫猫天

英文街道地址怎么写 Suite (or Room) 2601, Xi-Ta (or West Tower) , 200, Guang-An Men Nei Da Jie, Xuan-Wu District, Beijing, China 百度的新闻焦点分几个频道 一共8个,分别为国内 国际 体育 娱乐 互联网 科技 财经 社会 。 英文街道地址怎么写 10分 No. 31, Building 11, pound 20, Yongping Road, Jinshui District, Beijing 需要说明的是,北京没有金水区,所以这个地址只能是虚构的。英文填写地址怎么填写???急 ***室/房 Room *** ***单元Unit *** ***村 *** Vallage ***号楼/栋 *** Building ***号 No.*** ***公司 *** .或*** Crop或***LTD.CO ***号宿舍 *** Dormitory ***厂 *** Factory ***楼/层 ***/F ***酒楼/酒店 *** Hotel ***住宅区/小区 *** Residential Quater ***县 *** County 甲/乙/丙/丁 A/B/C/D ***镇 *** Town ***巷/弄 Lane *** ***市 *** City ***路 *** Road ***省 *** Prov. ***花园 *** Garden ***院 *** Yard ***街 *** Street ***大学 *** College ***信箱 Mailbox *** ***区 *** District **表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th……如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字! 另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音*** Li。而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写*** East(South、West、North)Road也行。还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。 201室 Room 201 12号 No.12 2单元 Unit 2 长安街 Chang An street 3号楼 Building No.3 长安公司 Chang An pany 南京路 Nanjing road 宝山区 BaoShan District 赵家酒店 ZhaoJia hotel 钱家花园: Qianjia garden 孙家县 Sunjia county 李家镇 Lijia town 广州市 Guangzhou city 广东省 Guangdong province 中国 China 地址翻译实例 : 宝山区南京路12号3号楼201室 room 201,building No.3,No.12,nan jing road,BaoShan District 如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201 宝山区示范新村37号403室 Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District 中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号 No.147# HeiYian Street the policy center of civil administration department the People’Republic of China 虹口区西康南路125弄34号201室 Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District 北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101 Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City 江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室 Room 204 building No.102, East TaiSh...... 想在楚楚街买东西,但让填街道地址,还说要英文,数字。怎么填呀 Songyuan Residence Cummunity, Songshan Road, Jianxi District, Luoyang City, Henan Province 要写几栋几室的话写 Room XXX(室), No.XXX Builing(栋) 如 3栋202室就写 Room 202, No.3 Building 英文写地址怎么写? 15分 中国辽宁省沈阳市铁西区沧海路11号6号楼三单元10楼1号 No.1,The 3rd Unit of Building NO.6,11Canghai Road,TieXi District,ShenYang City,LiaoNing Prov.,P.R.China 英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写.格式如下: (1)*** 室 / 房 :RM.*** ; (2) *** 村(乡):*** Village ; (3)*** 号:No.*** ; (4)***号宿舍:*** Dormitory ; (5)***楼 / 层 :*** /F ; (6) ***住宅区 / 小区 :*** Residential Quater ; (7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 :A / B / C / D ; (8) ***巷 / 弄 :*** Lane ; (9)***单元 :Unit *** ; (10) ***号楼 / 幢 :*** Buld ; (11)***公司 :*** ./ *** Crop ;(12) ***厂 :*** Factory ; (13)***酒楼/酒店 :** Hotel ; (14) ***路 :*** Road ; (15)***花园 :*** Garden ; (16) ***街 :*** Street ; (17)***县 :*** County ; (18) ***镇 :*** Town ; (19)***市 :*** / *** City ; (20) ***区 :*** District ; (21)*** 信箱 :Mailbox *** ; (22) ***省 :*** Prov.; (23)中国:P.R.China. (二)以下为示范: 宝山区示范新村37号403室 Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District 虹口区西康南路125弄34号201室 Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District 河南省南阳市中州路42号 Room 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov. 湖北省荆州市红苑大酒店 Hongyuan Hotel,Jingzhou city,Hubei Prov. 河南南阳市八一路272号特钢公司 Special Steel Corp,No.272,Bayi Road,Nanyang City,Henan Prov. 中山市东区亨达花园7栋702 Room 702,7th Building,Hengda Garden,East District,Zhongshan 福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 Room 601,No.34 Long Chang Li,Xiamen,Fujian 厦门公交总公司承诺办 Cheng Nuo Ban,Gong Jiao Zong Gong Si,Xiamen,Fujian 山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 NO.204,Entrance A,Building NO.1,The 2nd Dormitory of the NO.4 State-owned Texti...... 请问英文地址怎么写?!! 北京市东花市北里20号楼6单元501室 Room 501 ,Unit 6,Building 20 North Donghuashi Residential Chongwen District BeiJing City 我给加上了 崇文区 ---------------- 请看相关资料 翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的. 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了! X室 Room X X号 No. X X单元 Unit X X号楼 Building No. X X街 X Street X路 X Road X区 X District X县 X County X镇 X Town X市 X City X省 X Province 请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。 中文地址翻译范例: 宝山区示范新村37号403室 Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District 虹口区西康南路125弄34号201室 Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District 473004河南省南阳市中州路42号 李有财 Li Youcai Room 42 Zhongzhou Road, Nanyang City Henan Prov. China 473004 434000湖北省荆州市红苑大酒店 李有财 Li Youcai Hongyuan Hotel Jingzhou city Hubei Prov. China 434000 473000河南南阳市八一路272号特钢公司 李有财 Li Youcai Special Steel Corp. No. 272, Bayi Road, Nanyang City Henan Prov. China 473000 52罚400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财 Li Youcai Room 702, 7th Building Hengda Garden, East District Zhongshan, China 528400 361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 李有财 Li Youcai Room 601, No. 34 Long Chang Li Xiamen, Fujian, China 361012 361004厦门公交总公司承诺办 李有财 Mr. Li Youcai Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si Xiamen, Fujian, China 361004 266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 李有财 Mr. Li Youcai NO. 204, A, Building NO. 1 The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory 53 Kaiping Road, Qingdao, S...... 英文地址怎么写 Street Address(街道地址)填:No. A3, Pingfang Road, Dahuang Zhuang, Chaoyang District。这里“庄”直接用音译,因为它是个地名,而不是实际上的村庄。 P.O. Box(邮政信箱):如果没有,则不填。 pany Name(公司名称):填你公司的名称即可。 Apartment, Suite, Building, 搐loor(寓所、房间、写字楼、楼层)填:F/L 3rd, Edson Building State/Province/Region(州/省/区)填:Beijing, 北京是直辖市,地位相当于省。而且这里必须要填,不能空着,因为前面的地址都没有包含北京,只注明了朝阳区。 请问高手,英文地址怎么写(市区街号) 英文地址应该是倒过来的,从小地点到大地点: NO145, Nantong叮Main Street ,Nangang District,Harbin.

151 评论(14)

zhenghan116

英文地址书写是先小后大:

1、中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号。而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在书写时就应该先写小的后写大的。

2、中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。

例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,您就要从房开始写起:

Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,ShandongProv,China.

英文地址书写格式:

1、室/房---Room

2、单元---Unit

3、村---Vallage

4、号楼/栋--- Building

5、号 ---No.

6、公司 ---Com.或 Crop或LTD.CO

7、号宿舍 --- Dormitory

8、厂 ---Factory

9、楼/层 ---/F

10、酒楼/酒店 ---Hotel

11、住宅区/小区 --- Residential Quater

12、县 --- County

13、甲/乙/丙/丁 ----A/B/C/D

14、镇 ---Town

15、巷/弄 ---Lane

16、市 --- City

17、路 ---Road

18、省 --- Prov.

19、花园--- Garden

20、院--- Yard

21、街--- Street

22、大学 --- College

23、信箱 ---Mailbox

24、区 --- District

扩展资料

英文书信的格式及信封的写法:

1、信纸的右上角写上日期,如September 8,也常用简写Sep. 8;非正式的信件,年代常省略;正式的书信则不只会写上年代,还会把发信者的住址写在日期的上方。

2、接下来在信纸的左方写收信人的称呼语,通常用Dear开始,再接着写名字(一般都用first name ),如Dear Susan (亲爱的苏珊);至于名字的后面则通常打上逗号或留白。

3、称呼语写完后,通常会先空一行才开始写信的本文。

4、本文结束后,再写上结尾语,如See you (再见)、( With) Best wishes(祝你平安)、Yours always (永远是你的挚爱)、Yours ever (永远爱你的)、Your friend (你的友人)、Truly yours (挚友)等。

参考资料来源:百度百科:英文书信

151 评论(13)

pang小妞

山东省济南市燕子山西路7号No.7 Swallow ShanXi Road,JiNan city,Shandong Province.或者山东省济南市燕子山西路7号No.7 Yanzi ShanXi Road,JiNan city,Shandong Province.单元:Unit。Unit 1,1单元。英语的地址写法和汉语的相反。汉语:从大到小的顺序英语:从小到大的顺序

219 评论(15)

北京青年123

中国四川省成都市XX路XX号XX小区X-x-xX-x-xXXResidentialQuaterNo.XX,XXRoadChengducitySichuanprovincePRC***室/房:RM.******村(乡):***Village***号:No.******号宿舍:***Dormitory***楼/层:***/F***住宅区/小区:***ResidentialQuater甲/乙/丙/丁:A/B/C/D***巷/弄:***Lane***单元:Unit******号楼/幢:***Buld***公司:***Com./***Crop***厂:***Factory***酒楼/酒店:***Hotel***路:***Road***花园:***Garden***街:***Street***县:***County***镇:***Town***市:***/***City***区:***District***信箱:Mailbox******省:***Prov.英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大,以下为示范:宝山区示范新村37号403室Room403,No.37,ShiFanResidentialQuarter,BaoShanDistrict虹口区西康南路125弄34号201室Room201,No.34,Lane125,XiKangRoad(South),HongKouDistrict河南省南阳市中州路42号Room42,ZhongzhouRoad,NanyangCity,HenanProv.湖北省荆州市红苑大酒店HongyuanHotel,Jingzhoucity,HubeiProv.河南南阳市八一路272号特钢公司SpecialSteelCorp,No.272,BayiRoad,NanyangCity,HenanProv.中山市东区亨达花园7栋702Room702,7thBuilding,HengdaGarden,EastDistrict,Zhongshan福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室Room601,No.34LongChangLi,Xiamen,Fujian厦门公交总公司承诺办ChengNuoBan,GongJiaoZongGongSi,Xiamen,Fujian山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲NO.204,EntranceA,BuildingNO.1,The2ndDormitoryoftheNO.4State-ownedTextileFactory,53KaipingRoad,Qingdao,Shandong

193 评论(14)

相关问答