小斑妹ssssss
往后余生全都是你翻译为:You are the one and the only for the rest of my life.
1、only
英 [ˈəʊnli] 美 [ˈoʊnli]
adj.唯一的;仅有的;最好的,最适当的
adv.只,仅仅;结果却,不料
conj.但是,可是;要不是
The lawyer is paid only if he wins
只有官司赢了才支付律师费。
2、rest
英 [rest] 美 [rest]
n.休息;剩余部分;支持物;宁静,安宁
vt.& vi.(使)休息;(使)倚靠[支撑]
vi.休息;静止;停止;安心
vt.使休息;使轻松;使长眠;使依赖
And what about racism and all the rest of it?
那种族主义之类的观念又怎么样呢?
only的同义词为:alone、single
1、alone
英 [əˈləʊn] 美 [əˈloʊn]
adj.单独的;独一无二的;独自的
adv.单独地;独自地;孤独地;只,只有
There is nothing so fearful as to be alone in a combat situation
没有比孤身奋战更可怕的了。
2、single
英 [ˈsɪŋgl] 美 [ˈsɪŋɡəl]
adj.单一的;(打斗、比赛等)一对一的;惟一的;适于一人的
n.单程票;(旅馆等的)单人房间;[复数](高尔夫球一对一的)二人对抗赛;[常用复数][美国、加拿大英语]未婚(或单身)男子(或女子)
vt.挑选
vi.作一垒手
Every single house in town had been damaged
镇上每栋房子都遭到了破坏。
星不所在
往后余生,我只要你每一天都陪在我身边,不离不弃,生死相依。For the rest of my life, I only want you to be by my side every day, never leave, and depend on life and death.
优质英语培训问答知识库