• 回答数

    5

  • 浏览数

    221

Cherry6151123
首页 > 英语培训 > 暴发户地道英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

锦和1105

已采纳

暴发户noveau richespeculative profiteerupstart暴发户们生活奢侈。The upstarts live high他是个不折不扣的暴发户。 He is a complete upstart

暴发户地道英语

305 评论(12)

太白小君

暴发户 arrivisteboundermushroomnew-richnouveau richeparvenuupstart

223 评论(8)

金凤吉祥如意

暴发户(英语:Parvenu),也称为新贵(法语:Nouveauriche,英语:NewMoney),指一个人在短时间内就取得了可观的财富。通常情况下,被冠以暴发户称号的人之前往往都处于一个较低的社会阶层,他们获得的财富赋予了他们以前不敢奢望的商品或奢侈生活。这个词有时也可以用作嘲讽等贬义修辞,来描述那些缺乏经验的暴发户,用以区别经历世代的豪门世家。

203 评论(11)

yoyo爱生活2012

Upstart is the correct word~!

214 评论(14)

豪门小慧子

jumped-up(暴发户)

141 评论(11)

相关问答