虾子王0001
双减政策的英文是Double reduction policy。
例句:
"Double reduction" means to effectively reduce the heavy homework burden and after-school training burden of students in the stage of compulsory education.
“双减”指要有效减轻义务教育阶段学生过重作业负担和校外培训负担。
重点词汇:
reduction 减少 ; 缩小 ; 降低 ; 减价 ; 折扣 ; 缩图,缩版 ; 还原。
effectively 有效地 ; 实际上 ; 事实上。
reduce 减少 ; 缩小 ; 蒸发 ; 减轻体重 ; 节食 ; 使还原。
heavy重的;沉的;超出一般的,比一般严重的;大而结实的;不精致的;厚的;充满,满载。
homework 作业 ; 家庭作业 ; 准备工作。
burden 负担 ; 重负 ; 重担 ; 担负 ; 负重。
after-school 课外的 ; 放学后的。
春暖花开cai
双减政策英文是:Double reduction policy.
重点词汇
英 [rɪˈdʌkʃn] 美 [rɪˈdʌkʃn]
reduction减少;缩小;降低;减价;折扣;缩图,缩版。
This represents a reduction of 5% in real terms.
这相当于实际减少了5%。
The government is aiming at a 50% reduction in unemployment.
政府正力争减少50%的失业人数。
There are reductions for children sharing a room with two adults.
孩子和两个大人合住一间房可以打折。
She became a casualty of the reduction in part-time work.
她成了裁减兼职工作的受害人。
There has been some reduction in unemployment.
失业人数有所减少。