• 回答数

    6

  • 浏览数

    107

宁波的的汤圆
首页 > 英语培训 > 风俗娘英文怎么说

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

娜娜娜娜An

已采纳

这个纯属PS的产物!!! 你在百度图片搜“日本风俗娘”就有很多这类的图片。 网上好多人都在问这类人是谁,但一直没有答案,因为她们根本就不是某个人,而是经过修改制作出来的图片,没人知道这张脸是谁!!!

风俗娘英文怎么说

268 评论(9)

莹火虫妹妹

这是PS的图片! 胸部很漂亮的吧网上早就有了! 而且很多!但是全都是PS出来的!

248 评论(11)

龙龙fighting

ソープランド,即Soap land,可译为“泡泡浴”。泡泡浴就是由在该处工作的女性(服务小姐、泡泡浴女郎、泡泡浴小姐、泡姬等)在有浴缸的浴室中向男性顾客提供性/服务的风俗店。因为可以进行真枪实弹的性/爱关系,所以也被称为“风俗界的王国”。另外也被叫做“SOAP”或者是“特殊浴场”。虽然以前被叫做土耳其浴,但是因为在1984年时,原土耳其人的留学生开展抗议活动的缘故,后来才改名为泡泡浴。Soap land进入时就有规章制度公告,一部分店明确不能真做,其他除了不得伤害对方身体和健康,基本上无限制。在禁止真做的商店内,也不是绝对的,如果对方同意的话,完全没有问题,但如果霸王硬上弓,则店家通常有罚款100万日元之类的条文。

298 评论(14)

绿色拇指跳

扫尘 So dust贴春联 New Year paste年画 a New Year picture守岁 Shousui :to stay up late or all night on New Year's Eve; to see the Old Year out and the New Year in爆竹 Firecrackers拜年 New Year:to pay someone a courtesy call on New Year's Day or shortly thereafter

175 评论(11)

飞扬嗒兜兜

扫尘:So dust

贴春联:New Year paste

年画:a New Year picture

守岁:to stay up late or all night on New Year's Eve; to see the Old Year out and the New Year in

爆竹:Firecrackers

拜年 :to pay someone a courtesy call on New Year's Day or shortly thereafter

压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift

庙会  temple fair;kirmess;kermis;kermess .

年夜饭 the dinner on New Year's Eve

春节联欢晚会 Spring Festival Gala Evening

年夜饭 the dinner on New Year's Eve

团圆饭 family reunion dinner

春节 The Spring Festival

农历 lunar calendar

正月 lunar January; the first month by lunar calendar

除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year

初一 the beginning of New Year

元宵节 The Lantern Festival

灯会 exhibit of lanterns

守岁  staying-up

拜年 pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit ;pay a New Year call ;wish sb a Happy New Year .

祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors

春节是人们向往的节日,它代表着家人的团圆,一年的结束,另一年的开始,春节给人们带来欢乐,给人们带来热闹,给人们带来喜庆,春节是美好的,不同的地方有不同的春节习俗,但是唯一不变的就是与家人的团聚。

334 评论(13)

无敌小猪猪侠

According to an ancient custom, the bride should wear a veil ceremony

152 评论(9)

相关问答