让我爱你
To our repected customer: CarleyWe are very sorry and would like to apoligize for the incovenience that our water system has cause you. At that point, it was a cold winter and so the demand for hot water rised. That was why some customers lost their hot water. To resolve this probelem, we have installed a new water system to ensure that it does not happen again. Again, we apoligize for the inconvience. Thank You, Hotel Manager翻译:给我们致敬的客人: Carley我们非常抱歉也愿意为上一次应为没有热水而对你造成的不便道歉。在那个时候,正是寒冷的冬天。热水的要求上长。所以有些客人没有了热水。为了要解决这个问题,并且保证以后不会再发生这样的事 ,我们已经安装了一个新并且大的锅炉。再一次,我们对没有热水而对你造成的不便道歉。 谢谢, 酒店的经理
szcarol617
A customer complaints guides not earnest: customer ate, tour guide is indifferent. Then I will take a manager's name to his reply letter complain. Request to reply in English.
linkaixinlang
Dear Manager, I venture to write to complain about the quality of the digital camera I bought last Friday at your store. During the five days the camera has been in my possession, problems have emerged one after another. For one thing, the screen is always black, making the camera no different from a traditional one. For another, the battery is distressing as it supports the camera’s operation for only two hours. Therefore, I wish to declare a refund. I will appreciate it if my problem receives due attention. Yours, Li Ming希望对你有帮助 其实此类型信注意开头的句子和结尾句的语气中肯 最为关键