• 回答数

    9

  • 浏览数

    96

yuanxia6636
首页 > 英语培训 > 抛弃的英语怎么念

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

快乐Angels

已采纳

扔掉的英文:throw away

throw 读法 英 [θrəʊ]  美 [θro]

1、作及物动词的意思是:投;抛;掷

2、作不及物动词的意思是: 抛;投掷

3、作名词的意思是:投掷;冒险

短语:

1、throw out 扔掉;伸出;说出;否决;突出

2、throw in 扔进;边线发球,掷界外球

3、throw off 摆脱;抛弃;关闭

4、throw up 呕吐;抛起

5、free throw 罚球

一、throw的用法:

1、throw的基本意思是“投”“掷”“抛”,指用工具或徒手(弯曲臂肘)将物体以迅速发力的动作抛出,也可泛指任何推进动作,是日常用语,不带感情色彩。引申可表示“难住”“摔倒”“挺”“摆脱”“脱(皮)”“投射(光线,阴影)”“施加(影响)”等。

2、throw既可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词、代词作宾语,也可接双宾语(其间接宾语可以转化为介词to的宾语)。

3、throw还可接由形容词充当补足语的复合宾语,当宾语较长或包含有疑问词或关系代词时,形容词常跟在动词的后面。throw用作名词时,基本意思是“投,掷,抛”,引申可指“投掷的距离”,是可数名词。

二、throw的词义辨析:

throw, cast, fling, hurl, pitch, toss这组词的共同意思是“投,掷,抛”,都可指用工具或徒手将物体用力抛出。其区别是:

1、throw是这些词中最普通的词,使用广泛,也不带任何感情色彩。

2、cast强调“迅速抛出”;fling强调“奋力抛出”;hurl指用力投掷,动作迅猛,强调投掷的距离较“远”;pitch强调“技巧性”,主要用于体育项目;toss则指“轻松、不在意或无目的地乱甩”。

3、cast和toss所抛出的物品一般较轻,其余各词则可轻可重。

4、hurl和pitch的方向性、目的性比较明确,其余各词则没有明确的方向性和目的性。

5、fling指奋力投掷,也可指感情激动时漫无目标地、粗暴地扔东西,具有强烈的感情色彩。

抛弃的英语怎么念

175 评论(8)

小布丁儿0126

扔掉 = Throw away, chuck out, discard'Away'和'out'都一个意思,可以互换。'Throw away'是一个比较常用,正确的翻译。'Chuck out'如果不是和家人朋友说话,别用这个词因为这个词的目的在于非正式的语言。'Discard'与'Chuck out'相反,是属于正是语言的家庭。

250 评论(15)

娃娃哇娃娃呀

give upabandon

320 评论(14)

福星蛋蛋

抛弃abandon

258 评论(14)

易火贝木

discard[dɪsˈkɑːrd]n. 抛弃;被丢弃的东西或人vt. 抛弃;放弃;丢弃vi. 放弃拆分:dis(的士)+card(卡片)联想:的士司机的卡片给丢弃了

341 评论(10)

五百米深蓝

"抛弃"的英文是Abandon。

Discard 抛弃死物,东西

Give up 抛弃工作,机等态

Abandon 抛弃,宠物或物

同义词有同样来源的也有不同来源的.英语中很多同义词都是来自不同的来源,但这些词最后还是得到了保留,是因为人的思维足以分辨相似概念中的细小差异,并分别赋予不同的符号。

但符号数量也是有限的,过多会造成记忆、理解上的困难,但人的思维也导致了词汇的另一个特征:严格来说,不存在意思完全一样的两个词。

一般来说词的形态不同,概念就不完全相同,即使语义相近到难以区分,语用功能也不会完全一样.比如canis和dog都指狗,但前者比后者正式;又比如,big和large基本是同义,但big brother和large brother不是一回事。

264 评论(12)

臭豆腐精

chuck away detrude put off throw away throw by throw out都是扔掉的意思!!!

93 评论(11)

重叠的岁月

1.首先记忆之前我们需要了解这个词的拼写和词意:abandon [ə'bændən] vt.离弃,丢弃;遗弃,抛弃;放弃。

168 评论(13)

小北京西城

扔掉的英文:throw away、cast aside

词汇解析:

1、throw away

英文发音:[θrəʊ əˈweɪ]

中文释义:扔掉;丢掉(废弃物);错过,浪费(机会、优势或好处)

例句:

I'm not advising you to throw away your makeup or forget about your appearance.

我不是建议你扔掉化妆品,或者不修边幅。

2、cast aside

英文发音:[kɑːst əˈsaɪd]

中文释义:踢开,丢弃,抛弃(不再有用的人或物)

例句:

"As soon as he got a new TV set, he cast aside the old one."

“他一有了新的电视机,就扔了那台旧的。”

扩展资料

throw的用法:

1、throw的基本意思是“投”“掷”“抛”,指用工具或徒手(弯曲臂肘)将物体以迅速发力的动作抛出,也可泛指任何推进动作,是日常用语,不带感情色彩。

2、throw还可接由形容词充当补足语的复合宾语,当宾语较长或包含有疑问词或关系代词时,形容词常跟在动词的后面。

3、引申可表示“难住”“摔倒”“挺”“摆脱”“脱(皮)”“投射(光线,阴影)”“施加(影响)”等。

4、用作及物动词时接名词、代词作宾语,也可接双宾语(其间接宾语可以转化为介词to的宾语)。

5、throw既可用作及物动词,也可用作不及物动词。

206 评论(9)

相关问答