• 回答数

    6

  • 浏览数

    197

无锡一号
首页 > 英语培训 > 重要意义的的英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

璐璐308738

已采纳

你好!重要性importance 英[ɪmˈpɔ:tns] 美[ɪmˈpɔ:rtns] n. 重要性; 重要地位,显著; 骄傲,自大; [例句]We have always stressed the importance of economic reform我们一向强调经济改革的重要性。

重要意义的的英语

149 评论(10)

343004227qq

importance重要性

344 评论(10)

看i哦飞机

一母颇疼特,important

287 评论(8)

美利达达道路

important[英] [ɪmˈpɔ:tnt][美] [ɪmˈpɔ:rtnt]adj.重要的; 权威的; 有势力的; 有地位的;[例句]Her sons are the most important thing in her life她生命中最重要的是她的儿子们。

147 评论(9)

那个啥来着呢

importance 英[ɪmˈpɔ:tns] 美[ɪmˈpɔ:rtns] n. 重要性; 重要地位,显著; 骄傲,自大; [例句]We have always stressed the importance of economic reform我们一向强调经济改革的重要性。[其他] 复数:importances

319 评论(12)

0.0哆啦A梦0.0

重要的英语高级词汇:

1、a friend in need is a friend indeed. 患难见真交。

2、a good medicine tastes bitter. 良药苦口。

3、a journey of a thousand miles begins with single step.千里之行,始于足下。

4、after a storm comes a calm. 雨过天晴。

5、all roads lead to rome. 条条大路通罗马。

6、art is long, but life is short. 人生有限,学问无涯。

英语翻译技巧:

1、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

2、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

328 评论(9)

相关问答