鹿鹿小宝贝
宋玉《九辩》的全文是:
悲哉,秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。憭栗兮若在远行,登山临水兮送将归。泬漻兮天高而气清,寂漻兮收潦而水清。憯凄增欷兮,薄寒之中人,怆怳懭悢兮,去故而就新。坎廪兮贫士失职而志不平,廓落兮羁旅而无友生,惆怅兮而私自怜!燕翩翩其辞归兮,蝉寂漠而无声。雁廱廱而南游兮,鹍鸡啁哳而悲鸣。独申旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征。时亹亹而过中兮,蹇淹留而无成。悲忧穷戚兮独处廓,有美一人兮心不绎。去乡离家兮来远客,超逍遥兮今焉薄!专思君兮不可化,君不知兮可奈何!蓄怨兮积思,心烦憺兮忘食事。原一见兮道余意,君之心兮与余异。车既驾兮朅而归,不得见兮心伤悲。倚结軨兮长太息,涕潺湲兮下沾轼。忼慨绝兮不得,中瞀乱兮迷惑。私自怜兮何极?心怦怦兮谅直。皇天平分四时兮,窃独悲此凛秋。白露既下百草兮,奄离披此梧楸。去白日之昭昭兮,袭长夜之悠悠。离芳蔼之方壮兮,余萎约而悲愁。秋既先戒以白露兮,冬又申之以严霜。收恢台之孟夏兮,然欿傺而沉藏。叶菸邑而无色兮,枝烦挐而交横。颜淫溢而将罢兮,柯仿佛而萎黄。萷櫹椮之可哀兮,形销铄而瘀伤。惟其纷糅而将落兮,恨其失时而无当。揽騑辔而下节兮,聊逍遥以相佯。岁忽忽而遒尽兮,恐余寿之弗将。悼余生之不时兮,逢此世之俇攘。澹容与而独倚兮,蟋蟀鸣此西堂。心怵惕而震荡兮,何所忧之多方。卬明月而太息兮,步列星而极明。窃悲夫蕙华之曾敷兮,纷旖旎乎都房。何曾华之无实兮,从风雨而飞飏!以为君独服此蕙兮,羌无以异于众芳。闵奇思之不通兮,将去君而高翔。心闵怜之惨凄兮,愿一见而有明。重无怨而生离兮,中结轸而增伤。岂不郁陶而思君兮?君之门以九重!猛犬狺狺而迎吠兮,关梁闭而不通。皇天淫溢而秋霖兮,后土何时而得漧?块独守此无泽兮,仰浮云而永叹!何时俗之工巧兮?背绳墨而改错!
郤骐骥而不乘兮,策驽骀而取路。当世岂无骐骥兮,诚莫之能善御。见执辔者非其人兮,故駶跳而远去。凫雁皆唼夫梁藻兮,凤愈飘翔而高举。圜凿而方枘兮,吾固知其鉏铻而难入。众鸟皆有所登栖兮,凤独遑遑而无所集。原衔枚而无言兮,尝被君之渥洽。太公九十乃显荣兮,诚未遇其匹合。谓骐骥兮安归?谓凤皇兮安栖?变古易俗兮世衰,今之相者兮举肥。骐骥伏匿而不见兮,凤皇高飞而不下。鸟兽犹知怀德兮,何云贤士之不处?骥不骤进而求服兮,凤亦不贪餧而妄食。君弃远而不察兮,虽原忠其焉得?欲寂漠而绝端兮,窃不敢忘初之厚德。独悲愁其伤人兮,冯郁郁其何极?霜露惨凄而交下兮,心尚幸其弗济。霰雪雰糅其增加兮,乃知遭命之将至。原徼幸而有待兮,泊莽莽与野草同死。原自往而径游兮,路壅绝而不通。欲循道而平驱兮,又未知其所从。然中路而迷惑兮,自压桉而学诵。性愚陋以褊浅兮,信未达乎从容。窃美申包胥之气盛兮,恐时世之不固。何时俗之工巧兮?灭规矩而改凿!独耿介而不随兮,原慕先圣之遗教。处浊世而显荣兮,非余心之所乐。与其无义而有名兮,宁穷处而守高。食不媮而为饱兮,衣不苟而为温。窃慕诗人之遗风兮,原讬志乎素餐。蹇充倔而无端兮,泊莽莽而无垠。无衣裘以御冬兮,恐溘死不得见乎阳春。靓杪秋之遥夜兮,心缭悷而有哀。春秋逴逴而日高兮,然惆怅而自悲。四时递来而卒岁兮,阴阳不可与俪偕。白日晼晚其将入兮,明月销铄而减毁。岁忽忽而遒尽兮,老冉冉而愈弛。心摇悦而日幸兮,然怊怅而无冀。中憯恻之凄怆兮,长太息而增欷。年洋洋以日往兮,老嵺廓而无处。事亹亹而觊进兮,蹇淹留而踌躇。何氾滥之浮云兮?猋壅蔽此明月。忠昭昭而原见兮,然霠曀而莫达。原皓日之显行兮,云蒙蒙而蔽之。窃不自聊而原忠兮,或黕点而污之。尧舜之抗行兮,瞭冥冥而薄天。何险巇之嫉妒兮?被以不慈之伪名。彼日月之照明兮,尚黯黮而有瑕。何况一国之事兮,亦多端而胶加。被荷裯之晏晏兮,然潢洋而不可带。
既骄美而伐武兮,负左右之耿介。憎愠惀之修美兮,好夫人之慷慨。众踥蹀而日进兮,美超远而逾迈。农夫辍耕而容与兮,恐田野之芜秽。事緜緜而多私兮,窃悼後之危败。世雷同而炫曜兮,何毁誉之昧昧!今修饰而窥镜兮,後尚可以窜藏。愿寄言夫流星兮,羌倏忽而难当。卒壅蔽此浮云,下暗漠而无光。尧舜皆有所举任兮,故高枕而自适。谅无怨于天下兮,心焉取此怵惕?乘骐骥之浏浏兮,驭安用夫强策?谅城郭之不足恃兮,虽重介之何益?邅翼翼而无终兮,忳惛惛而愁约。生天地之若过兮,功不成而无嶜。原沉滞而不见兮,尚欲布名乎天下。然潢洋而不遇兮,直怐愗而自苦。莽洋洋而无极兮,忽翱翔之焉薄?国有骥而不知乘兮,焉皇皇而更索?宁戚讴于车下兮,桓公闻而知之。无伯乐之相善兮,今谁使乎誉之?罔流涕以聊虑兮,惟著意而得之。纷纯纯之愿忠兮,妒被离而鄣之。原赐不肖之躯而别离兮,放游志乎云中。乘精气之抟抟兮,骛诸神之湛湛。骖白霓之习习兮,历群灵之丰丰。左朱雀之茇茇兮,右苍龙之躣躣。属雷师之阗阗兮,通飞廉之衙衙。前轻辌之锵锵兮,后辎乘之从从。载云旗之委蛇兮,扈屯骑之容容。计专专之不可化兮,原遂推而为臧。赖皇天之厚德兮,还及君之无恙!
宋玉《九辩》全文翻译是:
悲哉!秋之为气也。悲哉,这秋天的萧飒之气!萧瑟兮,草木摇落而变衰。秋风凄凉草木都枯萎而凋零。憭栗兮,若在远行。冷落啊好像一人独自在远行,登山临水兮,送将归。又像登山临水送人踏归程。泬寥兮,天高而气清;天气清朗啊空旷又清凉,寂寥兮,收潦而水清。浊水退尽水面清澈又澄静。憯凄增欷兮,薄寒之中人;凄惨唏嘘秋寒侵人阵阵冷;怆怳懭悢兮,去故而就新;失意惆怅中去故而就新,坎廪兮,贫士失职而志不平;坎坷啊穷士困顿意难平。廓落兮,羁旅而无友生;在孤独的旅程中我没有朋友,惆怅兮,而私自怜。孤独寂寞哀怜之情独自生。燕翩翩其辞归兮,蝉寂漠而无声。燕子翩翩向温暖的南方飞,蝉儿困守寂寞无响声。雁痈痈而南游兮,鹍鸡啁哳而悲鸣。大雁和谐呜叫着高飞,鹃鸡却一直唧唧喳喳在悲鸣。独申旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征。从夜到明我都无法入梦乡,夜里蟋蟀哀鸣触动我幽情。时亹亹而过中兮,蹇淹留而无成。时光流逝不觉已过了中年,可还是停留在原地无所成。悲忧穷戚兮独处廓,有美一人兮心不绎;处境悲惨穷困啊又孤寂空落,有一个美人啊他心中不欢喜。去乡离家兮徕远客,超逍遥兮今焉薄!离开家乡来这遥远地方做客,飘飘荡荡何时才是至期?专思君兮不可化,君不知兮可柰何!思念君王的心意从未变化,君王不知无可奈何!蓄怨兮积思,心烦憺兮忘食事。积累着层层怨恨和思念,忧心如焚竟忘了吃饭的事情。愿一见兮道余意,君之心兮与余异。希望和您见一面来表白我心,可是您的想法与我不相应。车既驾兮朅而归,不得见兮心伤悲。车子已经驾好那我只能离去,不能与你相见让我悲伤不已。倚结軨兮长太息,涕潺湲兮下沾轼。倚着结拎长叹息,眼泪落下车前衡木湿。慷慨绝兮不得,中瞀乱兮迷惑。愤懑至极无法抑制,心中昏迷错落再也不能平静。私自怜兮何极?心怦怦兮谅直。这样的自叹自怜何时是尽头,内心忠诚正直永远是坚定!皇天平分四时兮,窃独悲此廪秋。老天平分春夏秋冬四季,独有这凄冷的秋天让我悲伤。白露既下百草兮,奄离披此梧楸。冰凉的露水降落在百草之上,一时间桐楸树都纷纷叶凋丧。去白日之昭昭兮,袭长夜之悠悠。昭昭白日离人远去,进入沉沉暗夜悠悠长。离芳蔼之方壮兮,余萎约而悲愁。芳菲繁茂的旺盛已成过去,如今只剩下萎缩和哀伤。秋既先戒以白露兮,冬又申之以严霜。白露降下预告秋来临,秋天过去又接着冬天的严霜。收恢台之孟夏兮,然欿傺而沈藏。孟夏浩大生气已收缩,那繁盛的景象早就被收藏。叶烟邑而无色兮,枝烦挐而交横。叶子颜色黯淡再也没有光泽,空枝交错纷乱一片杂乱相。颜淫溢而将罢兮,柯彷佛而萎黄。万物的色泽逐渐在凋落,颜色褪去只剩下稀疏的枯黄。萷櫹槮之可哀兮,形销铄而瘀伤。可怜那树梢光秃秃高耸,形体消磨郁积着病伤。惟其纷糅而将落兮,恨其失时而无当。那败叶与衰草相杂都将摇落,可惜它们已经失去了时光。揽騑辔而下节兮,聊逍遥以相佯。拉住马的缰绳停下车子,就消闲散步吧在这旦徜徉。岁忽忽而遒尽兮,恐余寿之弗将。岁时如水一年即将完结,恐怕从此我的性命不会太长。悼余生之不时兮,逢此世之俇攘。悲痛我的生不逢时,遇见的是这混乱无序的世相。澹容与而独倚兮,蟋蟀鸣此西堂。就一人散淡逍遥,巴走走停停,听蟋蟀悲鸣在西堂。心怵惕而震荡兮,何所忧之多方。叫声让心中震荡惊惧,百千忧思一齐涌上心房。昂明月而太息兮,步列星而极明。抬头仰望明月长长叹息,星光下徘徊一直到天亮。窃悲夫蕙华之曾敷兮,纷旖旎乎都房。暗悲那曾经花朵丰腴的香蕙,在华屋散播过浓郁芬芳。何曾华之无实兮,从风雨而飞扬!为何如此好花却不曾结果实,遭遇到风雨瞬间香消玉飘扬。以为君独服此蕙兮,羌无以异于众芳。原以为君王独爱这蕙花,哪知道待她和普通花一样。闵奇思之不通兮,将去君而高翔。可怜这曲折心思不能告诉君,我就要离开到远方翱翔。心闵怜之惨凄兮,愿一见而有明。心哀悯而凄凉,我多么想见君王倾吐衷肠。重无怨而生离兮,中结轸而增伤。深念自己无罪却要生离,悲愁缠结越来越多增忧伤。岂不郁陶而思君兮?君之门以九重!难道我不是心神郁结思念您,可是君的大门九重深。猛犬狺狺而迎吠兮,关梁闭而不通。凶猛的狗冲着我狺狺狂吠,不能通行的正是门关和桥梁。皇天淫溢而秋霖兮,后土何时而得漧?上天总是连绵不绝降秋雨,潮湿的大地何时才干爽!块独守此无泽兮,仰浮云而永叹!块然独守在这芜泽地,对着浮云长长叹息长哀伤。何时俗之工巧兮?背绳墨而改错!为何时俗这样善于取巧?背离规矩并且抛弃法度。却骐骥而不乘兮,策驽骀而取路。拒绝乘坐那优良的骏马,却一定要鞭策劣马让它上路。当世岂无骐骥兮,诚莫之能善御。难道当今世上再无骏马,其实是没车夫可以将它驾驭。见执辔者非其人兮,故驹跳而远去。看见操缰的人滥竽充数,它就跳跃着远远逃去。凫雁皆唼夫梁藻兮,凤愈飘翔而高举。野鸭都吃着精米和水菜,凤凰也只得展开翅膀远举。圜凿而方枘兮,吾固知其鉏铻而难入。在圆的榫眼里放入方榫头,我就知道它一定相抵触。众鸟皆有所登栖兮,凤独遑遑而无所集。凡鸟都有地方可栖息,唯有凤凰无处可停好孤独。愿衔枚而无言兮,尝被君之渥洽。愿从此缄口不言做哑巴,又难忘您曾给我恩泽厚。太公九十乃显荣兮,诚未遇其匹合。姜太公九十岁才尊荣,诚因先前明君不曾遇。谓骐骥兮安归?谓凤皇兮安栖?你说骏马到哪里找归处?你说凤凰到何处寻归宿?变古易俗兮世衰,今之相者兮举肥。世风衰败俗与往不同,相马的人眼里只有马肥瘦。骐骥伏匿而不见兮,凤皇高飞而不下。骏马全都藏起来再也不出现,凤凰也都高飞不下远远走。鸟兽犹知褱德兮,何云贤士之不处?鸟兽尚且知道怀念有德的人,为何还要质问贤士不能留?骥不骤进而求服兮,凤亦不贪餧而妄食。良马从不贸然求驾车,凤凰也不贪婪地随便吃食物。君弃远而不察兮,虽愿忠其焉得?君主轻于抛弃从不明察,贤人想效忠可怎能施展抱负!欲寂漠而绝端兮,窃不敢忘初之厚德。想从此沉默断除思念,心底不敢忘记当初你的厚遇。独悲愁其伤人兮,冯郁郁其何极?独自悲秋伤心怀,愤懑浓愁何时住!霜露惨凄而交下兮,心尚幸其弗济。漫天的寒霜露水一齐落,我心里还希冀他们不会成功。霰雪雰糅其增加兮,乃知遭命之将至。雪糁雪花纷纷扬扬齐夹杂,才知道我的坏命运将显形。愿徼幸而有待兮,泊莽莽与野草同死。心里还侥幸能等待您的醒悟,却要腐烂在荒野与野草相同。愿自往而径游兮,路壅绝而不通。想亲自走捷径游说君王,可是道路却堵塞断绝了交通。欲循道而平驱兮,又未知其所从。想要沿着大路驱车来见,可不知何去又何从。然中路而迷惑兮,自厌按而学诵。路的中途就陷入迷惑,压制着愤懑学着将诗歌诵。性愚陋以褊浅兮,信未达乎从容。天性愚笨性格又狭隘,遇到这样的挫折实在难从容。窃美申包胥之气晟兮,恐时世之不固。暗自赞美申包胥的大志气,又担心时世不相同。何时俗之工巧兮?灭规矩而改凿!为何时代风俗偷奸取巧,破坏了规矩妄自改凿孔。独耿介而不随兮,愿慕先圣之遗教。要独自耿直光明不随波逐流,仰慕先圣遵从德教老传统。处浊世而显荣兮,非余心之所乐。在混浊的世界身处高位,不是我心希望的光荣。与其无义而有名兮,宁穷处而守高。与其徒有虚名失道义,情愿保持节操永远都贫穷。食不偷而为饱兮,衣不苟而为温。决不苟且求饱食,决不苟且求衣暖融融。窃慕诗人之遗风兮,愿托志乎素餐。敬佩诗人留下的遗风,决不白白吃饭不做事情。蹇充倔而无端兮,泊莽莽而无垠。穷困褴褛无终止,飘零在野外茫茫永无尽。无衣裘以御冬兮,恐溘死不得见乎阳春。没有衣服抵御这刺骨寒气,怕要忽然死去再见不到阳春靓杪秋之遥夜兮,心缭悷而有哀。安静的暮秋夜正长,郁结缠绕无尽忧。春秋逴逴而日高兮,然惆怅而自悲。春秋替代渐渐年事高,于是独自惆怅独自忧。四时递来而卒岁兮,阴阳不可与俪偕。四季更替一年又结束,阴和阳永远不能共存处。白日晼晚其将入兮,明月销铄而减毁。天色苍茫太阳将落下,明月也残缺圆满不再显露。岁忽忽而遒尽兮,老冉冉而愈弛。岁月在恍惚中又迫近了年尾,年纪越老心志也跟着在朽蠹。心摇悦而日幸兮,然怊怅而无冀。心意摇动每日总生起些期盼,可又惆怅这都是白日在做梦。中憯恻之凄怆兮,长太息而增欷。沉痛迫中肠啊我心苦楚,长长的叹息一声声。年洋洋以日往兮,老嵺廓而无处。时光荏冉年华空流逝,老迈人在这空旷世界无宿处。事亹亹而觊进兮,蹇淹留而踌躇。勤勉国事希望得到进用,一生就白白度过空踯躅。何泛滥之浮云兮?猋痈蔽此明月。浮云何其翻滚又腾涌,迅速升起将明月来遮蔽。忠昭昭而愿见兮,然霠曀而莫达。昭昭的忠心希望君主能见到,可是天色昏暗无法知晓。愿皓日之显行兮,云蒙蒙而蔽之。希望太阳能光明显耀地运行,可是乌云蒙蒙总是将它遮盖。窃不自料而愿忠兮,或黕点而污之。自不量力想献出一片忠心,可是有人将我诬蔑和陷害。尧舜之抗行兮,了冥冥而薄天。唐尧虞舜的品行是多么高尚,光辉耀眼可以上与天齐。何险巇之嫉妒兮?被以不慈之伪名。嫉妒小人多么险恶,横加诬蔑说他们没有恩慈。彼日月之照明兮,尚黯黮而有瑕。日月在天空照耀,尚且还有点点的瑕疵。何况一国之事兮,亦多端而胶加。何况是一国大事,更是头绪繁多纠葛。被荷裯之晏晏兮,然潢洋而不可带。穿上柔和的荷叶衣裳真好看,可是宽大空荡又不能系带子。既骄美而伐武兮,负左右之耿介。您总是夸耀自己美好又勇武,自负左右亲信都是耿介之士。憎愠惀之修美兮,好夫人之慷慨。美德之人总被你憎恶,装腔作势的小人却总让你喜。众踥蹀而日进兮,美超远而逾迈。小人投机钻营一天天在高升,贤德们总是越来越远离开你。农夫辍耕而容与兮,恐田野之芜秽。农夫都停下耕作来休息,恐怕田野会凋敞。事绵绵而多私兮,窃悼后之危败。国事纷纭群小以私多害公,真担心国家终归要溃崩。世雷同而炫曜兮,何毁誉之昧昧!群小雷同相互炫耀,毁誉颠倒错乱一片糊涂。今修饰而窥镜兮,后尚可以窜藏。现在对着镜子来修饰,到后来如何逃脱罪责和惩处!愿寄言夫流星兮,羌儵忽而难当。愿意托流星带封信给楚王,可是它飞来飞去难相遇。卒痈蔽此浮云,下暗漠而无光。天地都被这浮云遮住,下界昏暗一片模糊。尧舜皆有所举任兮,故高枕而自适。唐尧虞舜选贤任能,因此高枕无忧自逍遥。谅无怨于天下兮,心焉取此怵惕?自信没有辜负天下期望,就不会心里有鬼总恐慌。乘骐骥之浏浏兮,驭安用夫强策?骏马驾车总会畅行如流水,何用鞭笞强督促?谅城郭之不足恃兮,虽重介之何益?如果城郭都不可靠,厚重的盔又有什么用处?邅翼翼而无终兮,忳惛惛而愁约。小心谨慎又竭身恭敬,可郁闷沉沉心被缚。生天地之若过兮,功不成而无嶜。人生天地如过客,事业不成名声也无从树。愿沉滞而不见兮,尚欲布名乎天下。想就这样隐姓埋名人不见,又想四海之内名声布。然潢洋而不遇兮,直怐□而自苦。飘飘荡荡不受重用,就这样空怀愚忠自愁苦。莽洋洋而无极兮,忽翱翔之焉薄?空落旷野茫茫无边际,一身漂泊何处是归处!国有骥而不知乘兮,焉皇皇而更索?国有良马却不知乘,还急匆匆到哪去求索?宁戚讴于车下兮,桓公闻而知之。宁戚在车下一唱歌,桓公就知道他有大抱负。无伯乐之相善兮,今谁使乎誉之?如果世上没有了伯乐的慧眼,谁还能将良马来称数?罔流涕以聊虑兮,惟着意而得之。怅惘流泪姑且抒发忧愁,望国君能体察我的忠厚。纷纯纯之愿忠兮,妒被离而鄣之。纯纯的心意想要献给君主,无休无止的嫉妒将我来障堵。愿赐不肖之躯而别离兮,放游志乎云中。望还我轻贱身躯让我离去,我要在云中闲游找个住处。乘精气之抟抟兮,骛诸神之湛湛。乘着团团的精气,在众多的神灵之中驰骋奔逐。骖白霓之习习兮,历群灵之丰丰。驾着白虹在天空飘飘飞,众神灵纷纷飘过也不曾停步。左朱雀之苃苃兮,右苍龙之躣躣。左边有南方神雀翩翩飞翔,右边有东方神龙在奔走。属雷师之阗阗兮,通飞廉之衙衙。雷师在身后鼓起阗阗的雷声,风神在前面呼呼作响来开路。前轻辌之锵锵兮,后辎乘之从从。前面有轻车响起了悦耳铃声,后面辎重车轰隆隆一齐集聚。载云旗之委蛇兮,扈屯骑之容容。车上插着的云旗随风飘飘舞,跟随的车队容容飞扬好气度。计专专之不可化兮,愿遂推而为臧。拳拳忠贞的心意终不可改变,终愿自进做名贤。赖皇天之厚德兮,还及君之无恙。靠着皇天的厚恩,保佑我君无病无灾永安然。
注释:摇落:动摇脱落。憭栗:凄凉。泬漻:空旷寥廓。寂漻:即“寂寥”。潦:积水。憯凄:同“惨凄”。欷:叹息。中:袭。怆怳:失意的样子。懭悢:也是失意的样子。坎廪:坎坷不平。廪,同“壈”。廓落:空虚寂寞的样子。羁旅:滞留外乡。友生:友人。雍雍:雁鸣声。鵾鸡:一种鸟,黄白色,似鹤。啁哳:鸟鸣声繁细。亹亹:行进不停的样子。蹇:发语词。淹留:滞留。绎:"怿"的假借,愉快。徕远客:来作远客。薄:同"迫",接近。烦憺:烦闷,忧愁。朅:去。结軨:车厢。用木条构成,故称。潺湲:流水声,此喻泪流不止。轼:车前横木。忼慨:同"慷慨"。瞀(mao)乱:心中烦乱。怦怦:忠诚的样子。廪:同"凛",寒冷。奄:忽。离披:枝叶分散低垂,萎而不振的样子。芳蔼:芳菲繁荣。萎约:枯萎衰败。恢台:广大昌盛的样子。欿傺(kan chi砍赤):王逸《楚辞章句》:"楚人谓住曰傺也。"《文选》"欿傺"作"坎傺",吕延济注:"陷止也。"谓草木繁盛的景象停止。菸邑(yu yi淤义):黯淡的样子。烦挐(na拿):稀疏纷乱的样子。挐,同"拿"。淫滥:过甚。罢(pi疲):同"疲"。萷(shao梢):同"梢",枝条。櫹槮(xiao shen萧深):枝叶光秃秃的样子。销铄:指毁伤。纷糅:枯枝败草混杂。騑(fei飞):骖马,驾在车子两边的马。节:马鞭。相佯:犹言徜徉。遒:迫近。将:长。俇(kuang狂)攘:纷扰不安。容与:迟缓不前的样子。怵(chu触)惕:惊惧。极明:到天亮。敷:伸展,借指花朵开放。旖旎:此为花朵繁盛的样子。都房:北堂。曾:"层"的假借。服:佩戴。羌:发语词。闵:同"悯"。有明:朱熹《楚辞集注》:"有以自明也。"即自我表白。结轸(zhen诊):愁思郁结。郁陶:忧思深重。狺(yin银)狺:狗叫声。梁:桥。淫溢:雨下个不止的样子。后土:大地。古人常以"后土"与"皇天"对称。块:块然,孤独的样子。无:通"芜"。泽:沼泽。绳墨:绳线和墨斗,是木工画直线的工具,借指规则法度。错:同"措"。驽骀(nu tai奴台):劣马。駶(ju局)跳:跳跃。唼(sha厦):水鸟或鱼吃东西。圆凿而方枘(rui锐):圆的洞眼安方的榫子。鉏鋙(ju yu举语):同"龃龉",彼此不相合。衔枚:指闭口不言。古时行军为防止士兵出声,令他们口中衔一根叫做枚的短木条,故称。渥洽:深厚的恩泽。匹合:合适。服:驾车,拉车。冯(ping凭):内心愤懑。幸:希望。济:成功。霰(xian线):雪珠。雰糅:纷杂。徼幸:同"侥幸"。泊:止。壅(yong雍)绝:壅塞,堵塞。压桉(an案):压抑。桉,同"案",通"按"。学诵:学诵《诗经》。春秋战国士大夫社交往来常诵诗。褊(bian扁)浅:狭隘浅薄。申包胥:春秋时楚大夫,为救楚国,曾在秦国朝廷上哭了七天七夜,终于感动秦哀公出兵救楚。凿:当作"错",即措,措施。偷:苟且。托志乎素餐:王夫之《楚辞通释》:"托志素餐,以素餐为耻。"素餐:白吃饭。充倔:充,充塞;倔,通"屈",委屈。溘(ke克):突然。靓(jing静):通"静"。杪(miao秒)秋:秋末。缭悷(liao li辽利):缠绕郁结。逴(chuo戳)逴:走得越来越远。俪偕:同在一起。晼(wan宛)晚:日落时光线黯淡的样子。驰:指精力不济。怊(chao超)怅:惆怅。冀:希望。嵺(liao寥)廓:寥阔。觊(ji济):企图。猋(biao标):快速。霠曀(yin yi银义):霠,乌云蔽日;曀,阴风刮起。黕(dan胆):污垢。抗行:高尚的德行。险巇(xi西):险阻,此指小人作梗。黯黮(dan胆):昏黑暗淡。胶加:指纠缠不清。裯(dao刀):短衣。潢洋:此指衣服空荡荡不贴身。伐:夸耀。愠惀:忠诚的样子。踥蹀(qie die妾蝶):小步行进的样子。美:指贤人。迈:远行。儵忽:速度很快的样子。儵,同"倏"。浏浏:水流清澈的样子。此指骏马奔驰畅快。介:铠甲。邅(zhan沾):回旋不前。翼翼:小心谨慎的样子。忳(tun屯):郁闷。惛(hun昏)惛:心中昏昏沉沉。约:约束,束缚。怐愗(kou mao扣茂):愚昧。皇皇:同"惶惶"。宁戚:春秋时卫国人,初为小商人。遇齐桓公夜出,他在车下喂牛,敲着牛角唱了一首怀才不遇的歌,齐桓公听了。马上任用他。罔:同"惘"。聊虑:暂且思索一下。
纯(zhun)纯:借为"忳忳",诚挚的样子。被(pi披)离:杂沓的样子。抟(tuan团)抟:团团。骛(wu务):奔驰。湛湛:众多。习习:快速飞行的样子。丰丰:指众天神的一个个神官。茇(pei配)茇:轻快飞翔的样子。躣(qu渠)躣:行貌。阗(tian甜)阗:鼓声。衙衙:向前行进的样子。輬(liang凉):一种轻型马车。辎:载重的重型马车。从从:跟随的样子。委蛇:同"逶迤"。扈:扈从,侍从。屯骑:聚集的车骑。容容:众多的样子。臧:善,美。
作者简介:
宋玉,又名子渊,战国时鄢(今襄阳宜城)人, 楚国辞赋作家。生于屈原之后,曾事楚顷襄王。好辞赋,为屈原之后辞赋家,与唐勒、景差齐名。相传所作辞赋甚多,《汉书·卷三十·艺文志第十》录有赋16篇,今多亡佚。流传作品有《九辨》、《风赋》、《高唐赋》、《登徒子好色赋》等,但后3篇有人怀疑不是他所作。所谓“下里巴人”、“阳春白雪”、“曲高和寡”的典故皆他而来。
赏析:
宋玉是屈原之后最重要的楚辞作家。在《史记·屈原列传》、《汉书-艺文志》、《汉书·古今人表》中,都说宋玉生于屈原之后,到王逸才第一个说宋玉是屈原的弟子,还说《九辩》是思师之作。宋玉的作品,现存十四篇,据《汉书·艺文志》说是十六篇(其中一些已残缺),可见有些作品已亡佚。现存作品中,以《九辩》、《高唐赋》、《神女赋》、《登徒子好色赋》、《风赋》等最为著名。
这些作品的共同特点是以情胜理,用形象思维的手法,把浪漫主义的情感抒发得淋漓尽致,在中国文学传统上,他的作品与屈原的作品一样,无疑具有开创性意义。作品中悲秋、神女、美人、风雨、山川、游历等主题,一直影响着后代的中国文学。主题
《九辩》的悲秋主题,使之成为中国文学史上第一篇情深意长的悲秋之作。把秋季万木黄落、山川萧瑟的自然现象,与诗人失意巡游、心绪飘浮的悲怆有机地结合起来,人的感情外射到自然界,作品凝结着一股排遣不去、反覆缠绵的悲剧气息,勾起人们对自然变化、人事浮沉的感喟,千古之下,仍感动着无数读者。
小统哥9888
无恙的意思是没有疾病;没有忧患。多作问候语。
拼音:wú yàng
引证释义:闻一多《红烛·太阳吟》:“我的家乡此刻可都依然无恙?”
近义词:安好、无事、无碍、安然。
扩展资料:
近义词
一、安好 [ ān hǎo ]
释义:平安。常用以表示祝愿。
引证释义:鲁迅《书信集·致韦素园》:“景宋也安好的,但忙于照看小孩。”
二、无碍 [ wú ài ]
释义:
1、没有阻碍;没有妨碍。
2、佛教语。谓通达自在,没有障碍。
引证释义:茅盾 《色盲》三:“(林白霜)毫无瞻顾地钉住说:‘如果你觉得告诉我是和赵筠秋无碍,还是请你直说罢!’”
香雪海Jackie
1、椿(山茶花精灵王)2、山梦(瑞香花精灵王)3、红雨(桃花精灵王)4,、雅辛托斯(风信子精灵)5、琼(蝴蝶花精灵王)6、玛格丽特(小雏菊精灵王)7、苏睦(紫荆花精灵王)8、百结(丁香花精灵王)9、岚(苜蓿花精灵王) 10、撞羽和朝颜(矮牵牛精灵王) 11、海洋之露( 迷迭香花精灵王) 12、安娜托利亚(玫瑰花精灵王)13、玉芝 (荷花精灵王)14、爱丽丝(鸢尾花精灵王 )15、未来(美人蕉花精灵王)16、极乐( 天堂鸟精灵王)17、夜华(昙花精灵王)1 8、吉祥(雪莲精灵王)19、齐格飞(紫罗兰 精灵王)20、绮丽(夹竹桃精灵王)21、曼 珠沙华(彼岸花精灵王)如意(牡丹花精王)糜(蔷薇花精灵王)
帅气小王子…
相声(Crosstalk),一种民间说唱曲艺。它以说、学、逗、唱为形式,突出其特点。著名相声演员有张寿臣,马三立,侯宝林,刘宝瑞, 马季,侯耀文,苏文茂,郭德纲等。其辈分表如下:
拓展资料
相声一词,古作象声,原指模拟别人,又称隔壁相声。经华北地区民间说唱曲艺进一步演化发展,并融入了由摹拟口技等曲艺形式而形成,
一般认为于清咸丰、同治年间形成。以说笑话或滑稽问答引起观众发笑的曲艺形式。至民国初年,象声逐渐从一个人摹拟口技发展为单口笑话,名称随之转变为相声。
逐步发展为单口相声、对口相声、群口相声,综合成为名副其实的相声。经过多年发展,对口相声最终成为最受观众喜爱的相声形式。
晚清年间,相声就形成了现代的特色和风格。主要用北京话,各地也有“方言相声”。
相声形成过程中广泛吸取口技、说书等艺术之长,寓庄于谐,以讽刺笑料表现真善美,以引人发笑为艺术特点;以“说、学、逗、唱”为主要艺术手段。
代表人物
张三禄是当今社会见于文字记载最早的相声艺人。根据相关记载并推测:张三禄本是八角鼓丑角艺人,后改说相声。他的艺术生涯始于清朝道光年间。在《随缘乐》子弟书中说:“学相声好似还魂张三禄,铜骡子于三胜到像活的一样。”
朱绍文(1829—1904)相声界祖师爷。艺名穷不怕,汉军旗人,祖籍浙江绍兴。他演出时打击节拍的竹板上刻着“满腹文章穷不怕,五车书史落地贫”的字句。
抗日战争时期,一些相声演员表现出民族气节。常宝堃曾经两次因为讽刺日治政府而被捕,张寿臣公开赞扬吉鸿昌等人的抗日,批评当局不抵抗政策;也曾为讽刺当时天津警察“贱”遇到麻烦
参考资料:百度百科:相声
爱吃牛蛙的鱼
以下相声谱系是在《天津文史资料选辑》和《中国相声史》两个版本的基础上,结合相声演员们的不断匡正而编写的,同时也将新近入门的演员补充其中。
第一代——第二代
朱绍文--春长隆、冯昆治、范长利、桂祯、徐长福、沈竹善
阿彦涛--恩绪、高闻奎
沈春和--魏昆治、王有道、李长春、高闻元、裕二福
第二代——第三代
恩绪--李德钖、李德祥、张德泉、华子元、来德如、王葆山、广阔泉、高玉峰、谢芮芝、骆采舞、戴质斋、陈子贞
桂 祯 --裕德隆、玉来子
徐长福--焦德海、徐茂昌、刘德智
冯昆治--高德明、吉坪三、高德光、高德亮、常葆臣、郭伯山
春长隆--马德禄
高闻元-- 唐玉福、李万兴、张杰尧、韩子康、刘月樵
范长利 --周德山、郭瑞林、李瑞丰、张德俊、杜茂林、徐瑞海、朱凤山、马良臣
魏昆治--张伯俊、丁伯品、阎伯山
李长春 -- 恒瑞丰
沈竹善--冯振声、孙伯珍、卢德俊、张星武、范瑞亭
第三代——第四代
裕德隆– 汪兆麟、陶湘如、李少卿、张云武、张绍堂、吴景春
李德钖-- 马桂元、玉小亭、焦葆奎、郑仲衡
焦德海 --张寿臣、李寿增、富寿严、李寿清、叶寿亭、于俊波、常连安、朱阔泉、汤金澄、于堃江、尹凤岐、彦授辰、路彩祥、白葆亭
卢德俊 --赵霭如、陈雨亭、赵寿舫、何寿亭、崇寿峰、冯乐福、金钰堂、何玉清、庞子泉、李得子
周德山--马三立、刘桂田、李桐文、连秀全、宝寿华、魏常玉
马德禄 -- 高寿亭、高桂清、杨闻华、尹寿山、郭荣起
范瑞亭--焦寿海、陈桂林、陈桂鑫、聂闻治、冯子玉
郭瑞林--侯一尘、谭伯如、陶湘九、李寿芳、马四立、胡兰亭
李瑞丰 -- 寇寿亭、董湘臣、陈紫荃
李德祥-- 马寿岩
吉坪三-- 秦醒民、熙醒生
刘德智--郭启儒、张春奎
冯振声-- 常福荃、杨海荃、韩小痴、叶太珍、祝景荃、张闻斌
张杰尧 -- 单松亭、关松明、袁松麒、班松麟、田松山、刘松江、辛松斌、郑松涛、陈松波、杨松临、王松声、王松葵
韩子康 -- 薛永年
马良臣 -- 李永春
高德明--于佑福、冯大荃、张松青
朱凤山-- 阚天忠、谢天荣、赵天寿、李天林、杨天茂
高德亮--高凤山、赵玉贵
第四代——第五代
张寿臣--常宝堃、赵立梧、刘宝瑞、刘化民、康立本、叶立中、冯立樟、朱相臣、冯立全、袁佩楼、沈君、张少清、穆祥林、于世德、胡振江、戴少甫、侯少尘、邢炳涛、田立禾、佟大方、张嘉利
焦少海-- 赵佩茹、刘奎珍、李洁尘、耿宝林、张宝珍、刘广义、孙宝琦、杨少奎、佟浩如、张宝玙、李存民、张福祥、张玉堂、李润杰、张明新、崔怀禄、赵文增、张立林、张宝珠
李寿增--孙少林、赵兰亭、欧少久、王树田、张振圻、汤民一、张佩如、曹宝春、夏万福、马金良、来少如、焦立海、丁守义、刘玉凤
马三立--阎笑儒、张笑勤、张笑非、金笑天、班德贵、连笑昆、常宝华、高笑临、谌笑宇、王笑予、方笑文、任笑海、尹笑声、于宝林、常宝丰、姜宝林、李文华
常连安--高元钧
薛永年--范志强、钱乐、刘志鹏、吴凯、李国斌、贾静美子、刘雄
马桂元 --冯宝华、赵宝贵、骆宝珊
朱阔泉-- 王凤山、李宝麒、侯宝林、王宝童、马志明
侯一尘--连春仲(白银耳)、常宝霖、关春山、赵春田、马敬伯、于春藻、张世芳
赵霭如 -- 王长友、孙宝才、罗荣寿、黄鹤来、李桂山、王闻禄、李延年、张喜林、何善平、张善曾
于俊波-- 曲福恩、白全福、郭全宝、孙玉奎、白家林
吴景春 -- 吴苹
富寿严 -- 靳宝琏
高桂清--冯立铎、史闻翰、关立铨、张立森
汤金澄-- 王俊
郭启儒--全常保、于连仲、邵其炳、齐信英
尹寿山-- 边振新
聂闻治 -- 郑祥泰
李少卿 -- 李宝璋、武魁海、刘聘臣、张闻得、刘宝森
赵寿舫 -- 张永熙、陈宝泰
陈雨亭 --王世臣
郭荣起--常宝霆、郭宝明、杜三宝、杨少华、谢天顺、张宝如
崇寿峰 -- 李宝山、关宝奇、付海峰
何寿亭 -- 王福田、张庆森、于春明、顾海泉
谭伯如 --陈涌泉、赵世忠、王春和、张春旺、王嘉琪、寇连荣
陶湘九-- 郭宝珊、马宝璐、杨宝璋、王宝珍、田宝珩、张兴华、王宝珏、秦宝琦、徐宝瑜、郭宝瑛、关立铭
李寿芳 -- 刘伯奎
高寿亭 -- 刘立升、孙少臣
连秀全 --王本林、刘志远
熙醒生--师世元
马寿岩 -- 龚玉章、田宝鑫、张春生、回婉华、王枢祥
杨海荃 -- 赵幼樵、富兰英、马子恒、王海江、杨金声、周印金、汤艳杰、金炳昶、王志涛、杨振华、冯景顺、张乃勤
常福荃 -- 刘来子、董小柱、魏幼臣、刘幼山
叶太珍 -- 蔡玉衡
焦寿海--赵佩茹
祝景荃 -- 金幼实、陈幼新、高幼峰、李幼刚、冯幼封
彦授辰 -- 张鸿滨、高凤起、胡仲仁、李宝森、孙宝钧、戴宝康、孙桐增、绪得贵
杨松临 --高飞、祁喜生、陈尚忠、李祝英、林茂、陈冠义
冯大荃 -- 邓世杰
张松青 -- 陈世魁、麻世豪
李得子 -- 朱永福
李永春 -- 崔亚轩
第五代——第六代
赵佩茹 -- 李伯祥、张伯华、马伯林、崔伯光、杨伯英、高英培、常贵田、刘英华、杨英彩、李世增、李英杰、王祥林、马志存、徐德魁、张继英、任鸣岐、刘英奇、张奎清、张义勤、李浩然、郭士中、侯耀文、许秀林、刘国器
吴 苹 -- 藤田香
崔亚轩 -- 刘沛起
庞子泉 -- 夏福义
康立本-- 李文锦、董铁良
赵兰亭--张文甫、孙士达、刘黎
关宝奇 -- 祁存才
龚玉章 -- 王鸣山
常宝堃--李伯仁、苏文茂
李洁尘--赵心敏、王伯荣、秦玉华、马文忠
王长友--赵振铎、郭文岐、丁玉鹏、叶少臣、茹少亭、韩秀英、寇庚杰、范传辅、康松广、臧洪、赵亮
刘宝瑞-- 周文游、寇庚儒、邢文召、霍文龙、殷文硕、王文林、高洪顺、唐杰忠、张庭萱、曹中民、刘兵、皮树德、韩德江
侯宝林--贾振良、黄铁良、杨紫阳、马季、李文山、胡必达、殷培田、贾冀光、丁广泉、康达夫、李如刚、吴兆南、于世猷、郝爱民、师胜杰
杨绍奎 --丁文元、刘文亨、任文立、刘文贞、张文学、张文习、王文进、刘文步、李文芳、赵文岚、张文辉、姜伯华、潘庆武、孙福海、彭凤林、刘兰亭
孙宝才 -- 孙星海、赵连升、王长林、马文光、丁文盛、刘孝先、福保仁、王学义、陈进山、王世勇
常宝霖--王庆新、张洪刚、姬晓廷
罗荣寿 -- 杨文义、兰文甫、丁金声、刘树江、李树仁、张树茂、王庆东、凌少明、李国英、李国盛、杨瑞库、王得昌、马维福、郭祥林、马俊生、张盘、张鲁、丁广和
杨宝璋--金文和、范文欣、余文光、李文枫、黄文斌
王宝童-- 殷振江、林文春、贾世泉、郭仁金
陈涌泉 -- 刘辰、王辅廷、陈庆升
关春山 -- 刘文亮、韩文光、田文明、辛文涛
耿宝林-- 方伯华、王伯麟(王大宝)、张伯涛、左春来、王占友、吕维国、朱贞富、王文喜
王世臣-- 李鸣歧、赵得亮、马大龙、付振江、孟祥光、刘洪沂
张玉堂 --李文成、包文年、李文娱、许文跃
王本林--郑小山、王小生、连小林
张佩如-- 王文凯、张保明、孙保光、张兴海
张振圻--王洪文、王文玉、佟守本
于宝林--陈鸣志、王鸣楼、吴文龙、邓继增、李勇、陈文彦、辛克正、李崇武、佟有为、马树春、赵恒、宫兰欣
武魁海 -- 陈文光、席香远、苗文浩、车文通、魏文华、魏文亮、张文霞、刘曼影、李世续
常宝霆-- 郝英辰、王英俊、王英杰、黄英玉、曲乃新、王佩元
张庆森 --杜国芝、郑福山、李金宽
朱相臣-- 韩刚甲、蔡培生
连笑昆-- 王雅福、王雅青、王雅育、张雅璐、杨雅松、刘雅奎、张雅升、张雅成
白全福--杨志刚、白龙若、房国群、缴月舒、杨志光、阿双全、王吉祥、张志宽、李国权、崔长武、吴云林、周桂林、阎金城、张文琪、张伯勋、宋勇、金兆庆、刘学仁
刘化民 -- 朱君贵、张建忠
阎笑儒-- 宋文俊、杨世章、陈永清、陈永忠、陈永海、佟文阔、潘海波、侯长喜
田立禾-- 耿伯扬、赵广山
马敬伯-- 王文奇、陈秉文、徐景信、孙得一、刘季昌、王俊明、丁德泉、刘威
班德贵--范振钰、夏志恒、耿文卿
刘聘臣 -- 杨稚敏、靳金来、刘颖
全常保--郑文喜、郭文寿
李桂山 -- 叶文杰
王闻禄 -- 魏美玉、郭淑华、刘万山
高凤山-- 毕学祥、李学宏、王学义、陈学富、石富宽、李少杰、梁厚民、李学贵、崔琦、来宝刚
于春明 -- 高秀琴、马凌云、金涛、董启威、王志民、庄佩臣、戴福月、果树青、戚松、刘加柯、王成启、张千、王之甫、李凤鸣
郭全宝 -- 王文砚、汪宝琦
陈宝泰 -- 马文瑞
佟大方-- 姚玉明、张文顺
尹笑声-- 王文厚、杨威、张乃林 [1]
常宝丰--马洪信
靳宝琏 -- 孔文敬、刘文德、夏文化
欧少久--董长禄、刘长声、杨长鸣、隋涤新
关立铨 -- 马文强
王嘉琪 -- 王鸣义、康桂生
王树田--史文惠、郭文超、肖声虎、王信、杨世龙
徐宝瑜 -- 黄文祥、滕文超、万文英
常宝华--牛群、赵福玉、包长春、李依霖、冯翊纲、宋少卿、侯耀华
袁佩楼--孟文辉、张存珠、赵辈亭、李富荣、朱庆山、王济荣
王凤山-- 唐文光、郑文昆、周志光、方志清、金文声、李连伟、马六甲、张金玉
张永熙--吕少明、梁尚义、李国先、孙庆淮、曹庆波、吴庆涌、言庆洋、孙庆池、郎庆浪、吴庆鸿、张庆济
马志明 --黄族民、潘贵才、王金东、卢福来、于克志
赵春田-- 张学彦、徐保库、冯永志、刘流、刘杰、张继贤、梁洪才、侯孝才
李润杰--王印权、张志宽、赵桂兰
夏万福 -- 潘龙浩
高笑临-- 吴伟申、朱文先、杨文峰、王文博、吴新安、吴棣
孙少臣-- 魏务良
赵世忠-- 冯洋、马魁尧、杜宏圻、康友纯、张志强
孙宝钧 -- 杜培玉
张宝如 -- 赵保成、李增年、郭得喜
张宝玙 -- 夏文升
马宝璐 -- 李文立
刘宝森 -- 张文明
回婉华 --牛振华
刘伯奎 --赵连功
赵天寿 -- 费殿臣
谢天荣 -- 王校林
王宝珍 --陈国华
高元钧 --李立山、石小杰、魏兰柱
王福田 -- 李文荣、陶文华、苏连生、周琪
于世德--白英杰、韩光、张书新、马伟国
叶利中--曹俊清、朱文正
穆祥林-- 谢树森、丁振雨、郭嘉强、李文珊、陈世智、耿伯春
郭宝珊-- 王启禄、黄文忠、陆文荣、施文琳
郭宝瑛 -- 田文奎
彭国良 --陈连仲
师世元-- 高金奎、方金亮、曹金星
杨少华-- 唐传模、朱永义、张永久、陈君志
张善曾 -- 白晓芳
赵宝贵 -- 纪文奎
冯立樟--赵传璋、穆瑞庆、王锦文、李凤山、王东林
张嘉利 -- 王鸣禄、谭鸣亮
任笑海--关自仁
冯宝华 --王文杰、邢文伯、程光德
孙少林--赵文启、王少安、郭春堂、王文元、萧国光、王文豪、韩广海、孙春华
杨振华 -- 崔福祥、新纪元
赵幼樵 -- 巩固
金炳昶-- 张广发、张东波、孙伟、金珠、司文军
王志涛-- 郑好、张俊台、刘江舸
绪得贵 -- 付宝山、辛宝珊
冯立铎-- 张兴汉、陈东国
张喜林 --刘庆福、李业明、赵小林、冯春岭、胡伟新
姜宝林-- 宋雁波、侯连友、李志强、于丹、裘英俊
第六代 -- 第七代
赵心敏--张宏、吕闻升、华士泉、杨贵田
苏文茂 --赵伟洲、武福星、吉马、郭新、黄运成、刘俊杰、苏士杰、崔金泉、宋德全
董长禄 --欧光慈
马季--姜昆、赵炎、刘伟、冯巩、笑林、王谦祥、李增瑞、韩兰成、刘喜尧、彭子义、常佩业、黄志强、黄宏、尹卓林、姚新光、李国修、赵龙军、邢瑛瑛、刘立新、侯冠男、张庆
董铁良--郑志方、刘飞、喻军、韩嘉艺
金文声 -- 梁宏达(老梁)、罗元魁(罗广兴)、李元首(李涛)、谢元才(华青)、刘元茂(刘朋,艺名:小啰啰)、朱玉潇(朱瑞潇)
王长林--于海伦、刘义学、朱周义
李立山 --杨进明、王林、李洋
赵振铎--李金斗、王文友、肖巍、贾承伯
魏文亮 --李相友、李建忠、李宝忠、赵松涛、罗峰、朱德刚、刘增楷
刘文亨-- 高吉庆、马云路、高顺来、陶大为
刘文步--李明刚、辛明璋、刘明涛
石富宽--于谦
唐杰忠-- 张茂起、李建华、李艺、刘全刚、李金祥、赵斌、崔喜跃、杨宁、巩汉林、魏真柏、朱琦、汪声亚、杨祖尧、卡尔罗、马洛、罗爱恬、白玉
张文甫-- 刘玉辉
丁广泉--连春建、郝莲露、常亮、马马杜、莲娜、玛丽娜、阿努拉、董漠涵、莫里斯、伊丽沙白、石桥久弥、李佳骏、龚哲平、米雷娜、李霁霞、马震
张存珠--穆绪光(大木)、李在利(九叔)
金文和 -- 徐祖国、郭伦、张玉琪
朱文正 --孙继忠
史文惠 -- 杨四奇、赵晶
王雅福 -- 沙跃生
李文成 -- 杨常州、王常柱
郭文歧--王少林、李玉君
刘文亮 -- 马洪海、刘福山、杨洪滨、韩笑
孙伟 -- 穆凯
王学义-- 李士琦、李中华、段军
丁玉鹏-- 王蓬
杨紫阳--仇小豹(仇钧)、朱军、王迅、丁宝祥 [2] 、唐杰 [2]
戴福月 -- 高东明、于化民
王锦文 -- 冯敏山、果克、陈庆、刘玉才
赵连升-- 赵荣全
郑小山--罗健、王筱磊、徐力、刘宝安、郑宏伟、师戈、苗阜、曹磊、任海峰、刘凯
贾世泉 --李伟、王平
刘加柯 --刘科
孙世达-- 严玉林、童鸣、叶杰平
孙小林-- 付俊坤、隋尚恩、高善勤、张新东、靳军、崔洪刚、张战波、田宁、李小龙、刘延超、陈亮、刘振峰、何双、朱峰、吴劲松、马福胜、南勇力、王金泉
范振钰--赵津生、腾生祥、彭华、于志勇、郭伯良、何世铭、王传林、丛波、杨俊杰、马腾翔、刘春山、张德起、高峰、宫大庆
杨志光 --杨长在、张国庆
陈永忠 -- 元春起
赵传璋 --周洪儒
殷培田--蒋明孝
林文春 --李铎
李伯祥-- 刘继深、郑健、戴志诚、刘毛毛、李增满、高玉林、耿直、王平、孙承林、孙强、高吉林、金旺
高英培-- 苏明杰、李松岩、高青、吴健、鲁少华、孟凡贵、赵保乐、李嘉存、韩翔、李志刚、杨天立、朱强、刘显东、吴金富、傅向波
王祥林--王雷、刘燕、丁慧东、王亮、王凝、褚志远、张颖、赖子薇、刘思远、王凯斯
马志存-- 马洪升、赵传真、王宏、杨长惠、刘亚津
王文进 -- 战暑日、孙殿盛、王元锋
徐德奎 -- 刘树青、刘金瑞、吴刚伦、陈治华
王印权 --叶景林、李少泉
张志宽 -- 王影贤、马政、王文长、张楠、罗峰
宋 勇 --周静
施文琳 --李刚、齐力新、孙欣梅
黄文忠 -- 秘鸿泉
陆文荣 -- 曹鸿伟
李国盛-- 赵新华、刘廷凯
金幼峰-- 隋广斌、王泽民、李平
赵连功 -- 王琪
高金奎 -- 高滨江
王小生 -- 甄靖
左春来--陈树桐
孙兴海 -- 秦玉贵
贾冀光 --张大礼、王茵
刘洪沂 --李伟建、甄奇
吴兆南-- 江南、侯冠群、刘增锴、郎祖筠、刘尔金、樊光耀
侯耀文--贾伦、牛成志、单联丽、王荃、高玉庆、李炳杰、陈寒柏、李福盛、郭秋林、刘际、奇志、姜桂成、刘捷、王玉、郭晓小、荆林野、郭德纲、常宽、杨进明、赵卫明、魏元成
侯耀华--刘桦、魏三儿、钉当、陈创、毕大鹏、谢雷、薛英杰、李立群、张国庆、张建国、王自健、杨全明、张洪顺、杨晓弟、邹树仁、徐霆雷、魏鹏
殷文硕-- 高迪艺、郭迪传、白迪瀚、邢迪海、荣迪曲、马迪飞、刘迪天、徐迪建、帕迪西、李迪振、李迪域、赵迪兴、杨迪中、阿迪华、任迪山、郭迪业、刘岩
康达夫--张新华、郭铁林
许秀林 --朱军
李文山--张德燕(张文顺之女)、赵楠
吕少明-- 马济江、董树良、钱麟、祁乾宁
师胜杰--刘彤、邹德江、王敏、王刚、侯军、刘伟、王海、张充、何树成、周威、李菁
杨志刚 --徐永刚、夏景华、邳建新、牟玉春、马云翔
关自仁--刘建平、刘跃宁、乔国庆
张文顺--张德武
苏连生-- 陈晓光、吕英辉、吕荣和、蒋成、李兴旺、圣朗、关浩勇
刘庆福-- 高鹰、翟国强、王碧辉、王磊
侯长喜--韩云飞
郑文喜 --王声
张雅成 -- 全少辉、李小龙、祁峙
周志光 -- 肖卫星
康友纯--李涵
赵小林--孙越、于洪涛
张乃林--周宇、张少甫、郭勇 [1]
曹庆波(曹业海)-- 叶明珠、张云伟、薄凯文、裴志国、田伟
第七代——第八代
李金斗--刘颖、大兵、毛威、韩冰、刘畅、付强、冯巍、方清平、王政、徐明哲、张伟、薛晓东
武福星--丁冬
李建华--武宾、李冲、满昱
王谦祥--郭培鑫、应宁
赵津生--初天岚、周旭、李三国
穆绪光--张成龙、田增、刘林杰
仇小豹--李春雷、罗松、程功、莫含、任鹏、宋好、郑昊、余洋、申泽、陈朝勃、王潇霄、吴楠、徐海洋、周殿杰、胡焕阳、钱泓伊、程世杰、郭昌盛、李尚林
孟凡贵 --刘艺
崔金泉 --王越、辛曲、穆全、沈世鹏、李彬、张滦
刘喜尧 -- 柏迈高
奇志 -- 何晶晶、王金明、曾强永、张伟、李晗、彭军锋、冈华、主璇、刘录阳、邢立军、钮高乐 [3]
姜昆 --刘惠、白桦、邓小林、大山、刘全利、刘全和、赵卫国、李道南、陆鸣、许勇、夏文兰、倪明、唐爱国、齐立强、句号、徐文、郭丹、曹曙光、周炜
韩兰诚--范军、于小飞
于谦-- 郭麒麟、冯阔洋、太荣剑
郭德纲 --闫云达(退出德云社)、何云伟(退出德云社)、曹云金(退出德云社)、赵云侠、岳云鹏、孔云龙、朱云峰(烧饼)、栾云平、李云杰、李云天、郭鹤鸣、曹鹤阳、李鹤林、张鹤君、吴鹤臣、刘鹤春、韩鹤晓、房鹤迪(房小满)、张鹤伦、陶云圣(陶阳)、于云霆(于思洋 于谦之子)、宁云祥、杜鹤来、阎鹤祥、张鹤文、李鹤林、李鹤彪、刘鹤英、高鹤彩、姬鹤武、啜鹤雄、
吴鹤臣、孟鹤堂、杨鹤通、梁鹤坤、钟鹤轩、张鹤峰、张九龄、何九华 潘云侠、张云雷、李根、张鹤龙、李鹤元、啜鹤雄、于鹤真、刘鹤青、李鹤东、白鹤銮、杨鹤通、孙鹤宝、马鹤琪、杨鹤灵、郎鹤焱、阴鹤擎、许鹤丹、王鹤江、齐鹤涛、王鹤澜、程鹤松、董鹤南、邢鹤薇、张鹤帆、黄鹤飞、高鹤鹏、关鹤柏、赵鹤传、侯鹤廉、李鹤琪、王鹤冠、张鹤舰、张硕、张金堡
贾伦--刘涛、郭伟、杨广业、高少伟、张磊、杜康、刘国栋、李昂、尤宪超、贾雨、王钢、韦硕、常艺博
杨进明--栾奕、李云杰
杨晓弟--纪德功、吴博
高善勤 -- 佟丽萍、崔明祥、陈栋、周明月、尹振龙
张新东 --闫嘉良、张旭、王伟嘉、孙瑞泽、田垒
穆凯--王洋
罗广兴-- 孔庆利、刘洪刚、马绮、王吉国、郭凯、刘伟、孟庆馨、孙全云、傅启明、武斌(振熙)、张豪歌(阿福)、小荷花、王业海
丁宝祥 -- 田海龙 [4] 、陈东、李阳、罗年华、贾晓荻、邓戈、唐浩峰、张尹、范超、吴易、樊文学、邓麒麟、杨艺鑫、达帅[5]
唐杰-- 杨向东、闵鸿翔 [5]
魏元成--肖相阳、张玉浩、张再弛
郑宏伟--张翌博、卢鑫、王凯
师戈--刘树鑫
苗阜--韩嘉亮、张鑫、吕超、李伟、胡钱强、徐浩喆
冯巩--崔艺东、贾玲、白凯南、潘斌龙、宋宁、李鸣宇
蒋明孝--罗健民、张蕾、郭玉媛、周星桦、吴灿
崔喜跃--周海龙、门景阳、范伟、史永军、马菁原、侯爱林、陈金君、牛晨曦、樊星、樊帅、赵越、刘峰、冯浩、李雅洁 [6]
第八代——第九代
岳云鹏--尚筱菊、刘筱亭
于小飞-- 潘小云、宋扬、祥子
唐爱国 --张勇(小么哥)
何云伟--闫佳宝、张骥
相声“谱系”相当于相声行业的“家族成员档案”,也就是所谓的“家谱”,它记录下每一个相声演员师承关系、隶属门派、辈分高低。一份“谱系”既投射出相声百年的沧桑,也反映出相声艺术绵延不绝的生命力。相声门内这份不轻易公开的“内部档案”已经曝光了两次。
一次是马三立老先生于1985年出版的《天津文史资料选辑》上,一次是1995年出版的《中国相声史》上刊登的“相声演员师承关系表”,关于这两份行业档案,存在着种种争议,名单的内容也在不断地扩大。
参考资料:
相声谱系-百度百科
剪刀手七七
椿(山茶花精灵王)2、山梦(瑞香 花精灵王)3、红雨(桃花精灵王)4,、 雅辛托斯(风信子精灵)5、琼(蝴蝶花 精灵王)6、玛格丽特(小雏菊精灵王) 7、苏睦(紫荆花精灵王)8、百结(丁 香花精灵王)9、岚(苜蓿花精灵王)10 撞羽和朝颜(矮牵牛精灵王)11海洋之露( 迷迭香花精灵王) 12安娜托利亚(玫瑰花精灵王)13玉芝 (荷花精灵王)14爱丽丝(鸢尾花精灵王 )15未来(美人蕉花精灵王)16极乐( 天堂鸟精灵王)17夜华(昙花精灵王)1 8吉祥(雪莲精灵王)19齐格飞(紫罗兰 精灵王)20绮丽(夹竹桃精灵王)21曼 珠沙华(彼岸花精灵王)如意(牡丹花精王)糜(蔷薇花精灵王)
LIZHIPINGZHAOBOWEI
无恙的意思:指没有发生疾病,引申指虽然受到了不良侵害,但是没有产生不良影响。
【词语】:无恙
【拼音】:wú yàng
一、无恙基本释义:
1. 无灾祸。
2. 平安;没有疾病。
二、无恙引证解释:
没有疾病;没有忧患。多作日常交际问候语。
闻一多《红烛·太阳吟》:“我的家乡此刻可都依然无恙?”
三、无恙用法示例:
1、只有消灭虫害,庄稼才安然无恙。
2、他们看到你安然无恙,一定喜出望外。
扩展资料
无恙近义词:安好、安康
一、安好
【词语】:安好
【拼音】:ān hǎo
【释义】:指安康,平安快乐,一般用于祝福他人,也指安装完好。
示例:
1、不乱于心,不困于情。不畏将来,不念过往。如此,安好。
2、就那样相守,在来往的流年里,岁月安好。
二、安康
【词语】:安康
【拼音】:ān kāng
【释义】:指的是身体健康,生活平安。
示例:
1、公物要爱护,花草人共享;整洁成习惯,清洁保安康。
2、多吃一点姜,益寿保安康,每天一只果,老汉变小伙。
参考资料来源:百度百科-无恙
小蟠桃儿
【全文翻译】
教人悲伤啊这秋天的气候,大地萧瑟啊草木衰黄凋零。
凄凉啊好像要出远门,登山临水送别伤情。
空旷啊天宇高秋气爽,寂寥啊积潦退秋水清。
凄凉欷歔叹息啊,这微寒袭人。
怅然失意啊,去新地离乡背井;
坎坷崎岖啊,贫士失官心中不平。
孤独啊流落在外没朋友,惆怅啊形影相依自我怜悯。
燕子翩翩飞翔归去啊,寒蝉寂寞也不发响声。
大雁鸣叫向南翱翔啊,鹍鸡不住地啾啾悲鸣。
独自通宵达旦难以入眠啊,聆听那蟋蟀整夜的哀音。
时光匆匆已经过了中年,艰难阻滞仍是一事无成。
悲愁困迫啊独处辽阔大地,有一位美人啊心中悲凄。
远离家乡啊异地为客,漂泊不定啊如今去哪里?
一心思念君王啊不能改变,有什么办法啊君王不知。
积满哀怨啊积满思虑,心中烦闷啊饭也不想吃。
但愿见一面啊诉说心意,君王心思啊却与我相异。
驾起马车啊去了还得回,不能见你啊伤痛郁悒。
倚靠着车箱啊长长叹气,泪水涟涟啊沾满车轼。
慷慨决绝啊实在不能,一片纷乱啊心惑神迷。
自怨自悲啊哪有终极,内怀忠忱啊精诚耿直。
上天将一年四季平分啊,我悄然独自悲叹寒秋。
白露降下沾浥百草啊,衰黄的树叶飘离梧桐枝头。
离开明亮的白日昭昭啊,步入黑暗的长夜悠悠。
百花盛开的时季已过啊,余下枯木衰草令人悲愁。
白露先降带来深秋信息啊,预告冬天又有严霜在后。
夏日的繁茂今都不见啊,生长培养的气机也全收。
叶子黯淡没有光彩啊,枝条交叉纷乱杂凑。
草木改变颜色将衰谢啊,树干萎黄好像就要枯朽。
见了光秃秃树顶真可哀啊,见了病恹恹树身真可忧。
想到落叶衰草相杂糅啊,怅恨好时光失去不在当口。
抓住缰绳放下马鞭啊,百无聊赖暂且缓缓行走。
岁月匆匆就将到头啊,恐怕我的寿命也难长久。
痛惜我生不逢时啊,遇上这乱世纷扰难以药救。
徘徊不止独自徙倚啊,听西堂蟋蟀的鸣声传透。
心中惊惧大受震动啊,百般忧愁为何萦绕不休?
仰望明月深深叹息啊,在星光下漫步由夜而昼。
暗自悲叹蕙花也曾开放啊,千娇百媚开遍华堂。
为何层层花儿没能结果啊,随着风雨狼藉飘扬?
以为君王独爱佩这蕙花啊,谁知你将它视同众芳。
哀悯奇思难以通达啊,将要离开君王远飞高翔。
心中悲凉凄惨难以忍受啊,但愿见一面倾诉衷肠。
一次次想着无罪而生离啊,内心郁结而更增悲伤。
哪能不深切思念君王啊?君王的大门却有九重阻挡。
猛犬相迎对着你狂叫啊,关口和桥梁闭塞交通不畅。
上天降下绵绵的秋雨啊,下方几时能有干燥土壤?
孑然一身守在荒芜沼泽啊,仰望浮云在天叹声长长。
为何时俗是那么的工巧啊?违背准绳而改从错误。
抛弃骏马不愿骑乘啊,鞭打劣马竟然就上路。
世上难道缺乏骏马啊?实在是没人能好好驾御。
看到拿缰绳的人不合适啊,骏马也会蹦跳着远去。
野鸭大雁都吞吃高粱水藻啊,凤凰却要扬起翅膀高翥。
好比圆洞眼安装方榫子啊,我本来就知道难以插入。
众鸟都有栖息的窝啊,唯独凤凰难寻安身之处。
但愿口中衔枚能不说话啊,想到曾受你恩惠怎能无语。
姜太公九十岁才贵显啊,真没有君臣相得的好机遇。
骏马啊应当向哪儿归依?凤凰啊应当在哪儿栖居?
改变古风旧俗啊世道大坏,今天相马人只爱马的肥腴。
骏马隐藏起来看不到啊,凤凰高高飞翔不肯下去。
鸟兽也知应该怀有美德啊,怎能怪贤士避世隐居不出?
骏马不急于进用而驾车啊,凤凰不贪喂饲乱吃食物。
君王远弃贤士却不觉悟啊,虽想尽忠又怎能心满意足。
要默默与君王断绝关系啊,私下却不敢忘德在当初。
独自悲愁最能伤人啊,悲愤郁结终极又在何处!
寒霜凉露交加多凄惨啊,心中还希望它们无效。
雪珠雪花纷杂增加啊,才知道遭受的命运将到。
愿怀着侥幸有所等待啊,在荒原与野草一起死掉。
愿径自前行畅游一番啊,路又堵塞不通去不了。
想沿着大道平稳驱车啊,怎样去做却又不知道。
走到半路就迷失了方向啊,自我压抑去学诗搞社交。
秉性愚笨孤陋褊狭浅直啊,真没领悟从容不迫的精要。
私下赞美申包胥的气概啊,恐怕时代不同古道全消。
如今世俗是多么的巧诈啊,废除前人的规矩改变步调。
独立耿直不随波逐流啊,愿缅怀前代圣人的遗教。
在污浊的世界得到显贵啊,不能让我心中快乐而欢笑。
与其没有道义获取名誉啊,宁愿遭受穷困保持清高。
取食不苟且求得饱腹就行啊,穿衣不苟且求得暖身就好。
私下追慕诗人的遗风啊,以无功不食禄寄托怀抱。
充满委屈而没有头绪啊,流浪在莽莽原野荒郊。
没有皮袄来抵御寒冬啊,恐怕死去春天再也见不到。
寂静的暮秋长夜啊,心中萦绕着深深的哀伤。
岁月匆匆年龄渐老啊,就这样惆怅自感悲凉。
四季相继又是一年将尽啊,日出月落总不能并行天上。
太阳曚昽将要西下啊,月亮也消蚀而减少了清光。
一年忽悠悠马上过去啊,衰老慢慢逼近精力渐丧。
心中摇荡每天怀着侥幸啊,但总是充满忧虑失去希望。
心中惨痛凄然欲绝啊,长长叹息又加以悲泣难当。
时光如水一天天流逝啊,老来倍感空虚安身无方。
办事勤勉希望进用啊,但停滞不前徒自旁徨。
为何浮云漫布泛滥天空啊,飞快地遮蔽这一轮明月。
忠心耿耿愿作奉献啊,可浓云阴风隔离难以逾越。
祈愿红日朗照天地啊。云雾蒙蒙却把它遮却。
不自思量只想着效忠啊,竟有人用秽语把我污蔑。
尧帝舜帝的高尚德行啊,光辉赫赫上与天接。
为何遭险恶小人的嫉妒啊,蒙受不慈的冤名难以洗雪?
那昼日夜月照耀天地啊,尚且有黯淡现黑斑的时节。
何况一个国家的政事啊,更是头绪纷繁错杂纠结。
披着荷叶短衣很轻柔啊,但太宽太松不能结腰带。
骄傲自满又夸耀武功啊,辜负左右耿直臣子的忠爱。
憎恨赤诚之士的美德啊,喜欢那些人伪装的慷慨。
群奸迈着碎步越发得意啊,贤人远远地跑得更快。
农夫停止耕作自在逍遥啊,就怕田野变得荒芜起来。
事情琐细却充满私欲啊,暗自悲痛后面的危险失败。
世人都一样地自我炫耀啊,诋毁与赞誉多么混乱古怪。
如今认真打扮照照镜子啊,以后还能藏身将祸患躲开。
愿托那流星作使者传话啊,它飞掠迅速难以坐待。
终于被这片浮云挡住啊,下面就黑暗不见光彩。
尧帝舜帝都能任用贤人啊,所以高枕无忧十分从容。
诚然不受天下人埋怨啊,心中哪会有这种惊恐。
乘着骏马畅快地奔驰啊,驾驭之道岂须马鞭粗重。
高大的城墙实在不足依靠啊,虽然铠甲厚重又有什么用。
谨慎地回旋不前没完了啊,忧郁昏沉愁思萦绕心胸。
生在天地之间如同过客啊,功业未成总效验空空。
愿埋没于人丛不现身影啊,难道还想在世上扬名取荣。
飘荡放浪一无所遇啊,真愚昧不堪自找苦痛。
渺茫一片没有尽头啊,忽悠悠徘徊何去何从?
国有骏马却不知道驾乘啊,惶惶然又要索求哪种?
宁戚在马车下唱歌啊,桓公一听就知他才能出众。
没有伯乐相马的好本领啊,如今让谁作评判才最公?
怅惘流泪且思索一下啊,着意访求才能得到英雄。
满怀热忱愿尽忠心啊,偏有人嫉妒阻挠乱哄哄。
愿赏还没用的身子离去啊,任远游的意志翱翔云中。
乘着天地的一团团精气啊,追随众多神灵在那天穹。
白虹作骖马驾车飞行啊,经历群神的一个个神宫。
朱雀在左面翩跹飞舞啊,苍龙在右面奔行跃动。
雷师跟着咚咚敲鼓啊,风伯跟着扫尘把路辟通。
前面有轻车锵锵先行啊,后面有大车纷纷随从。
载着云旗舒卷飘扬啊,扈从聚集的车骑蜂拥。
计议早定专心不能改啊,愿推行良策行善建功。
仰仗上天的深厚恩德啊,回来还及见君王吉祥无凶。
【作品原文】
九辩
悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。
憭栗兮若远行;登山临水兮送将归。
泬寥兮天高而气清;寂漻兮收潦而水清。
憯凄增欷兮,薄寒之中人。
怆怳懭悢兮,去故而就新。
坎廪兮,贫士失职而志不平。
廓落兮羁旅而无友生;惆怅兮而私自怜。
燕翩翩其辞归兮,蝉寂漠而无声;
雁雍雍而南游兮,鹍鸡啁哳而悲鸣。
独申旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征。
时亹亹而过中兮,蹇淹留而无成。
悲忧穷戚兮独处廓,有美一人兮心不绎。
去乡离家兮徕远客,超逍遥兮今焉薄?
专思君兮不可化,君不知兮可奈何!
蓄怨兮积思,心烦憺兮忘食事。
愿一见兮道余意,君之心兮与余异。
车既驾兮朅而归,不得见兮心伤悲。
倚结軨兮长太息,涕潺湲兮下沾轼。
忼慨绝兮不得,中瞀乱兮迷惑。
私自怜兮何极,心怦怦兮谅直。
皇天平分四时兮,窃独悲此廪秋。
白露既下百草兮,奄离披此梧楸。
去白日之昭昭兮,袭长夜之悠悠。
离芳蔼之方壮兮,余萎约而悲愁。
秋既先戒以白露兮,冬又申之以严霜。
收恢台之孟夏兮,然欿傺而沈臧。
叶烟邑而无色兮,枝烦挐而交横;
颜淫溢而将罢兮,柯彷佛而萎黄;
萷櫹槮之可哀兮,形销铄而瘀伤。
惟其纷糅而将落兮,恨其失时而无当。
揽騑辔而下节兮,聊逍遥以相佯。
岁忽忽而遒尽兮,恐余寿之弗将。
悼余生之不时兮,逢此世之俇攘。
澹容与而独倚兮,蟋蟀鸣此西堂。
心怵惕而震荡兮,何所忧之多方!
仰明月而太息兮,步列星而极明。
窃悲夫蕙华之曾敷兮,纷旖旎乎都房;
何曾华之无实兮,从风雨而飞扬?
以为君独服此蕙兮,羌无以异于众芳。
闵奇思之不通兮,将去君而高翔。
心闵怜之惨凄兮,愿一见而有明。
重无怨而生离兮,中结轸而增伤。
岂不郁陶而思君兮?君之门以九重。
猛犬狺狺而迎吠兮,关梁闭而不通。
皇天淫溢而秋霖兮,后土何时而得干!
块独守此无泽兮,仰浮云而永叹。
何时俗之工巧兮,背绳墨而改错!
却骐骥而不乘兮,策驽骀而取路。
当世岂无骐骥兮?诚莫之能善御。
见执辔者非其人兮,故駶跳而远去。
凫雁皆唼夫梁藻兮,凤愈飘翔而高举。
圆凿而方枘兮,吾固知其鉏铻而难入。
众鸟皆有所登栖兮,凤独遑遑而无所集。
愿衔枚而无言兮,尝被君之渥洽,
太公九十乃显荣兮,诚未遇其匹合。
谓骐骥兮安归?谓凤凰兮安栖?
变古易俗兮世衰,今之相者兮举肥。
骐骥伏匿而不见兮,凤凰高飞而不下;
鸟兽犹知怀德兮,云何贤士之不处?
骥不骤进而求服兮,凤亦不贪喂而妄食。
君弃远而不察兮,虽愿忠其焉得。
欲寂漠而绝端兮,窃不敢忘初之厚德。
独悲愁其伤人兮,冯郁郁其何极!
霜露惨凄而交下兮,心尚幸其弗济;
霰雪雰糅其增加兮,乃知遭命之将至。
愿徼幸而有待兮,泊莽莽与野草同死。
愿自直而径往兮,路壅绝而不通;
欲循道而平驱兮,又未知其所以,
然中路而迷惑兮,自压按而学诵。
性愚陋以褊浅兮,信未达乎从容。
窃美申包胥之气盛兮,恐时世之不固。
何时俗之工巧兮,灭规矩而改凿。
独耿介而不随兮,愿慕先圣之遗教。
处浊世而显荣兮,非余心之所乐。
与其无义而有名兮,宁处穷而守高。
食不偷而为饱兮,衣不苟而为温。
窃慕诗人之遗风兮,愿托志乎素餐。
蹇充倔而无端兮,泊莽莽而无垠。
无衣裘以御冬兮,恐溘死不得见乎阳春。
靓杪秋之遥夜兮,心缭悷而有哀。
春秋逴逴而日高兮,然惆怅而自悲。
四时递来而卒岁兮,阴阳不可与俪偕。
白日晼晚其将入兮,明月销铄而减毁。
岁忽忽而遒尽兮,老冉冉而愈弛。
心摇悦而日幸兮,然怊怅而无冀。
中憯恻之凄怆兮,长太息而增欷。
年洋洋以日往兮,老嵺廓而无处。
事亹亹而觊进兮,蹇淹留而踌躇。
何泛滥之浮云兮,猋壅蔽此明月!
忠昭昭而愿见兮,然霠曀而莫达。
愿皓日之显行兮,云蒙蒙而蔽之。
窃不自料而愿忠兮,或黕点而污之。
尧舜之抗行兮,瞭冥冥而薄天。
何险巇之嫉妒兮,被以不慈之伪名?
彼日月之照明兮,尚黯黮而有瑕;
何况一国之事兮,亦多端而胶加。
被荷禂之晏晏兮,然潢洋而不可带。
既骄美而伐武兮,负左右之耿介。
憎愠惀之修美兮,好夫人之慷慨。
众踥蹀而日进兮,美超远而逾迈。
农夫辍耕而容与兮,恐田野之芜秽。
事绵绵而多私兮,窃悼后之危败。
世雷同而炫曜兮,何毁誉之昧昧!
今修饰而窥镜兮,后尚可以窜藏。
愿寄言夫流星兮,羌儵忽而难当。
卒壅蔽此浮云兮,下暗漠而无光。
尧舜皆有所举任兮,故高枕而自适。
谅无怨于天下兮,心焉取此怵惕?
乘骐骥之浏浏兮,驭安用夫强策。
谅城郭之不足恃兮,虽重介之何益。
邅翼翼而无终兮,忳惛惛而愁约。
生天地之若过兮,功不成而无效。
愿沈滞而不见兮,沿欲布名乎天下。
然潢洋而不遇兮,直怐愗而自苦。
莽洋洋而无极兮,忽翱翔之焉薄。
国有骥而不知乘兮,焉皇皇而更索。
宁戚讴于车下兮,桓公闻而知之。
无伯乐之善相兮,今谁使乎誉之。
罔流涕以聊虑兮,惟著意而得之。
纷纯纯之愿忠兮,妒被离而障之。
愿赐不肖之躯而别离兮,放游志乎云中。
乘精气之抟抟兮,骛诸神之湛湛。
骖白霓之习习兮,历群灵之丰丰。
左朱雀之茇茇兮,右苍龙之躣躣。
属雷师之阗阗兮,通飞廉之衙衙。
前轻辌之锵锵兮,后辎乘之从从。
载云旗之委蛇兮,扈屯骑之容容。
计专专之不可化兮,愿遂推而为臧。
赖皇天之厚德兮,还及君之无恙!
【作品概述】
《九辩》是战国时期楚国文学家宋玉创作的一首长篇抒情诗。此诗主要抒写的是"贫士失职而志不平"这种在中国古代社会中带有普遍性的感慨。它在一定程度上对现实的黑暗有所反映,并表达了诗人"处浊世而显荣兮,非余心之所乐;与其无义而有名兮,宁处穷而守高"的志尚。
全诗虽多有模仿屈原《离骚》之处,但也有自己的特色。它善于借景抒情,融情于景,并且句法多变,能够巧妙地运用双声叠韵和叠字等修辞手法,音调节奏抑扬顿挫,饶有音乐美,具有很强的艺术感染力。
【创作背景】
《九辩》是王逸定为宋玉作于楚顷襄王时期。朱熹《楚辞集注》:"《九辩》者,屈原弟子楚大夫宋玉之所作也。闵惜其师忠而放逐,故作《九辩》以述其志云。"明代焦竑《焦氏笔乘》、清代牟庭相《楚辞述芳》及吴汝纶在《古文辞类纂》评语中,均以为屈原所作,但所提出的理由还不足以推倒王逸及朱熹之说。
关于《九辩》的主旨,王逸认为是宋玉"悯其师忠而放逐,故作《九辩》以哀其志"。现代学者对此有不同看法,主要有两种观点:一说此诗是代屈原立言,另一说此诗是宋玉自悯身世。
【赏析】
《九辩》的主题是悲秋。它把秋季万木黄落、山川萧瑟的自然现象,与诗人失意巡游、心绪飘浮的悲怆有机地结合起来,人的感情外射到自然界,作品凝结着一股排遣不去、反复缠绵的悲剧气息,勾起人们对自然变化、人事浮沉的感喟。
关于"九辩"名称的意义,王逸释"辩"为"变";但又说"谓陈道德以变说君"。王夫之说:"辩犹遍也。一阕谓之一遍。盖亦效夏启《九辩》之名,绍古体为新裁,可以被之管弦。其词激宕淋漓,异于风雅,盖楚声也。后世赋体之兴,皆祖于此。"(《楚辞通释》)今人多从此说。
《九辩》现传本子中,有分为九章的,也有分为十章的。根据洪兴祖《楚辞补注》、朱熹《楚辞集注》的分法,《九辩》分为十章。
此诗开头第一章就鲜明地点明了主题:"悲哉秋之为气也!草木摇落而变衰。憭栗兮若在远行,登山临水兮送将归。"在先秦典籍中,虽然不乏人们对秋寒的畏惧,但更多是秋天农作物收获的喜悦。宋玉却把秋天万木凋落与人的遭遇联系起来。"坎廪兮贫士失职而志不平""廓落兮羁旅而无友生""怆怳懭悢兮去故而就新""时亹亹而过中兮,蹇淹留而无成",失去官职,没人同情,独自流浪,人过中年事业无成,所有不幸,仿佛都集中在诗中抒情主人公的身上。于是,这位贫困、孤独、哀怨的流浪者,眼目中秋天的景物,无不带上悲伤的颜色。贫士悲秋主题一旦确定,诗歌就顺利地展开了。
从第二章到第十章,《九辩》反复抒述见秋而悲的原因。不能为世所用而事业无成,是萦绕心怀的痛苦。造成这种痛苦也是多方面的。第二章说"有美一人兮心不绎,去乡离家兮徕远客,超逍遥兮今焉薄"。美丽的女人竟然被抛弃,独自飘零远方,而所思恋之君却不理睬,爱情破灭了,不能不伤心。第三章写一路所见秋色,眼中都是凄凉。"白露既下百草兮,奄离披此梧楸",寒露下来,百草焦黄,乔木落叶,春天的群芳与夏日的浓荫,都消失了。"惟其纷糅而将落兮,恨其失时而无当。"季节过去了,草木只能黄落;机遇失去了,贫士唯有悲哀。第四章在脉络上遥接第二章,还是以一个被君所弃的美人口吻,写她求爱不遂的悲苦。"猛犬狺狺而迎吠兮,关梁闭而不通。"大门紧闭,门外恶狗狂吠,不能传送去一片心意。无奈之下,只好"块独守此无泽兮,仰浮云而永叹"。在秋草摇摇的水泽边,伤心人只能仰天悲叹。
第五章是直接模仿屈原的《离骚》和《九章·涉江》的,所以历来评论者,大都认为《九辩》的政治性社会性就在这一章中。特别是诗中用了姜太公九十岁才获得尊荣的典故,显示诗人参与军国大事、建功立业的希冀。不过,诗中直接论及当时国家形势并不明显,反而是突出不为世用的悲哀:"君弃远而不察兮,虽愿忠其焉得?"如果与诗歌中的贫士形象相联系,就可以领会到,宋玉所说的是:如果贫士为君王所用,也能像姜太公一样立下赫赫功勋;如果不能为君王赏识,只能"冯郁郁其何极",悲愤郁结,不知何年何月才能消散了。这一章笔墨集中在贫士自身进行抒情。第六章承第五章,意蕴主旨复沓。不过,着重写霜露霰雪,突出了秋已深、冬即至的季节特点。"愿徼幸而有待兮,泊莽莽与野草同死",季节不等人,岁月不等人,贫士失意,虽然怀着侥幸心情等待,然而仍然是无望的等待。冬季来临,能熬过这严寒吗:"无衣裘以御冬兮,恐溘死而不得见乎阳春!"由悲秋发展到惧冬,贫士的心情更紧迫也更凄苦了。
第七章全然抒发岁月流逝的感伤,诗中秋夜、夕阳、流水、明月,无不加强了岁月不居、一事无成的慨叹。第八章、第九章,诗歌集中突出"失人"的悲哀。所谓"失人",一方面指掌权得势的都是薄幸小人,奸臣当道,把持国柄,使社会污秽混乱;一方面指如贫士一类贤人被弃置不用,心怀壮志宏才却不得施展,还受到小人的排挤、压迫。在悲怨之后,诗人仍然抱有希望,"罔流涕以聊虑兮,惟著意而得之"。要擦干眼泪去唱歌,壮气可嘉,但底气不足,因为"失人"的现实仍然存在,贫士要抒怀,只能依赖幻想了。这秋天的悲哀,仍然盘结在贫士心胸之间。
最后第十章,是全诗的结束。悲秋在现实中难以了结,只有依赖浪漫主义的想像:人间得不到的,天上能够补偿。于是,贫士"愿赐不肖之躯而别离兮,放游志乎云中。"离开躯体的精魂,穿过太空的日月虹气,成了天上神灵的主宰,朱雀、苍龙、雷师、风神都听他调遣,成了他车驾的扈从,多么神气又多么得意!贫士之贫变成了贵,悲秋之悲变成了喜。悲秋的主旨却引出一个欢乐结尾,然而那欢乐只是幻想的虚构的欢乐。贫士得志,是虚幻的想像的得志,现实社会中,秋天仍然是草木黄落,贫士仍然是不为世用。现实与想像的强烈对比,把悲秋主题更加强化了。
《九辩》把一个贫士在深秋时节"失时""失人"的心境写得生动精彩,有很强烈的感染力。悲秋主题得到形象的感性的抒述。不过,从社会意义而言,此诗虽然也有伤时之语,但总的说来缺乏社会的指涉性。所以司马迁说"皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏"(《史记·屈原贾生列传》)。
从文学艺术的创造性来看,《九辩》是很成功的作品。悲秋题旨,本来是古代南方文学(以《楚辞》为代表)的特点之一,最能显示楚骚精神的浪漫主义色彩。如开头一段描写秋天:"悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰,憭栗兮若在远行;登山临水兮送将归!"寥寥数语,而情景俱现,成为后世文人触景伤怀,寄慨身世的滥觞。
【名家点评】
元代祝尧:"其一,兴而赋也,然兼比义。盖遭谗放逐,感时物而兴怀者,兴也;而秋乃一风之运盛极而衰,阴气用事,有似叔世危邦之象,则比也。其二,赋兼风也。玩其温柔宛转之辞,则得之矣。其三,赋兼比兴之义,与首篇同余、吾皆为原之谓。他篇仿此。其四,比而赋也。其五,比而赋也。全篇取骥与凤为比,寓情曲折有味。其六,赋而比也。其中赋多而比少。其七,赋也中含比义。其八,比而赋也。首尾专言拥蔽之祸。其九,赋也。其间亦略兼比。"(《古赋辨体》)
明代陆时雍:"《九辩》深深得《离骚》之清,《九歌》之峭,而无《九章》之婉。"(《七十二家评楚辞》)
明末陈继儒:"《九辩》首章,举物态而觉哀怨之伤人,叙人物而见萧条之感候,梗概既具,情色自章,足令循声者知冤,感怀者兴悼。"(《佘山诗话》)
清初王夫之:"绍古体为新裁,可以被之管弦,其词激昂淋漓,异于风雅,盖楚声也。后世赋体之兴,皆祖于此。"(《楚辞通释》)
【后世影响】
《九辩》是中国文学史上第一篇情深意长的悲秋之作。作者把悲秋题旨发挥得淋漓尽致,成为后代人们学习的典范。从此,在中国文学中,悲秋一直是诗文家喜爱的题材,汉武帝有《秋风辞》,曹植有《秋思赋》《遥逝》,曹丕有《燕歌行》。
魏晋南北朝诗人笔下的秋天,大都带有《九辩》悲秋的气息,庾信《拟咏怀二十七首》之十一"摇落秋为气,凄凉多怨情",以悲秋带出身世之感、家国之恨,更为悲秋主题谱写出新曲。此后历经唐宋元明清,诗词中的悲秋之风始终弥漫不散。悲秋已经成为中国传统文学的母题之一,产生了许多动人的作品,而《九辩》原创性的功劳,当是不可抹杀的。
【作者简介】
宋玉,战国末期辞赋家。生卒年不详,战国时鄢(今襄樊宜城)人。生于屈原之后,或是屈原的弟子。出身寒微,曾事楚顷襄王,为小臣,不得志。好辞赋,为屈原之后辞赋家,与唐勒、景差齐名。相传所作辞赋甚多,《汉书·艺文志》录有赋十六篇,今多亡佚,篇目已不可考证。《隋书·经籍志》载有《宋玉集》三卷,现已亡佚。署名宋玉所作流传至今的作品,有人怀疑非宋玉之作。