• 回答数

    7

  • 浏览数

    239

浩予妈妈
首页 > 英语培训 > 地主英文怎么写

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

财米财米

已采纳

Doudizhu Card Game 一般,如果是中国特有的,可以直接这样翻译。(我不知道斗地主是不是中国特有,但是感觉是)

地主英文怎么写

283 评论(9)

Yoyo030303

翻译是,懒得劳动

81 评论(10)

sizonghang

1.拥有或占有土地,自己不劳动并靠地租为主要生活来源的人;地主阶级的成员 2.指住在本地的人 3.土地的所有者或主人

地主指家庭拥有土地,其成员不参加劳动的人。封建社会里最大的地主为皇帝,拥有全国土地,其它的根据级别之类的划分。从大地主下划到小地主,最后划到级别最低的农民手里。低级别的向上级定期交税。没土地的雇佣农工直接受地主使唤,为他们干活。解放后的土地改革:1950年6月30日开始,中国开始了全国范围的农村阶级成分的划分。即根据当时中国的土改现状和需要,将农村阶级划分成了“地主、富农、中农、贫农、工人”。土改、文革期间,地主们被纷纷打倒,土地也被没收,改革开放后,地主们 *** ,但土地已经全面收归农民(当然也包括仍然在世并在农村务农的原是地主成分的人们及其后代)集体所有。 更多→ 地主

Landlord

114 评论(10)

魔女在彼岸

landlord;landowner;host;laird;landholder

324 评论(10)

嘟嘟和滴滴

地主 懒得劳动 孕妇 扑来个男的邮递员 跑死他们经济 依靠农民

134 评论(9)

凹凸威小姐

landlord是一个名词,作为名词的意思是房东、老板、地主,英语中的“landlord”与汉语中“地主”的意义大相径庭。 例句: The landlord gave us a drink on the house. 店主免费为我们供应了一杯饮料.

211 评论(9)

一一欧巴桑

house-owner/ home-holder / landlord householder / Master Of The House /house-owner 一般是用householder,这个用于有房契的房主比较多,而用landlord,则是用于没有房契,有属于租赁性质的房主。而你所说的店面的房主,如果你自己也不清楚这个房主是不是有房契,并且,店面基本上都是租赁性质,那我建议你用landlord. 楼上说的也对,在英式英语里,landlord既可指地主又可指房东。lessor是指出租人,而且是指的没有房契的出租人,也就是房东啦。

356 评论(15)

相关问答